Translation

Download Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Psychology Press
ISBN 13 : 9780415283069
Total Pages : 418 pages
Book Rating : 4.2/5 (83 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation by : Basil Hatim

Download or read book Translation written by Basil Hatim and published by Psychology Press. This book was released on 2004 with total page 418 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Provides support for advanced study of translation. Examines the theory and practice of translation from many angles, drawing on a wide range of languages and exploring a variety of sources. Concludes with readings from key figures.

Applied Translation Studies

Download Applied Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350308714
Total Pages : 254 pages
Book Rating : 4.3/5 (53 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Applied Translation Studies by : Tong King Lee

Download or read book Applied Translation Studies written by Tong King Lee and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2017-11-20 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This textbook is a practical and interactive reader designed to give anyone interested in language and communication a rigorous yet accessible head-start to the emerging field of translation. Organised along neat paradigms and models, the book features fresh applications of a wide range of theories, drawing on authentic examples from a multitude of languages. With its strong emphasis on how translation operates in real-world situations, the book is a useful reference not only for students, instructors, and practitioners of translation, but also for the general reader who is curious about the intricacies of communicating across languages and cultures.

Audiovisual Translation in Applied Linguistics

Download Audiovisual Translation in Applied Linguistics PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027260745
Total Pages : 215 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Audiovisual Translation in Applied Linguistics by : Laura Incalcaterra McLoughlin

Download or read book Audiovisual Translation in Applied Linguistics written by Laura Incalcaterra McLoughlin and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2020-11-15 with total page 215 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In recent years, interest in the application of audiovisual translation (AVT) techniques in language teaching has grown beyond unconnected case studies to create a lively network of methodological intertextuality, cross-references, reviews and continuation of previous trials, ultimately defining a recognisable and scalable trend. Whilst the use of AVT as a support in language teaching is not new, this volume looks at a different application of AVT, with learners involved in the audiovisual translation process itself, performing tasks such as subtitling, dubbing, or audio describing. It therefore presents a sample of the current research in this field, with particular reference to case studies that either have a large-scale or international dimension, or can be scaled and replicated in various contexts. It is our hope that these contributions will arouse the interest of publishers of language learning material and other stakeholders and ultimately lead to the mainstreaming of AVT in language education. Originally published as special issue of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 4:1 (2018).

Translation and Translating

Download Translation and Translating PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781138135727
Total Pages : 80 pages
Book Rating : 4.1/5 (357 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Translating by : Roger T. Bell

Download or read book Translation and Translating written by Roger T. Bell and published by . This book was released on 2016-01-29 with total page 80 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.

Teaching and Researching Translation

Download Teaching and Researching Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317860268
Total Pages : 338 pages
Book Rating : 4.3/5 (178 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Teaching and Researching Translation by : Basil A. Hatim

Download or read book Teaching and Researching Translation written by Basil A. Hatim and published by Routledge. This book was released on 2014-04-23 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field. This second edition has been fully revised and updated through-out to include: The most up-to-date research in a number of key areas A new introduction, as well as a new chapter on the translation of style which sets out a new agenda for research in this field Updated examples and new concepts Expanded references, bibliography and further reading sections, as well as new links and resources Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions. Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.

Translation-Driven Corpora

Download Translation-Driven Corpora PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639855
Total Pages : 244 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation-Driven Corpora by : Federico Zanettin

Download or read book Translation-Driven Corpora written by Federico Zanettin and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Electronic texts and text analysis tools have opened up a wealth of opportunities to higher education and language service providers, but learning to use these resources continues to pose challenges to scholars and professionals alike. Translation-Driven Corpora aims to introduce readers to corpus tools and methods which may be used in translation research and practice. Each chapter focuses on specific aspects of corpus creation and use. An introduction to corpora and overview of applications of corpus linguistics methodologies to translation studies is followed by a discussion of corpus design and acquisition. Different stages and tools involved in corpus compilation and use are outlined, from corpus encoding and annotation to indexing and data retrieval, and the various methods and techniques that allow end users to make sense of corpus data are described. The volume also offers detailed guidelines for the construction and analysis of multilingual corpora. Corpus creation and use are illustrated through practical examples and case studies, with each chapter outlining a set of tasks aimed at guiding researchers, students and translators to practice some of the methods and use some of the resources discussed. These tasks are meant as hands-on activities to be carried out using the materials and links available in an accompanying DVD. Suggested further readings at the end of each chapter are complemented by an extensive bibliography at the end of the volume. Translation-Driven Corpora is designed for use by teachers and students in the classroom or by researchers and professionals for self-learning. It is an invaluable resource for anyone interested in this fast growing area of scholarly and professional activity.

Linguistics and the Language of Translation

Download Linguistics and the Language of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 232 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Linguistics and the Language of Translation by : Kirsten Malmkjær

Download or read book Linguistics and the Language of Translation written by Kirsten Malmkjær and published by . This book was released on 2005 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This text examines the relationship between the areas of translation, languages and linguistics. It includes sounds and rhythms, lexis, collocation and semantic prosody, texture, register, cohesion, coherence, implicature, speech and text acts, text and genre analysis, clausal thematicity and transitivity and the expression through language choices of ideological postions.

Applying Luhmann to Translation Studies

Download Applying Luhmann to Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136631364
Total Pages : 254 pages
Book Rating : 4.1/5 (366 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Applying Luhmann to Translation Studies by : Sergey Tyulenev

Download or read book Applying Luhmann to Translation Studies written by Sergey Tyulenev and published by Routledge. This book was released on 2012-05-23 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book deals with one of the most prominent and promising developments in modern Translation Studies--the sociology of translation. Tyulenev develops an original way of applying Luhmann's Social Systems Theory to translation, viewing translation as a social-systemic boundary phenomenon. The book consists of two major parts: in the first, translation is described as a system in its own right with its systemic properties; in the second part, translation is viewed as a social subsystem and as a boundary phenomenon in the overall social system.

Translation and Translanguaging

Download Translation and Translanguaging PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351657879
Total Pages : 159 pages
Book Rating : 4.3/5 (516 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Translanguaging by : Mike Baynham

Download or read book Translation and Translanguaging written by Mike Baynham and published by Routledge. This book was released on 2019-06-11 with total page 159 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging? Translanguaging originated as a term to characterize bilingual and multilingual repertoires. This book extends the linguistic focus to consider translanguaging and translation in tandem – across languages, language varieties, registers, and discourses, and in a diverse range of contexts: everyday multilingual settings involving community interpreting and cultural brokering, embodied interaction in sports, text-based commodities, and multimodal experimental poetics. Characterizing translanguaging as the deployment of a spectrum of semiotic resources, the book illustrates how perspectives from translation can enrich our understanding of translanguaging, and how translanguaging, with its notions of repertoire and the "moment", can contribute to a practice-based account of translation. Illustrated with examples from a range of languages, including Spanish, Chinese, Japanese, Czech, Lingala, and varieties of English, this timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics, and related areas.

The Routledge Handbook of Translation Studies

Download The Routledge Handbook of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136242147
Total Pages : 594 pages
Book Rating : 4.1/5 (362 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation Studies by : Carmen Millán

Download or read book The Routledge Handbook of Translation Studies written by Carmen Millán and published by Routledge. This book was released on 2013-03-05 with total page 594 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

Translation Applied!

Download Translation Applied! PDF Online Free

Author :
Publisher : Writescope Publishers
ISBN 13 : 0975741942
Total Pages : 340 pages
Book Rating : 4.9/5 (757 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Applied! by : Ali Darwish

Download or read book Translation Applied! written by Ali Darwish and published by Writescope Publishers. This book was released on 2010-09-15 with total page 340 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Applied Linguistics for English-Spanish Translation

Download Applied Linguistics for English-Spanish Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9783832537784
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.5/5 (377 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Applied Linguistics for English-Spanish Translation by : Ana Fernández Guerra

Download or read book Applied Linguistics for English-Spanish Translation written by Ana Fernández Guerra and published by . This book was released on 2014 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The aim of the present book is to give an overview of (and an insight into) translation, as well as an introduction to some of the major linguistic theories used to explain the task of translating, and to the main problems involved in English-Spanish translation. Contents focus briefly on the concept of translation, the main approaches applied to the theory and practice of translation, how linguistic paradigms have contributed to translation studies, the role of the translator and translation competence, the main theoretical problems and controversial issues (translatability vs. untranslatability, fidelity vs. fluency, equivalence vs. adequacy, etc.), translation strategies and techniques, practical problems in English-Spanish translation, translation and new technologies, and the evaluation of translation. Each chapter includes three theoretical sections dealing with the abovementioned issues, as well as a forth section with suggestions for further readings, and a final fifth section with translation tasks and questions.

Translation Today

Download Translation Today PDF Online Free

Author :
Publisher : Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures
ISBN 13 : 9783631768891
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.7/5 (688 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Today by : Michał Organ

Download or read book Translation Today written by Michał Organ and published by Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures. This book was released on 2019 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume predominantly focuses on the problems that face the discipline and the translators themselves in the context of intercultural translation, rendition of stylistic devices, conforming to literary and linguistic conventions, ideology and its impact on imagery, the use of footnotes and the future of translation studies.

Translanguaging in Translation

Download Translanguaging in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Channel View Publications
ISBN 13 : 1800414951
Total Pages : 211 pages
Book Rating : 4.8/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translanguaging in Translation by : Eriko Sato

Download or read book Translanguaging in Translation written by Eriko Sato and published by Channel View Publications. This book was released on 2022-03-28 with total page 211 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It examines the traces of translanguaging in translated texts with special focus on the strategic use of scripts, morphemes, words, names, onomatopoeias, metaphors, puns and other contextualized linguistic elements. As a result, the author draws attention to the long-term, often invisible contributions of translanguaging performed by translators to the development of languages and society. The analysis sheds light on the problems caused by monolingualizing forces in translation, teaching and communicative contexts in modern societies, as well as bringing a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies.

Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare

Download Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Publishing Company
ISBN 13 : 0826147372
Total Pages : 509 pages
Book Rating : 4.8/5 (261 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare by : Kathleen M. White, PhD, RN, NEA-BC, FAAN

Download or read book Translation of Evidence Into Nursing and Healthcare written by Kathleen M. White, PhD, RN, NEA-BC, FAAN and published by Springer Publishing Company. This book was released on 2019-12-19 with total page 509 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: NAMED A DOODY’S CORE TITLE! Designed as both a text for the DNP curriculum and a practical resource for seasoned health professionals, this acclaimed book demonstrates the importance of using an interprofessional approach to translating evidence into nursing and healthcare practice in both clinical and nonclinical environments. This third edition reflects the continuing evolution of translation frameworks by expanding the Methods and Process for Translation section and providing updated exemplars illustrating actual translation work in population health, specialty practice, and the healthcare delivery system. It incorporates important new information about legal and ethical issues, the institutional review process for quality improvement and research, and teamwork and building teams for translation. In addition, an unfolding case study on translation is threaded throughout the text. Reorganized for greater ease of use, the third edition continues to deliver applicable theory and practical strategies to lead translation efforts and meet DNP core competency requirements. It features a variety of relevant change-management theories and presents strategies for improving healthcare outcomes and quality and safety. It also addresses the use of evidence to improve nursing education, discusses how to reduce the divide between researchers and policy makers, and describes the interprofessional collaboration imperative for our complex healthcare environment. Consistently woven throughout are themes of integration and application of knowledge into practice. NEW TO THE THIRD EDITION: Expands the Methods and Process for Translation section Provides updated exemplars illustrating translation work in population health, specialty practice, and the healthcare delivery system Offers a new, more user-friendly format Includes an entire new section, Enablers of Translation Delivers expanded information on legal and ethical issues Presents new chapter, Ethical Responsibilities of Translation of Evidence and Evaluation of Outcomes Weaves an unfolding case study on translation throughout the text KEY FEATURES: Delivers applicable theories and strategies that meet DNP core requirements Presents a variety of relevant change-management theories Offers strategies for improving outcomes and quality and safety Addresses the use of evidence to improve nursing education Discusses how to reduce the divide between researchers and policy makers Supplies extensive lists of references, web links, and other resources to enhance learning Purchase includes digital access for use on most mobile devices or computers

Translation Applied!

Download Translation Applied! PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9780975741900
Total Pages : pages
Book Rating : 4.7/5 (419 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Applied! by : Ali Darwish

Download or read book Translation Applied! written by Ali Darwish and published by . This book was released on 2010 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Translation in Language Teaching

Download Translation in Language Teaching PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press, USA
ISBN 13 :
Total Pages : 212 pages
Book Rating : 4.3/5 (555 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation in Language Teaching by : Guy Cook

Download or read book Translation in Language Teaching written by Guy Cook and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2010-03-18 with total page 212 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are notedauthorities in their fields.