(Multi) Media Translation

Download (Multi) Media Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216397
Total Pages : 326 pages
Book Rating : 4.2/5 (163 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis (Multi) Media Translation by : Yves Gambier

Download or read book (Multi) Media Translation written by Yves Gambier and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2001-01-01 with total page 326 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This work considers the impact of technology on our command of (foreign) languages, and the effects that our (lack of) linguistic skills have on technology, even though modern communications technology implies mulitlingualism, yet at the same time paves the way for the development of a "lingua franca". The challenges are not only industrial, political, social administrative, judicial, ethical; they are also cultural and linguistic. This volume is a collection of essays and the edited results of some of the presentations and debates from two international forums on the subject.

Topics in Audiovisual Translation

Download Topics in Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216625
Total Pages : 250 pages
Book Rating : 4.2/5 (166 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Topics in Audiovisual Translation by : Pilar Orero

Download or read book Topics in Audiovisual Translation written by Pilar Orero and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 250 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The late twentieth-century transition from a paper-oriented to a media-oriented society has triggered the emergence of Audiovisual Translation as the most dynamic and fastest developing trend within Translation Studies. The growing interest in this area is a clear indication that this discipline is going to set the agenda for the theory, research, training and practice of translation in the twenty-first century. Even so, this remains a largely underdeveloped field and much needs to be done to put Screen Translation, Multimedia Translation or the wider implications of Audiovisual Translation on a par with other fields within Translation Studies. In this light, this collection of essays reflects not only the “state of the art” in the research and teaching of Audiovisual Translation, but also the professionals' experiences. The different contributions cover issues ranging from reflections on professional activities, to theory, the impact of ideology on Audiovisual Translation, and the practices of teaching and researching this new and challenging discipline.In expanding further the ground covered by the John Benjamins' book (Multi)Media Translation (2001), this book seeks to provide readers with a deeper insight into some of the specific concepts, problems, aims and terminology of Audiovisual Translation, and, by this token, to make these specificities emerge from within the wider nexus of Translation Studies, Film Studies and Media Studies. In a quickly developing technical audiovisual world, Audiovisual Translation Studies is set to become the academic field that will address the complex cultural issues of a pervasively media-oriented society.

Topics in Audiovisual Translation

Download Topics in Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027295123
Total Pages : 227 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Topics in Audiovisual Translation by : Pilar Orero

Download or read book Topics in Audiovisual Translation written by Pilar Orero and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-10-20 with total page 227 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The late twentieth-century transition from a paper-oriented to a media-oriented society has triggered the emergence of Audiovisual Translation as the most dynamic and fastest developing trend within Translation Studies. The growing interest in this area is a clear indication that this discipline is going to set the agenda for the theory, research, training and practice of translation in the twenty-first century. Even so, this remains a largely underdeveloped field and much needs to be done to put Screen Translation, Multimedia Translation or the wider implications of Audiovisual Translation on a par with other fields within Translation Studies. In this light, this collection of essays reflects not only the “state of the art” in the research and teaching of Audiovisual Translation, but also the professionals’ experiences. The different contributions cover issues ranging from reflections on professional activities, to theory, the impact of ideology on Audiovisual Translation, and the practices of teaching and researching this new and challenging discipline.In expanding further the ground covered by the John Benjamins’ book (Multi)Media Translation (2001), this book seeks to provide readers with a deeper insight into some of the specific concepts, problems, aims and terminology of Audiovisual Translation, and, by this token, to make these specificities emerge from within the wider nexus of Translation Studies, Film Studies and Media Studies. In a quickly developing technical audiovisual world, Audiovisual Translation Studies is set to become the academic field that will address the complex cultural issues of a pervasively media-oriented society.

Doubts and Directions in Translation Studies

Download Doubts and Directions in Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216809
Total Pages : 382 pages
Book Rating : 4.2/5 (168 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Doubts and Directions in Translation Studies by : Yves Gambier

Download or read book Doubts and Directions in Translation Studies written by Yves Gambier and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007 with total page 382 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Like previous collections based on congresses of the European Society of Translation Studies (EST), this volume presents the latest insights and findings in an ever-changing, ever-challenging domain. The twenty-six papers, carefully chosen from about 140 presented at the 4th EST Congress, offer a bird's eye view of the most pressing concerns and most exciting vistas in Translation Studies today. The editors' final choices reflect a focus on quality of approach, originality of topic, and clarity of presentation, and aim at capturing the most salient developments in the contemporary theory, methodology and technology of TS. As always in EST, the themes covered relate to translation as well as interpreting. They include discussion of a broad range of text-types and skopoi, and a diversity of themes, such as translation universals, translation strategies, translation and ideology, perception of translated humor, translation tools, etc. Many of the papers force us to take a fresh look at seemingly well established paradigms and familiar notions, while also making recourse to work being done in other disciplines (Semiotics, Linguistics, Discourse Analysis, Contrastive Studies).

News Media Translation

Download News Media Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 110847070X
Total Pages : 247 pages
Book Rating : 4.1/5 (84 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis News Media Translation by : Federico Zanettin

Download or read book News Media Translation written by Federico Zanettin and published by Cambridge University Press. This book was released on 2021-11-11 with total page 247 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The translation of information is of central concern to scholars and researchers in the humanities and social sciences. Based on interdisciplinary research, this book provides a wide-ranging, accessible introduction to research in translation practices, processes and products in the news media, present and past.

Multimedia translation for film, television, and the stage

Download Multimedia translation for film, television, and the stage PDF Online Free

Author :
Publisher : CLUEB Editrice Bologna
ISBN 13 :
Total Pages : 520 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Multimedia translation for film, television, and the stage by : Christine Heiss

Download or read book Multimedia translation for film, television, and the stage written by Christine Heiss and published by CLUEB Editrice Bologna. This book was released on 1996 with total page 520 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Multi-media Document Translation

Download Multi-media Document Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 826 pages
Book Rating : 4.:/5 (43 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Multi-media Document Translation by :

Download or read book Multi-media Document Translation written by and published by . This book was released on 1991 with total page 826 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Multimodal Pragmatics and Translation

Download Multimodal Pragmatics and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 3319693441
Total Pages : 178 pages
Book Rating : 4.3/5 (196 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Multimodal Pragmatics and Translation by : Sara Dicerto

Download or read book Multimodal Pragmatics and Translation written by Sara Dicerto and published by Springer. This book was released on 2017-11-28 with total page 178 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central theoretical pivot around which the analytical model revolves is that multimodal texts communicate through individual images and linguistic units, as well as through the interaction among textual resources and the text's interaction with its context of reference. This three-dimensional view offers a holistic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics.

Translation, Humour and the Media

Download Translation, Humour and the Media PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1441140670
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation, Humour and the Media by : Delia Chiaro

Download or read book Translation, Humour and the Media written by Delia Chiaro and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2010-09-23 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation studies and humour studies are disciplines that have been long established but have seldom been looked at in conjunction. This volume looks at the intersection of the two disciplines as found in the media -- on television, in film and in print. From American cable drama to Japanese television this collection shows the range and insight of contemporary cross-disciplinary approaches to humour and translation. Featuring a diverse and global range of contributors, this is a unique addition to existing literature in translation studies and it will appeal to a wide cross-section of scholars and postgraduates.

Translation and Localisation in Video Games

Download Translation and Localisation in Video Games PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317617835
Total Pages : 333 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Localisation in Video Games by : Miguel Á. Bernal-Merino

Download or read book Translation and Localisation in Video Games written by Miguel Á. Bernal-Merino and published by Routledge. This book was released on 2014-09-19 with total page 333 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game’s virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merino incorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.

Arabic Translation Across Discourses

Download Arabic Translation Across Discourses PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351063375
Total Pages : 222 pages
Book Rating : 4.3/5 (51 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic Translation Across Discourses by : Said Faiq

Download or read book Arabic Translation Across Discourses written by Said Faiq and published by Routledge. This book was released on 2019-06-13 with total page 222 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A rare contribution to global translation as a ‘cross-cultural-open-concept’, Arabic Translation Across Discourses provides explorations of Arabic translation as an instance of transcultural and translingual encounters (transculguaging). This book examines the application and interrogation of discourses of translation in the translation of discourses (religion, literature, media, politics, technology, community, audiovisual, and automated systems of communication for translation). The contributors provide insights into the concerns and debates of Arabic translation as a tradition with local, yet global dimensions of translation and intercultural studies. This volume will be of great interest to students and researchers of all translation studies, but will also provide a rich source for those studying and researching history, geopolitics, intercultural studies, globalization, and allied disciplines.

The Routledge Handbook of Language and Media

Download The Routledge Handbook of Language and Media PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317375246
Total Pages : 572 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Language and Media by : Colleen Cotter

Download or read book The Routledge Handbook of Language and Media written by Colleen Cotter and published by Routledge. This book was released on 2017-08-04 with total page 572 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Language and Media provides an accessible and comprehensive overview of state-of-the-art research in media linguistics. This handbook analyzes both language theory and practice, demonstrating the vital role of this research in understanding language use in society. With over thirty chapters contributed by leading academics from around the world, this handbook: addresses issues of language use, form, structure, ideology, practice, and culture in the context of both traditional and new communication media; investigates mediated language use in public spheres, organizations, and personal communication, including newspaper journalism, broadcasting, and social media; examines the interplay of language and media from both linguistic and media perspectives, discussing auditory and visual media and graphic modes, as well as language and gender, multilingualism, and language change; analyzes the advantages and shortcomings of current approaches within media linguistics research and outlines avenues for future research. The Routledge Handbook of Language and Media is a must-have survey of this key field, and is essential reading for those interested in media linguistics.

Translation Studies and China

Download Translation Studies and China PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000964736
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.0/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies and China by : Haiping Yan

Download or read book Translation Studies and China written by Haiping Yan and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-07-27 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Focusing on transculturality, this edited volume explores how the role of translation and the idea of (un)translatability in the transformative complementation of different civilizations facilitates the transcultural connection between Chinese and other cultures in the modern era. Bringing together established international scholars and emerging new voices, this collection explores the linguistic, social, and cultural implications of translation and transculturality. The 13 chapters not only discuss the translation of literature, but also break new ground by addressing the translation of cinema, performance, and the visual arts, which are active bearers of modern and contemporary culture that are often neglected by academics. Through an engagement with these diverse fields, the title aims not only to reflect on how translation has reproduced values, concepts, and cultural forms, but also to stimulate the emergence of new possibilities in the dynamic transcultural interplay between China and the diverse national, cultural-linguistic, and contexts of Europe, the Americas, and Asia. It shows how cultures have been appropriated, misunderstood, transformed, and reconstructed through processes of linguistic mediation, as well as how knowledge, understanding, and connections have been generated through transculturality. The book will be a must read for scholars and students of translation studies, transcultural studies, and Chinese studies.

Humour Translation in the Age of Multimedia

Download Humour Translation in the Age of Multimedia PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000205428
Total Pages : 218 pages
Book Rating : 4.0/5 (2 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Humour Translation in the Age of Multimedia by : Margherita Dore

Download or read book Humour Translation in the Age of Multimedia written by Margherita Dore and published by Routledge. This book was released on 2020-11-02 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume seeks to investigate how humour translation has developed since the beginning of the 21st century, focusing in particular on new ways of communication. The authors, drawn from a range of countries, cultures and academic traditions, address and debate how today’s globalised communication, media and new technologies are influencing and shaping the translation of humour. Examining both how humour translation exploits new means of communication and how the processes of humour translation may be challenged and enhanced by technologies, the chapters cover theoretical foundations and implications, and methodological practices and challenges. They include a description of current research or practice, and comments on possible future developments. The contributions interconnect around the issue of humour creation and translation in the 21st century, which can truly be labelled as the age of multimedia. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.

Words, Images and Performances in Translation

Download Words, Images and Performances in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 1441117237
Total Pages : 240 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Words, Images and Performances in Translation by : Rita Wilson

Download or read book Words, Images and Performances in Translation written by Rita Wilson and published by A&C Black. This book was released on 2011-12-01 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume presents fresh approaches to the role that translation – in its many forms – plays in enabling and mediating global cultural exchange. As modes of communication and textual production continue to evolve, the field of translation studies has an increasingly important role in exploring the ways in which words, images and performances are translated and reinterpreted in new socio-cultural contexts. The book includes an innovative mix of literary, cultural and intersemiotic perspectives and represents a wide range of languages and cultures. The contributions are all linked by a shared focus on the place of translation in the contemporary world, and the ways in which translation, and the discipline of translation studies, can shed light on questions of inter- and hypertextuality, multimodality and globalization in contemporary cultural production.

Bibliography of Translation Studies: 2001

Download Bibliography of Translation Studies: 2001 PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351573853
Total Pages : 93 pages
Book Rating : 4.3/5 (515 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Bibliography of Translation Studies: 2001 by : Lynne Bowker

Download or read book Bibliography of Translation Studies: 2001 written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2017-07-05 with total page 93 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Between Text and Image

Download Between Text and Image PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027216878
Total Pages : 304 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Between Text and Image by : Delia Chiaro

Download or read book Between Text and Image written by Delia Chiaro and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "This book sets out to establish the state of the art of screen translation and at the same time to underscore the work of scholars following new paths of investigation both in terms of innovative linguistic mediations being examined and pioneering experimental design." "The volume includes descriptions of sophisticated electronic databases and corpora of audiovisual products for the big and small screen, and the rationale behind them. Furthermore, Between Text and Image also includes a number of cutting edge studies in audience perception of audiovisual products." "Finally, the volume does not fail to ignore examples of original research carried out from both a traditional linguistic viewpoint and from a more cultural perspective."--P. [4] de la couv.