Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation

Download Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 311074547X
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.1/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-01-30 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher’s diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher’s various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher’s contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher’s various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher’s works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation – through translation – of that which is foreign, different, diverse.

Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation

Download Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : de Gruyter
ISBN 13 : 9783110745467
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.7/5 (454 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher's Paths of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by de Gruyter. This book was released on 2023-01-30 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher's diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher's various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher's contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher's various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher's works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation - through translation - of that which is foreign, different, diverse.

Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation

Download Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110745542
Total Pages : 343 pages
Book Rating : 4.1/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation by : Piotr de Bończa Bukowski

Download or read book Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation written by Piotr de Bończa Bukowski and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-01-30 with total page 343 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher’s diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher’s various writings on a range of subjects (including philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), the author makes it clear that the frequently cited lecture Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens (On the Different Methods of Translating) represents but a fraction of Schleiermacher’s contributions to modern-day insights into translation. The analysis of Schleiermacher’s various pathways of reflection on translation presented in this book leads to the conclusion that translation is part of the essence of the world, as it is a fundamental tool of our cognition and a foundation of our existence. In Schleiermacher’s works, transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. At the same time, they represent fundamental categories for a project that focuses on the consolidation and assimilation – through translation – of that which is foreign, different, diverse.

Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation

Download Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110375915
Total Pages : 273 pages
Book Rating : 4.1/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation by : Larisa Cercel

Download or read book Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation written by Larisa Cercel and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2015-09-14 with total page 273 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The aim of this volume is to assess Friedrich Schleiermacher’s contribution to the theory of translation two centuries after his address “On the Different Methods of Translating” at the Academy of Sciences in Berlin, and to explore its potential for generating future innovative work. For the first time this classic text forms the object of a focused, interdisciplinary approach. Scholars of philosophy and translation, working in English, French and German, provide a close reading of Schleiermacher’s lecture and combine their efforts in order to highlight the fundamental role translation plays in his hermeneutic thinking and the importance of hermeneutics for his theorisation of translation, within the historical and literary context of Romanticism. The various contributions revisit key concepts in Schleiermacher’s thought, in particular the famous metaphor of movement; examine the relation between his theoretical writings and his practice as translator of Plato, unearthing some of their philosophical and linguistic implications; discuss Schleiermacher’s reception in Germany and abroad; and assess the relevance of his ideas in the beginning of the 21st century as well as their potential to inspire further research in translation and interpreting.

Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture

Download Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 9783662569085
Total Pages : 315 pages
Book Rating : 4.5/5 (69 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture by : Teresa Seruya

Download or read book Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture written by Teresa Seruya and published by Springer. This book was released on 2019-03-29 with total page 315 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book celebrates the bicentenary of Schleiermacher’s famous Berlin conference "On the Different Methods of Translating" (1813). It is the product of an international Call for Papers that welcomed scholars from many international universities, inviting them to discuss and illuminate the theoretical and practical reception of a text that is not only arguably canonical for the history and theory of translation, but which has moreover never ceased to be present both in theoretical and applied Translation Studies and remains a mandatory part of translator training. A further reason for initiating this project was the fact that the German philosopher and theologian Friedrich Schleiermacher, though often cited in Translation Studies up to the present day, was never studied in terms of his real impact on different domains of translation, literature and culture.

Pathways to Translation

Download Pathways to Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Kent State University Press
ISBN 13 : 9780873385169
Total Pages : 204 pages
Book Rating : 4.3/5 (851 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Pathways to Translation by : Donald C. Kiraly

Download or read book Pathways to Translation written by Donald C. Kiraly and published by Kent State University Press. This book was released on 1995 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This work examines the state of the art of translator training in Germany and Europe. It presents a survey of new approaches in translation teaching and a discussion of the contributions second language education theory and practice can make to translation education.

Schleiermacher’s Icoses

Download Schleiermacher’s Icoses PDF Online Free

Author :
Publisher : Zeta Books
ISBN 13 : 6068266729
Total Pages : 384 pages
Book Rating : 4.0/5 (682 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Schleiermacher’s Icoses by : Douglas Robinson

Download or read book Schleiermacher’s Icoses written by Douglas Robinson and published by Zeta Books. This book was released on 2013-01-01 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Ubiquitous Translation

Download Ubiquitous Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317295145
Total Pages : 217 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ubiquitous Translation by : Piotr Blumczynski

Download or read book Ubiquitous Translation written by Piotr Blumczynski and published by Routledge. This book was released on 2016-06-23 with total page 217 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this book, Piotr Blumczynski explores the central role of translation as a key epistemological concept as well as a hermeneutic, ethical, linguistic and interpersonal practice. His argument is three-fold: (1) that translation provides a basis for genuine, exciting, serious, innovative and meaningful exchange between various areas of the humanities through both a concept (the WHAT) and a method (the HOW); (2) that, in doing so, it questions and challenges many of the traditional boundaries and offers a transdisciplinary epistemological paradigm, leading to a new understanding of quality, and thus also meaning, truth, and knowledge; and (3) that translational phenomena are studied by a broad range of disciplines in the humanities (including philosophy, theology, linguistics, and anthropology) using various, often seemingly unrelated concepts which nevertheless display a considerable degree of qualitative proximity. The common thread running through all these convictions and binding them together is the insistence that translational phenomena are ubiquitous. Because of its unconventional and innovative approach, this book will be of interest to translation studies scholars looking to situate their research within a broader transdisciplinary model, as well as to students of translation programs and practicing translators who seek a fuller understanding of why and how translation matters.

The Veiled God

Download The Veiled God PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004397825
Total Pages : 311 pages
Book Rating : 4.0/5 (43 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Veiled God by : Ruth Jackson Ravenscroft

Download or read book The Veiled God written by Ruth Jackson Ravenscroft and published by BRILL. This book was released on 2019-07-22 with total page 311 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In The Veiled God, Ruth Jackson Ravenscroft offers a detailed portrait of Friedrich Schleiermacher’s early life, ethics, and theology in its historical and social context, and critically reflects on the enduring relevance of his work for the study of religion.

The Development of Schleiermacher's Philosophy of Religion in Its Cultural Context

Download The Development of Schleiermacher's Philosophy of Religion in Its Cultural Context PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 376 pages
Book Rating : 4.3/5 (129 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Development of Schleiermacher's Philosophy of Religion in Its Cultural Context by : Ronald Edward Benson

Download or read book The Development of Schleiermacher's Philosophy of Religion in Its Cultural Context written by Ronald Edward Benson and published by . This book was released on 1970 with total page 376 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

On Religion

Download On Religion PDF Online Free

Author :
Publisher : CCEL
ISBN 13 : 1610251970
Total Pages : 317 pages
Book Rating : 4.6/5 (12 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis On Religion by : Friedrich Schleiermacher

Download or read book On Religion written by Friedrich Schleiermacher and published by CCEL. This book was released on 1893 with total page 317 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Translation Studies Reader

Download The Translation Studies Reader PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 0415613477
Total Pages : 562 pages
Book Rating : 4.4/5 (156 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Translation Studies Reader by : Lawrence Venuti

Download or read book The Translation Studies Reader written by Lawrence Venuti and published by Routledge. This book was released on 2012 with total page 562 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A definitive survey of the most important developments in translation theory and research, with an emphasis on the twentieth century. This new edition includes pre-twentieth century readings and readings from other fields.

Constructing a Sociology of Translation

Download Constructing a Sociology of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216823
Total Pages : 246 pages
Book Rating : 4.2/5 (168 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Constructing a Sociology of Translation by : Michaela Wolf

Download or read book Constructing a Sociology of Translation written by Michaela Wolf and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The view of translation as a socially regulated activity has opened up a broad field of research in the last few years. This volume deals with central questions of the new domain and aims to contribute to the conceptualisation of a general sociology of translation. Interdisciplinary in approach, it discusses the role of major representatives of sociology like Pierre Bourdieu, Bruno Latour, Bernard Lahire, Anthony Giddens or Niklas Luhmann in establishing a theoretical framework for a sociology of translation. Drawing on methodologies from sociology and integrating them into translation studies, the book questions some of the established categories in this discipline and calls for a redefinition of long-assumed principles. The contributions show the social involvement of translation in various fields and focus especially on the translator s position in an emerging sociology of translation, Bourdieu s influence in conceptualising this new sub-discipline, methodological questions and a sociologically oriented meta-discussion of translation studies.

Reflexive Translation Studies

Download Reflexive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 178735251X
Total Pages : 174 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reflexive Translation Studies by : Silvia Kadiu

Download or read book Reflexive Translation Studies written by Silvia Kadiu and published by UCL Press. This book was released on 2019-04-08 with total page 174 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the past decades, translation studies have increasingly focused on the ethical dimension of translational activity, with an emphasis on reflexivity to assert the role of the researcher in highlighting issues of visibility, creativity and ethics. In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator’s right to creativity, the supremacy of human translation or an autonomous study of translation. Inspired by Derrida’s deconstructive thinking, Kadiu presents practical ways of challenging theories that argue reflexivity is the only way of developing an ethical translation. She questions the capacity of reflexivity to counteract the power relations at play in translation (between minor and dominant languages, for example) and problematises affirmative claims about (self-)knowledge by using translation itself as a process of critical reflection. In exploring the interaction between form and content, Reflexive Translation Studies promotes the need for an experimental, multi-sensory and intuitive practice, which invites students, scholars and practitioners alike to engage with theory productively and creatively through translation.

Translation

Download Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0198711999
Total Pages : 664 pages
Book Rating : 4.1/5 (987 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation by : Daniel Weissbort

Download or read book Translation written by Daniel Weissbort and published by Oxford University Press. This book was released on 2006 with total page 664 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation: Theory and Practice: A Historical Reader responds to the need for a collection of primary texts on translation, in the English tradition, from the earliest times to the present day. Based on an exhaustive survey of the wealth of available materials, the Reader demonstrates throughout the link between theory and practice, with excerpts not only of significant theoretical writings but of actual translations, as well as excerpts on translation from letters, interviews, autobiographies, and fiction. The collection is intended as a teaching tool, but also as an encyclopaedia for the use of translators and writers on translation. It presents the full panoply of approaches to translation, without necessarily judging between them, but showing clearly what is to be gained or lost in each case. Translations of key texts, such as the Bible and the Homeric epic, are traced through the ages, with the same passages excerpted, making it possible for readers to construct their own map of the evolution of translation and to evaluate, in their historical contexts, the variety of approaches. The passages in question are also accompanied by ad verbum versions, to facilitate comparison. The bibliographies are likewise comprehensive. The editors have drawn on the expertise of leading scholars in the field, including the late James S. Holmes, Louis Kelly, Jonathan Wilcox, Jane Stevenson, David Hopkins, and many others. In addition, significant non-English texts, such as Martin Luther's "Circular Letter on Translation," which may be said to have inaugurated the Reformation, are included, helping to set the English tradition in a wider context. Related items, such as the introductions to their work by Tudor and Jacobean translators or the work of women translators from the sixteenth to eighteenth centuries have been brought together in "collages," marking particularly important moments or developments in the history of translation. This comprehensive reader provides an invaluable and illuminating resource for scholars and students of translation and English literature, as well as poets, cultural historians, and professional translators.

Ethics and Aesthetics of Translation

Download Ethics and Aesthetics of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 1787352080
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ethics and Aesthetics of Translation by : Harriet Hulme

Download or read book Ethics and Aesthetics of Translation written by Harriet Hulme and published by UCL Press. This book was released on 2018-11-19 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual and collective remembrance. Each chapter explores these interlingual but also intercultural, interrelational and interdisciplinary issues, mapping a journey of translation that begins in the impact of translation upon the work of each author, continues into moments of linguistic translation, untranslatability and mistranslation within their texts and ultimately becomes an exploration of social, political and affective (un)translatability. In these journeys, the creative and critical potential of translation emerges as a potent, often violent, but always illuminating, vision of the possibilities of differentiation and connection, generation and memory, in temporal, linguistic, cultural and political terms.

The Journey of Modern Theology

Download The Journey of Modern Theology PDF Online Free

Author :
Publisher : InterVarsity Press
ISBN 13 : 0830864849
Total Pages : 723 pages
Book Rating : 4.8/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Journey of Modern Theology by : Roger E. Olson

Download or read book The Journey of Modern Theology written by Roger E. Olson and published by InterVarsity Press. This book was released on 2013-11-01 with total page 723 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Modernity has been an age of revolutions—political, scientific, industrial and philosophical. Consequently, it has also been an age of revolutions in theology, as Christians attempt to make sense of their faith in light of the cultural upheavals around them, what Walter Lippman once called the "acids of modernity." Modern theology is the result of this struggle to think responsibly about God within the modern cultural ethos. In this major revision and expansion of the classic 20th Century Theology (1992), co-authored with Stanley J. Grenz, Roger Olson widens the scope of the story to include a fuller account of modernity, more material on the nineteenth century and an engagement with postmodernity. More importantly, the entire narrative is now recast in terms of how theologians have accommodated or rejected the Enlightenment and scientific revolutions. With that question in mind, Olson guides us on the epic journey of modern theology, from the liberal "reconstruction" of theology that originated with Friedrich Schleiermacher to the postliberal and postmodern "deconstruction" of modern theology that continues today. The Journey of Modern Theology is vintage Olson: eminently readable, panoramic in scope, at once original and balanced, and marked throughout by a passionate concern for the church's faithfulness to the gospel of Jesus Christ. This will no doubt become another standard text in historical theology.