Repetition in Arabic with Special Reference to Translation of Political Discourse

Download Repetition in Arabic with Special Reference to Translation of Political Discourse PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 313 pages
Book Rating : 4.:/5 (15 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Repetition in Arabic with Special Reference to Translation of Political Discourse by : Abdulla T. M. al-Mahmoud

Download or read book Repetition in Arabic with Special Reference to Translation of Political Discourse written by Abdulla T. M. al-Mahmoud and published by . This book was released on 1989 with total page 313 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Lecture Notes on Applied Linguistics

Download Lecture Notes on Applied Linguistics PDF Online Free

Author :
Publisher : Anchor Academic Publishing
ISBN 13 : 3954894025
Total Pages : 106 pages
Book Rating : 4.9/5 (548 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Lecture Notes on Applied Linguistics by : Ali Alhaj

Download or read book Lecture Notes on Applied Linguistics written by Ali Alhaj and published by Anchor Academic Publishing. This book was released on 2015-12-01 with total page 106 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Linguistics can be defined as "the scientific study of a language – any language – by virtue of description and analysis" – a major concept, introduced by the Swiss linguist Ferdinand de Saussure(1857-1913), one of the pioneering early exponents of modern linguistics. According to him: "the one and the only correct subject of linguistics is language, which involves in itself for the sake of itself" (Al-Saaran: 1962, p.49). Some enormous attempts were made by Dr. Mohamoud Al-Sa'aran to explain and interpret F.D. Saussure's working words on linguistics in this context, as he points out: "The researcher of a language studies a language for its sake. Also she/he studies it as it appears, without any oscillation. The researcher has no right to confine herself/himself to explaining and investigating only one aspect of a language, by reason of her//his highly commendation and to abandon the other attempts to explore the other aspect of language recklessly and wildly, because of her/his disapproval and disapprobation , as well as her//his frivolity of it. Furthermore, she/ he acts according to her/his own desire or for any other reason" (Ibid, p.51). On his turn, Al-Sa'aran also explains the working words of F.D. Saussure "for its own sake", by saying that: "the researcher studies language objectively in order to explore and probe its reality. She/he does not aim at achieving, for instance, either pedagogical objectives or any working goals. Fittingly, the researcher does not study language in order to enhance and to correct one of its aspects or to make any other amendments on it. But, she/he has to confine herself/himself to describing and analyzing language objectively" (Ibid, p.51).

Arabic-English-Arabic Legal Translation

Download Arabic-English-Arabic Legal Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317596706
Total Pages : 191 pages
Book Rating : 4.3/5 (175 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic-English-Arabic Legal Translation by : Hanem El-Farahaty

Download or read book Arabic-English-Arabic Legal Translation written by Hanem El-Farahaty and published by Routledge. This book was released on 2015-05-12 with total page 191 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic-English-Arabic Legal Translation provides a groundbreaking investigation of the issues found in legal translation between Arabic and English. Drawing on a contrastive-comparative approach, it analyses parallel authentic legal documents in both Arabic and English to examine the features of legal discourse in both languages and uncover the different translation techniques used. In so doing, it addresses the following questions: What are the features of English and Arabic legal texts? What are the similarities and differences of English and Arabic legal texts? What are the difficult areas of legal translation between English and Arabic legal texts? What are the techniques for translating these difficult areas on the lexical and syntactic levels? Features include: A thorough description of the features of legal translation in both English and Arabic, drawing on empirical new research, corpus data analysis and strategic two-way comparisons between source texts and target texts Coverage of a broad range of topics including an outline of the chosen framework for data analysis, a historical survey of legal discourse developments in both Arabic and English and detailed analyses of legal literature at both the lexical and syntactic levels Attention to common areas of difficulty such as Shariah Law terms, archaic terms and model auxiliaries Many examples and excerpts from a wide selection of authentic legal documents, reinforced by practical discussion points, exercises and practice drills to encourage active engagement with the material and opportunities for hands-on learning. Wide-ranging, scholarly and thought-provoking, this will be a valuable resource for advanced undergraduates and postgraduates on Arabic, Translation Studies and Comparative Linguistics courses. It will also be essential reading for translation professionals and researchers working in the field.

ترجمان

Download ترجمان PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 860 pages
Book Rating : 4.3/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis ترجمان by :

Download or read book ترجمان written by and published by . This book was released on 1995 with total page 860 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

New Theory of the Holy Qur'an Translation. A Textbook for Advanced University Students of Linguistics and Translation

Download New Theory of the Holy Qur'an Translation. A Textbook for Advanced University Students of Linguistics and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Anchor Academic Publishing (aap_verlag)
ISBN 13 : 3954898748
Total Pages : 74 pages
Book Rating : 4.9/5 (548 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Theory of the Holy Qur'an Translation. A Textbook for Advanced University Students of Linguistics and Translation by : Ali Alhaj

Download or read book New Theory of the Holy Qur'an Translation. A Textbook for Advanced University Students of Linguistics and Translation written by Ali Alhaj and published by Anchor Academic Publishing (aap_verlag). This book was released on 2015-02-09 with total page 74 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation is as old as the art of writing or as old as history of education in general. It is occasioned by the social needs of people. Whenever, for instance, two linguistic groups interact as neighbors to each other, translation from and to each other’s languages becomes inevitable if they must meaningfully communicate with each other in matters of commerce, intermarriage, education, legal issues, etc. Religious books like those that the Holy Qur’ān and the Bible have been facilitating essentially translated to numerous languages in different parts of the world. Translation is also regarded as a significant key that connects the literary works of authors from diverse culture. It also plays a pivotal role in minimizing the cultural divergences. Translation has been widely practiced over the centuries in the world in general and in Arab world in particular. The founding mythology and the sacred texts of the dominant religions are all based on translations. In short, translation has been essential for development and change in literature, commerce, technology, politics, so on and so forth.

A Companion to Translation Studies

Download A Companion to Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Multilingual Matters
ISBN 13 : 1847695426
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.8/5 (476 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Companion to Translation Studies by : Piotr Kuhiwczak

Download or read book A Companion to Translation Studies written by Piotr Kuhiwczak and published by Multilingual Matters. This book was released on 2007-04-12 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.

Translation between English and Arabic

Download Translation between English and Arabic PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3030343324
Total Pages : 153 pages
Book Rating : 4.0/5 (33 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation between English and Arabic by : Noureldin Abdelaal

Download or read book Translation between English and Arabic written by Noureldin Abdelaal and published by Springer Nature. This book was released on 2020-02-18 with total page 153 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This textbook provides a comprehensive resource for translation students and educators embarking on the challenge of translating into and out of English and Arabic. Combining a solid basis in translation theory with examples drawn from real texts including the Qu’ran, the author introduces a number of the problems and practical considerations which arise during translation between English and Arabic, equipping readers with the skills to recognise and address these issues in their own work through practical exercises. Among these considerations are grammatical, semantic, lexical and cultural problems, collocations, idioms and fixed expressions. With its coverage of essential topics including culturally-bound terms and differences, both novice and more experienced translators will find this book useful in the development of their translation practice.

Thinking Arabic Translation

Download Thinking Arabic Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136400931
Total Pages : 270 pages
Book Rating : 4.1/5 (364 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Thinking Arabic Translation by : James Dickins

Download or read book Thinking Arabic Translation written by James Dickins and published by Routledge. This book was released on 2013-06-17 with total page 270 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This title is a comprehensive and practical 20-week course in translation method offering a challenging approach to the acquisition of translation skills.

Arabic Rhetoric

Download Arabic Rhetoric PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134170351
Total Pages : 334 pages
Book Rating : 4.1/5 (341 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic Rhetoric by : Hussein Abdul-Raof

Download or read book Arabic Rhetoric written by Hussein Abdul-Raof and published by Routledge. This book was released on 2006-09-27 with total page 334 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic Rhetoric explores the history, disciplines, order and pragmatic functions of Arabic speech acts. It offers a new understanding of Arabic rhetoric and employs examples from modern standard Arabic as well as providing a glossary of over 448 rhetorical expressions listed in English with their translations, which make the book more accessible to the modern day reader. Hussein’s study of Arabic rhetoric bridges the gap between learning and research, whilst also meeting the academic needs of our present time. This up-to-date text provides a valuable source for undergraduate students learning Arabic as a foreign language, and is also an essential text for researchers in Arabic, Islamic studies, and students of linguistics and academics.

Thinking Arabic Translation

Download Thinking Arabic Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136401008
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.1/5 (364 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Thinking Arabic Translation by : James Dickins

Download or read book Thinking Arabic Translation written by James Dickins and published by Routledge. This book was released on 2013-06-17 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thinking Arabic Translation is a comprehensive and practical twenty-four-week course in translation method. Clear explanations, discussion, examples and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems. Examples are drawn from a variety of sources, including journalism and politics, legal and technical texts, and literary and consumer-orientated texts. A Tutors' Handbook is also available, which contains invaluable guidance on using the course. For more information, please go to http://www.routledge.com/books/details/9780415250665/

Our Last Best Chance

Download Our Last Best Chance PDF Online Free

Author :
Publisher : Penguin
ISBN 13 : 1101190132
Total Pages : 400 pages
Book Rating : 4.1/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Our Last Best Chance by : King Abdullah II of Jordan

Download or read book Our Last Best Chance written by King Abdullah II of Jordan and published by Penguin. This book was released on 2011-02-22 with total page 400 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A newsbreaking memoir that tackles head-on the toughest challenge in the world today. When a dying King Hussein shocked the world by picking his son rather than his brother, the longtime crown prince, to be the next king of Jordan, no one was more surprised than the young head of Special Operations, who discovered his life was in for a major upheaval. This is the inspirational story of a young prince who went to boarding school in America and military academy in Britain and grew up believing he would be a soldier. Back home, he hunted down terrorists and modernized Jordan's Special Forces. Then, suddenly, he found himself king. Together with his wife, Queen Rania, he transformed what it meant to be a monarch, going undercover to escape the bubble of the court while she became the Muslim world's most passionate advocate of women's rights. In this exceptionally candid memoir, King Abdullah tackles the single toughest issue he faces head-on- how to solve the Israeli-Palestinian standoff- and reveals himself to be an invaluable intermediary between America and the Arab world. He writes about the impact of the Iraq war on his neighborhood and how best to tackle Iran's nuclear ambitions. Why would a sitting head of state choose to write about the most explosive issues he faces? King Abdullah does so now because he believes we face a moment of truth: a last chance for peace in the Middle East. The prize is enormous, the cost of failure far greater than we dare imagine.

Contextualizing Translation Theories

Download Contextualizing Translation Theories PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443882267
Total Pages : 210 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Contextualizing Translation Theories by : Ali Almanna

Download or read book Contextualizing Translation Theories written by Ali Almanna and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2015-09-10 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic–English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.

Modern Arabic Short Stories

Download Modern Arabic Short Stories PDF Online Free

Author :
Publisher : Saqi
ISBN 13 : 0863568866
Total Pages : 231 pages
Book Rating : 4.8/5 (635 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Modern Arabic Short Stories by : Ronak Husni

Download or read book Modern Arabic Short Stories written by Ronak Husni and published by Saqi. This book was released on 2012-02-13 with total page 231 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The stories collected here are by leading authors of the short story form in the Middle East today. In addition to works by writers already wellknown in the West, such as Idwar al-Kharrat, Fu'ad al-Takarli and Nobel Prize winner Najib Mahfuz, the collection includes stories by key authors whose fame has hitherto been restricted to the Middle East. This bilingual reader is ideal for students of Arabic as well as lovers of literature who wish to broaden their appreciation of the work of Middle Eastern writers. The collection features stories in the original Arabic, accompanied by an English translation and a brief author biography, as well as a discussion of context and background. Each story is followed by a glossary and discussion of problematic language points. 'Recommended' CHOICE

Translating Irony between English and Arabic

Download Translating Irony between English and Arabic PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1527524981
Total Pages : 322 pages
Book Rating : 4.5/5 (275 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Irony between English and Arabic by : Raymond Chakhachiro

Download or read book Translating Irony between English and Arabic written by Raymond Chakhachiro and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2019-01-14 with total page 322 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book challenges entrenched literary views that promote the impracticality of linguistic, stylistic and functional approaches to the analysis and translation of irony. It considers these scientific fields of enquiry as the building blocks on which ironic devices in English and Arabic are grounded, and according to which the appropriateness of the methods of translation in the literature is assessed in a quest to pin down an interactive model for the interpretation and translation of irony. The book ventures into contrastive linguistic and stylistic analyses of irony in Arabic and English from literary, linguistic and discourse perspectives. It sheds light on the interpretation and the linguistic realisation of irony in Arabic and English through an interdisciplinary approach, and, consequently, identifies similarities and discrepancies in the form and function of ironic devices between these languages. As such, it will appeal to professional translators, instructors and students of translation, as well as language learners, language teachers and researchers in cross-cultural and inter-pragmatic disciplines.

Translating Irony

Download Translating Irony PDF Online Free

Author :
Publisher : ASP / VUBPRESS / UPA
ISBN 13 : 9054878290
Total Pages : 253 pages
Book Rating : 4.0/5 (548 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Irony by : Katrien Lievois

Download or read book Translating Irony written by Katrien Lievois and published by ASP / VUBPRESS / UPA. This book was released on 2010 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Irony is a salient feature of common discourse and of some of contemporary art's more sophisticated representations. An intriguing characteristic of art and speech, irony's power and relevance reaches well beyond the enclaves of academic research and reflection. Translating irony involves a series of interpretative gestures which are not solely provoked by or confined to the act of translation as such. Even when one does not move between languages, reading irony always involves an act of interpretation which 'translates' a meaning out of a text that is not 'given'. The case studies and in depth analyses in "Translating irony" aim to monitor and explain the techniques and challenges involved in the translation of irony.

Education and Society in the Middle East and North Africa

Download Education and Society in the Middle East and North Africa PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 152754575X
Total Pages : 350 pages
Book Rating : 4.5/5 (275 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Education and Society in the Middle East and North Africa by : Milton George

Download or read book Education and Society in the Middle East and North Africa written by Milton George and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2020-01-17 with total page 350 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the past, the Middle East and the so-called Muslim world used to be beacons of learning and critical thought. Although historical variables—such as conquest, internal conflict, and colonization—demoted their position on the global stage, changes are now in the offing. In these interesting times, a growing number of educators, thinkers and visionaries are trying both to find and to generate new approaches to the past, present, and future of the region. This book is a collection of articles which reflect on various aspects related to education and society in the Middle East and North Africa (also known as the MENA region), their peoples and educational processes. It provides a platform for people to join the global conversation and to contribute to it with data which are relevant to regional concerns, research and practices. This is necessary because many of the theories and research findings which are still being used to understand the region were generated elsewhere and, despite their lack of regional representativeness, were generalized as the most trustworthy interpretive tools across the world. Hence, there is a need for the world to open up to the voices from the MENA region.

Translation and Norms

Download Translation and Norms PDF Online Free

Author :
Publisher : Multilingual Matters
ISBN 13 : 9781853594380
Total Pages : 148 pages
Book Rating : 4.5/5 (943 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Norms by : Christina Schäffner

Download or read book Translation and Norms written by Christina Schäffner and published by Multilingual Matters. This book was released on 1999 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Whether the judgements translators of different language works make are normative and somehow wrapped up in societal values that change with time or social positioning is the subject of these contributions. Two main contributions from English and Israeli scholars are presented which argue that the concept of norms should be the primary analytical tool for understanding everything from the choices of words to regularly appearing patterns in writing. Seven brief responses and counter-responses follow. Also included are the transcripts of two debates on the topic. Distributed by Taylor and Francis. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR