Retracing the History of Literary Translation in Poland

Download Retracing the History of Literary Translation in Poland PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000415260
Total Pages : 309 pages
Book Rating : 4.0/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Retracing the History of Literary Translation in Poland by : Magda Heydel

Download or read book Retracing the History of Literary Translation in Poland written by Magda Heydel and published by Routledge. This book was released on 2021-09-30 with total page 309 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, the first of its kind for an English-language audience, introduces a fresh perspective on the Polish literary translation landscape, providing unique insights into the social, political, and ideological underpinnings of Polish translation history. Employing a problem-based approach, the book creates a map of different research directions in the history of literary translation in Poland, highlighting a holistic perspective on the discipline’s development in the region. The four sections explore topics of particular interest in current translation research, including translation and cultural borderlands, the agency of women translators, translators as intercultural mediators, and the intersection of translation research and digital methods. The 15 contributions demonstrate the ways in which Polish culture has represented translated work in its own way, informed and shaped by socio-political changes in Polish history. At the same time, the volume situates Polish research in translation within the growing body of work on Central and Eastern European translation studies, as well as looking at them against the backdrop of the international development of the discipline. This collection offers a valuable addition to existing research on Western literary canons, making it key reading for scholars in translation studies, comparative literature, cultural studies, and Slavonic studies.

Polish Literature as World Literature

Download Polish Literature as World Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 150138712X
Total Pages : 261 pages
Book Rating : 4.5/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Polish Literature as World Literature by : Piotr Florczyk

Download or read book Polish Literature as World Literature written by Piotr Florczyk and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2022-12-15 with total page 261 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This carefully curated collection consists of 16 chapters by leading Polish and world literature scholars from the United States, Canada, Italy, and, of course, Poland. An historical approach gives readers a panoramic view of Polish authors and their explicit or implicit contributions to world literature. Indeed, the volume shows how Polish authors, from Jan Kochanowski in the 16th century to the 2018 Nobel laureate Olga Tokarczuk, have engaged with their foreign counterparts and other traditions, active participants in the global literary network and the conversations of their day. The volume features views of Polish literature and culture within theories of world literature and literary systems, with a particular attention paid to the resurgence of the idea of the physical book as a cultural artifact. This perspective is especially important since so much of today's global literary output stems from Anglophone perceptions of what constitutes literary quality and tastes. The collection also sheds light on specific issues pertaining to Poland, such as the idea of Polishness, and global phenomena, including social and economic advancement as well as ecological degradation. Some of the authors discussed, like the Romantic poet Adam Mickiewicz or the 1980 Nobel laureate Czeslaw Milosz, were renowned far beyond the borders of their country, while others, like the contemporary travel writer and novelist Andrzej Stasiuk, embrace regionalism, seeing as they do in their immediate surroundings a synecdoche of the world at large. Nevertheless, the picture of Polish literature and Polish authors that emerges from these articles is that of a diverse, cosmopolitan cohort engaged in a mutually rewarding relationship with what the late French critic Pascale Casanova has called “the world republic of letters.”

The Routledge Handbook of Translation History

Download The Routledge Handbook of Translation History PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131727606X
Total Pages : 493 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation History by : Christopher Rundle

Download or read book The Routledge Handbook of Translation History written by Christopher Rundle and published by Routledge. This book was released on 2021-09-30 with total page 493 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.

Queering Translation History

Download Queering Translation History PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 100040160X
Total Pages : 101 pages
Book Rating : 4.0/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Queering Translation History by : Eva Spišiaková

Download or read book Queering Translation History written by Eva Spišiaková and published by Routledge. This book was released on 2021-06-29 with total page 101 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative work challenges normative binaries in contemporary translation studies and applies frameworks from queer historiography to the discipline in order to explore shifting perceptions of same-sex love and desire in translations and retranslations of William Shakespeare’s Sonnets. The book brings together perspectives from poststructuralism, queer theory, and translation history to set the stage for an in-depth exploration of a series of retranslations of the Sonnets from the Czech Republic and Slovakia. The complex and poetic language of the Sonnets, frequently built around era-specific idioms and allusions, has produced a number of different interpretations of the work over the centuries, but questions remain as to how the translation process may omit, retain, or enhance elements of same-sex love in retranslated works across time and geographical borders. In focusing on target cultures which experienced dramatic sociopolitical changes over the course of the twentieth century and comparing retranslations originating from these contexts, Spišiaková finds the ideal backdrop in which to draw parallels between changing developments in power and social structures and shifting translation strategies related to the representation of gender identities and sexual orientations beyond what is perceived to be normative. In so doing, the book advocates for a queer perspective on the study of translation history and encourages questioning traditional boundaries prevalent in the discipline, making this key reading for students and researchers in translation studies, queer theory, and gender studies, as well as those interested in historical developments in Central and Eastern Europe. The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.

The Renaissance of Women Translators in 19th-Century Greece

Download The Renaissance of Women Translators in 19th-Century Greece PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000855694
Total Pages : 202 pages
Book Rating : 4.0/5 (8 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Renaissance of Women Translators in 19th-Century Greece by : Vasiliki Misiou

Download or read book The Renaissance of Women Translators in 19th-Century Greece written by Vasiliki Misiou and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-03-31 with total page 202 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers an in-depth exploration of the translation activity of Greek women translators in the nineteenth century, illuminating the role of translation as a means of resistance against sociocultural norms and the enduring impact of their work on the rise of feminism in Greece. Drawing on frameworks from the sociology of translation, the book situates the practices and behaviours of women translators within this specific sociocultural and historical context to underscore the importance of translation in their lives and society. Drawing on authentic texts, including dedication letters and prologues, Misiou unpacks the discourses, themes, strategies, and dialogues individual translators employed to affirm a sense of agency in their claims to education and civil rights, their role in cultural life as producers of texts, and to give greater voice to the wider community of women translators. The volume showcases women translators as agents and mediators of cultural and social change and active contributors to the theory and practice of translation, expanding theoretical discourse on gender and translation and offering directions for future research. This book will be of particular interest to scholars in translation studies, particularly those with an interest in translation and gender, feminist translation studies, and translation history.

Languages in the Crossfire

Download Languages in the Crossfire PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 100039610X
Total Pages : 214 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Languages in the Crossfire by : Jesús Baigorri-Jalón

Download or read book Languages in the Crossfire written by Jesús Baigorri-Jalón and published by Routledge. This book was released on 2021-07-06 with total page 214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book sheds light on the important role played by interpreters during the Spanish Civil War, offering a historical overview of the ways in which interpreters on both sides mediated the myriad linguistic, cultural, and ethical difficulties of wartime communication. Drawing on archives, interpreters’ memoirs, and testimonies from their own children, the volume extends beyond traditional historiographic accounts to demonstrate the significance of interpreters’ work in facilitating communication during the war across a range of settings, including in combat, hospitals, interrogations, detention camps, and propaganda. Baigorri-Jalón showcases the diverse backgrounds of these interpreters through individual and collective portraits, paying special attention to the work of the many women working as interpreters during the conflict. In turning its attention to lessons from the past, the book reaffirms the work of interpreters in present-day international conflicts toward better understanding the ethical dilemmas they face, in wars, humanitarian aid, demobilization tasks, and multilingual criminal proceedings. This volume, the first book in the Routledge Research on Translation and Interpreting History series, will be of interest to scholars in translation and interpreting studies, particularly those interested in historical and sociological approaches as well as Spanish Civil War scholarship.

The World Republic of Letters

Download The World Republic of Letters PDF Online Free

Author :
Publisher : Harvard University Press
ISBN 13 : 9780674013452
Total Pages : 446 pages
Book Rating : 4.0/5 (134 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The World Republic of Letters by : Pascale Casanova

Download or read book The World Republic of Letters written by Pascale Casanova and published by Harvard University Press. This book was released on 2004 with total page 446 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The "world of letters" has always seemed a matter more of metaphor than of global reality. In this book, Pascale Casanova shows us the state of world literature behind the stylistic refinements--a world of letters relatively independent from economic and political realms, and in which language systems, aesthetic orders, and genres struggle for dominance. Rejecting facile talk of globalization, with its suggestion of a happy literary "melting pot," Casanova exposes an emerging regime of inequality in the world of letters, where minor languages and literatures are subject to the invisible but implacable violence of their dominant counterparts. Inspired by the writings of Fernand Braudel and Pierre Bourdieu, this ambitious book develops the first systematic model for understanding the production, circulation, and valuing of literature worldwide. Casanova proposes a baseline from which we might measure the newness and modernity of the world of letters--the literary equivalent of the meridian at Greenwich. She argues for the importance of literary capital and its role in giving value and legitimacy to nations in their incessant struggle for international power. Within her overarching theory, Casanova locates three main periods in the genesis of world literature--Latin, French, and German--and closely examines three towering figures in the world republic of letters--Kafka, Joyce, and Faulkner. Her work provides a rich and surprising view of the political struggles of our modern world--one framed by sites of publication, circulation, translation, and efforts at literary annexation.

The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul

Download The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027268681
Total Pages : 289 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul by : Michaela Wolf

Download or read book The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul written by Michaela Wolf and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2015-05-28 with total page 289 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the years between 1848 and 1918, the Habsburg Empire was an intensely pluricultural space that brought together numerous “nationalities” under constantly changing – and contested – linguistic regimes. The multifaceted forms of translation and interpreting, marked by national struggles and extensive multilingualism, played a crucial role in constructing cultures within the Habsburg space. This book traces translation and interpreting practices in the Empire’s administration, courts and diplomatic service, and takes account of the “habitualized” translation carried out in everyday life. It then details the flows of translation among the Habsburg crownlands and between these and other European languages, with a special focus on Italian–German exchange. Applying a broad concept of “cultural translation” and working with sociological tools, the book addresses the mechanisms by which translation and interpreting constructs cultures, and delineates a model of the Habsburg Monarchy’s “pluricultural space of communication” that is also applicable to other multilingual settings. Published with the support of the Austrian Science Fund (FWF)img src="/logos/fwf-logo.jpg" width=300

Self-Translation

Download Self-Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 144117575X
Total Pages : 335 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Self-Translation by : Anthony Cordingley

Download or read book Self-Translation written by Anthony Cordingley and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2013-01-17 with total page 335 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Self-Translation: Brokering originality in hybrid culture provides critical, historical and interdisciplinary analyses of self-translators and their works. It investigates the challenges which the bilingual oeuvre and the experience of the self-translator pose to conventional definitions of translation and the problematic dichotomies of "original" and "translation", "author" and "translator". Canonical self-translators, such Samuel Beckett, Vladimir Nabokov and Rabindranath Tagore, are here discussed in the context of previously overlooked self-translators, from Japan to South Africa, from the Basque Country to Scotland. This book seeks therefore to offer a portrait of the diverse artistic and political objectives and priorities of self-translators by investigating different cosmopolitan, post-colonial and indigenous practices. Numerous contributions to this volume extend the scope of self-translation to include the composition of a work out of a multilingual consciousness or society. They demonstrate how production within hybrid contexts requires the negotiation of different languages within the self, generating powerful experiences, from crisis to liberation, and texts that offer key insights into our increasingly globalized culture.

One of Ours

Download One of Ours PDF Online Free

Author :
Publisher : e-artnow
ISBN 13 :
Total Pages : 385 pages
Book Rating : 4.4/5 (66 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis One of Ours by : Willa Cather

Download or read book One of Ours written by Willa Cather and published by e-artnow. This book was released on 2022-01-04 with total page 385 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Claude Wheeler is a young man who was born after the American frontier has vanished. The son of a successful farmer and an intensely pious mother, Wheeler is guaranteed a comfortable livelihood. Nevertheless, Wheeler views himself as a victim of his father's success and his own inexplicable malaise.Thus, devoid of parental and spousal love, Wheeler finds a new purpose to his life in France, a faraway country that only existed for him in maps before the First World War. Will Wheeler ever succeed in his new goal? The novel is inspired from real-life events and also won the Pulitzer Prize in 1923.

Languages and Machines

Download Languages and Machines PDF Online Free

Author :
Publisher : Pearson Education India
ISBN 13 : 9788131714751
Total Pages : 676 pages
Book Rating : 4.7/5 (147 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Languages and Machines by : Thomas A. Sudkamp

Download or read book Languages and Machines written by Thomas A. Sudkamp and published by Pearson Education India. This book was released on 2008 with total page 676 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Borges, the Jew

Download Borges, the Jew PDF Online Free

Author :
Publisher : State University of New York Press
ISBN 13 : 1438461445
Total Pages : 159 pages
Book Rating : 4.4/5 (384 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Borges, the Jew by : Ilan Stavans

Download or read book Borges, the Jew written by Ilan Stavans and published by State University of New York Press. This book was released on 2016-05-18 with total page 159 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Explores Borges’ infatuation with Jewish history and culture. A Seminary Co-op Notable Book of 2016 In this volume, award-winning cultural critic and controversial public intellectual Ilan Stavans focuses his attention on Jorge Luis Borges’s fascination with Jewish culture. Despite not being Jewish himself, Borges wrote essays, poems, and stories dealing with various aspects of Jewish history and culture—from the Holocaust to Kabbalah and from Franz Kafka to the creation of the State of Israel. In periods when anti-Semitism in Argentina was on the rise, Borges was clear in his refutation of such xenophobia, and when Jewish writers were hardly available in Spanish, he was among the first to translate them. Throughout Stavans’s discussion of these topics he weaves in personal anecdotes on reading Borges for the first time, hearing him read in Mexico, and looking for him in Buenos Aires. No fan of Borges’s classic oeuvre will ever see his legacy in the same way after reading this book. Ilan Stavans is Lewis-Sebring Professor in Latin American and Latino Culture at Amherst College. He is the author of many books, including Quixote: The Novel and the World and The United States of Mestizo.

Moving Texts, Migrating People and Minority Languages

Download Moving Texts, Migrating People and Minority Languages PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 9811038007
Total Pages : 165 pages
Book Rating : 4.8/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Moving Texts, Migrating People and Minority Languages by : Michał Borodo

Download or read book Moving Texts, Migrating People and Minority Languages written by Michał Borodo and published by Springer. This book was released on 2017-04-19 with total page 165 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.

Digital Roots

Download Digital Roots PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110740281
Total Pages : 295 pages
Book Rating : 4.1/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Digital Roots by : Gabriele Balbi

Download or read book Digital Roots written by Gabriele Balbi and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-09-07 with total page 295 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As media environments and communication practices evolve over time, so do theoretical concepts. This book analyzes some of the most well-known and fiercely discussed concepts of the digital age from a historical perspective, showing how many of them have pre-digital roots and how they have changed and still are constantly changing in the digital era. Written by leading authors in media and communication studies, the chapters historicize 16 concepts that have become central in the digital media literature, focusing on three main areas. The first part, Technologies and Connections, historicises concepts like network, media convergence, multimedia, interactivity and artificial intelligence. The second one is related to Agency and Politics and explores global governance, datafication, fake news, echo chambers, digital media activism. The last one, Users and Practices, is finally devoted to telepresence, digital loneliness, amateurism, user generated content, fandom and authenticity. The book aims to shed light on how concepts emerge and are co-shaped, circulated, used and reappropriated in different contexts. It argues for the need for a conceptual media and communication history that will reveal new developments without concealing continuities and it demonstrates how the analogue/digital dichotomy is often a misleading one.

The Horrors of Holocaust in the View of Literary Translation. The Mechanisms and Principles of Literary Translation in "The Pianist" by Wladyslaw Szpilman

Download The Horrors of Holocaust in the View of Literary Translation. The Mechanisms and Principles of Literary Translation in

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9783668966918
Total Pages : 56 pages
Book Rating : 4.9/5 (669 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Horrors of Holocaust in the View of Literary Translation. The Mechanisms and Principles of Literary Translation in "The Pianist" by Wladyslaw Szpilman by : Marta Zapala-Kraj

Download or read book The Horrors of Holocaust in the View of Literary Translation. The Mechanisms and Principles of Literary Translation in "The Pianist" by Wladyslaw Szpilman written by Marta Zapala-Kraj and published by . This book was released on 2019-05-07 with total page 56 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Academic Paper from the year 2018 in the subject Interpreting / Translating, grade: 5.0, language: English, abstract: The primary aim of this thesis is to present the art of literary translation through the perspective of a book. This book was written by the musician Wladyslaw Szpilman and depicts his life. Szpilman is a survivor of the Warsaw Ghetto, which is the period in Polish history that was shadowed by the horrors of mass murders both on Polish and Jewish nations. Translation gives us access to the literature of the world. It allows us to enter the minds of people from other places. And it enriches not only our personal knowledge and artistic sense, but also our culture's literature, language, and thought. Still, literary translation is an odd art. It consists of a person sitting at a desk, writing literature that is not his or her own but has someone else's name on it. Like a musician, a literary translator takes someone else's composition and performs it in his own special way. Just as a musician embodies someone else's notes by moving his body or throat, a translator embodies someone else's thoughts and images by writing in another language.

The Secret History of the Jesuits

Download The Secret History of the Jesuits PDF Online Free

Author :
Publisher : Chick Publications
ISBN 13 : 0758908253
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.7/5 (589 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Secret History of the Jesuits by : Edmond Paris

Download or read book The Secret History of the Jesuits written by Edmond Paris and published by Chick Publications. This book was released on 2011 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Secrets the Jesuits don't want Christians to know Out of Europe, a voice is heard from the secular world that documents historically the same information told by ex-priests. The author exposes the Vatican's involvement in world politics, intrigues, and the fomenting of wars throughout history. It appears, beyond any doubt, that the Roman Catholic institution is not a Christian church and never was. The poor Roman Catholic people have been betrayed by her and are facing spiritual disaster. Paris shows that Rome is responsible for the two great world wars. Author Edmond Paris explains why he wrote this book... "The public is practically unaware of the overwhelming responsibility carried by the Vatican and its Jesuits in the start of the two world wars -- a situation which may be explained in part by the gigantic finances at the disposition of the Vatican and its Jesuits, giving them power in so many spheres, especially since the last conflict." "In fact, the part they took in those tragic events has hardly been mentioned until the present time, except by apologists eager to disguise it. It is with the aim of rectifying this and establishing the true facts that we present in this and other books the political activity of the Vatican during the contemporary -- activity which mutually concerns the Jesuits." "This study is based on irrefutable archive documents, publications from well-known political personalities, diplomats, ambassadors and eminent writers, most of whom are Catholics, even attested by the imprimatur."

Verbal Behavior

Download Verbal Behavior PDF Online Free

Author :
Publisher : New York : Appleton-Century-Crofts
ISBN 13 :
Total Pages : 478 pages
Book Rating : 4.1/5 (112 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Verbal Behavior by : Burrhus Frederic Skinner

Download or read book Verbal Behavior written by Burrhus Frederic Skinner and published by New York : Appleton-Century-Crofts. This book was released on 1957 with total page 478 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: