Africa in Translation

Download Africa in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Michigan Press
ISBN 13 : 0472027778
Total Pages : 303 pages
Book Rating : 4.4/5 (72 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Africa in Translation by : Sara Pugach

Download or read book Africa in Translation written by Sara Pugach and published by University of Michigan Press. This book was released on 2012-01-03 with total page 303 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Africa in Translation is a thoughtful contribution to the literature on colonialism and culture in Germany and will find readers in the fields of German history and German studies as well as appealing to audiences in the large and interdisciplinary fields of colonialism and postcolonialism." ---Jennifer Jenkins, University of Toronto The study of African languages in Germany, or Afrikanistik, originated among Protestant missionaries in the early nineteenth century and was incorporated into German universities after Germany entered the "Scramble for Africa" and became a colonial power in the 1880s. Despite its long history, few know about the German literature on African languages or the prominence of Germans in the discipline of African philology. In Africa in Translation: A History of Colonial Linguistics in Germany and Beyond, 1814--1945, Sara Pugach works to fill this gap, arguing that Afrikanistik was essential to the construction of racialist knowledge in Germany. While in other countries biological explanations of African difference were central to African studies, the German approach was essentially linguistic, linking language to culture and national identity. Pugach traces this linguistic focus back to the missionaries' belief that conversion could not occur unless the "Word" was allowed to touch a person's heart in his or her native language, as well as to the connection between German missionaries living in Africa and armchair linguists in places like Berlin and Hamburg. Over the years, this resulted in Afrikanistik scholars using language and culture rather than biology to categorize African ethnic and racial groups. Africa in Translation follows the history of Afrikanistik from its roots in the missionaries' practical linguistic concerns to its development as an academic subject in both Germany and South Africa throughout the nineteenth and twentieth centuries. Sara Pugach is Assistant Professor of History at California State University, Los Angeles. Jacket image: Perthes, Justus. Mittel und Süd-Afrika. Map. Courtesy of the University of Michigan's Stephen S. Clark Library map collection.

Translation Studies in Africa

Download Translation Studies in Africa PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1441167609
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies in Africa by : Judith Inggs

Download or read book Translation Studies in Africa written by Judith Inggs and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2009-03-04 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Africa is a huge continent with multicultural nations, where translation and interpretation are everyday occurrences. Translation studies has flourished in Africa in the last decade, with countries often having several official languages. The primary objective of this volume is to bring together research articles on translation and interpreting studies in Africa, written mainly, but not exclusively, by researchers living and working in the region. The focus is on the translation of literature and the media, and on the uses of interpreting. It provides a clear idea of the state and direction of research, and highlights research that is not commonly disseminated in North Africa and Europe. This book is an essential text for students and researchers working in translation studies, African studies and in African linguistics.

African Perspectives on Literary Translation

Download African Perspectives on Literary Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000348954
Total Pages : 310 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis African Perspectives on Literary Translation by : Judith Inggs

Download or read book African Perspectives on Literary Translation written by Judith Inggs and published by Taylor & Francis. This book was released on 2021-03-02 with total page 310 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection serves as a showcase for literary translation research with a focus on African perspectives, highlighting theoretical and methodological developments in the discipline while shedding further light on the literary landscape in Africa. The book offers a framework for understanding key approaches and topics in literary translation situated in the African context, covering foundational concepts as well as new directions within the field. The first half of the volume focuses on the translation product, exploring such topics as translation strategies, literary genres, and self-translation, while the second half examines process and reception, allowing for an in-depth look at agency, habitus, and ethics. Each chapter is structured to allow for the introduction of a given theoretical aspect of literary translation followed by a summary of a completed research project with an African focus showing theory in practice, offering a model for readers to build their own literary translation research projects while also underscoring the range of perspectives and unique challenges to literary translation work in Africa. This unique volume is a key resource for students and scholars in translation studies, giving visibility to African perspectives on literary translation while pointing the way forward for future research directions.

Translation as Reparation

Download Translation as Reparation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317640187
Total Pages : 270 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as Reparation by : Paul Bandia

Download or read book Translation as Reparation written by Paul Bandia and published by Routledge. This book was released on 2014-06-03 with total page 270 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation as Reparation showcases postcolonial Africa by offering African European-language literature as a case study for postcolonial translation theory, and proposes a new perspective for postcolonial literary criticism informed by theories of translation. The book focuses on translingualism and interculturality in African Europhone literature, highlighting the role of oral culture and artistry in the writing of fiction. The fictionalizing of African orature in postcolonial literature is viewed in terms of translation and an intercultural writing practice which challenge the canons of colonial linguistic propriety through the subversion of social and linguistic conventions. The study opens up pathways for developing new insights into the ethics of translation, as it raises issues related to the politics of language, ideology, identity, accented writing and translation. It confirms the place of translation theory in literary criticism and affirms the importance of translation in the circulation of texts, particularly those from minority cultures, in the global marketplace. Grounded in a multidisciplinary approach, the book will be of interest to students and scholars in a variety of fields, including translation studies, African literature and culture, sociolinguistics and multilingualism, postcolonial and intercultural studies.

Translation Revisited

Download Translation Revisited PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1527526259
Total Pages : 551 pages
Book Rating : 4.5/5 (275 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Revisited by : Mamadou Diawara

Download or read book Translation Revisited written by Mamadou Diawara and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2019-01-17 with total page 551 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How realistic is it to expect translation to render the world intelligible in a context shaped by different historical trajectories and experiences? Can we rely on human universals to translate through the unique and specific webs of meaning that languages represent? If knowledge production is a kind of translation, then it is fair to assume that the possibility of translation has largely rested on the idea that Western experience is the repository of these human universals against the background of which different human experiences can be rendered intelligible. The problem with this assumption, however, is that there are limits to Western claims to universalism, mainly because these claims were at the service of the desire to justify imperial expansion. This book addresses issues arising from these claims to universalism in the process of producing knowledge about diverse African social realities. It shows that the idea of knowledge production as translation can be usefully deployed to inquire into how knowledge of Africa translates into an imperial attempt at changing local norms, institutions and spiritual values. Translation, in this sense, is the normalization of meanings issuing from a local historical experience claiming to be universal. The task of producing knowledge of African social realities cannot be adequately addressed without a prior critical engagement with how translation has come to shape our ways of rendering Africa intelligible.

Translations on Sub-Saharan Africa

Download Translations on Sub-Saharan Africa PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 1160 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translations on Sub-Saharan Africa by : United States. Joint Publications Research Service

Download or read book Translations on Sub-Saharan Africa written by United States. Joint Publications Research Service and published by . This book was released on 1966 with total page 1160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Africa in Translation

Download Africa in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Michigan Press
ISBN 13 : 0472117823
Total Pages : 318 pages
Book Rating : 4.4/5 (721 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Africa in Translation by : Sara Pugach

Download or read book Africa in Translation written by Sara Pugach and published by University of Michigan Press. This book was released on 2012-01-03 with total page 318 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Africa in Translation is a thoughtful contribution to the literature on colonialism and culture in Germany and will find readers in the fields of German history and German studies as well as appealing to audiences in the large and interdisciplinary fields of colonialism and postcolonialism." ---Jennifer Jenkins, University of Toronto The study of African languages in Germany, or Afrikanistik, originated among Protestant missionaries in the early nineteenth century and was incorporated into German universities after Germany entered the "Scramble for Africa" and became a colonial power in the 1880s. Despite its long history, few know about the German literature on African languages or the prominence of Germans in the discipline of African philology. In Africa in Translation: A History of Colonial Linguistics in Germany and Beyond, 1814--1945, Sara Pugach works to fill this gap, arguing that Afrikanistik was essential to the construction of racialist knowledge in Germany. While in other countries biological explanations of African difference were central to African studies, the German approach was essentially linguistic, linking language to culture and national identity. Pugach traces this linguistic focus back to the missionaries' belief that conversion could not occur unless the "Word" was allowed to touch a person's heart in his or her native language, as well as to the connection between German missionaries living in Africa and armchair linguists in places like Berlin and Hamburg. Over the years, this resulted in Afrikanistik scholars using language and culture rather than biology to categorize African ethnic and racial groups. Africa in Translation follows the history of Afrikanistik from its roots in the missionaries' practical linguistic concerns to its development as an academic subject in both Germany and South Africa throughout the nineteenth and twentieth centuries. Sara Pugach is Assistant Professor of History at California State University, Los Angeles. Jacket image: Perthes, Justus. Mittel und Süd-Afrika. Map. Courtesy of the University of Michigan's Stephen S. Clark Library map collection.

Translation Imperatives

Download Translation Imperatives PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1108804861
Total Pages : 173 pages
Book Rating : 4.1/5 (88 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Imperatives by : Ruth Bush

Download or read book Translation Imperatives written by Ruth Bush and published by Cambridge University Press. This book was released on 2022-06-02 with total page 173 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Element explores the politics of literary translation via case studies from the Heinemann African Writers Series and the work of twenty-first-century literary translators in Cameroon. It intervenes in debates concerning multilingualism, race and decolonization, as well as methodological discussion in African literary studies, world literature, comparative literature and translation studies. The task of translating African literary texts has developed according to political and socio-economic contexts. It has contributed to the consecration of a canon of African classics and fuelled polemics around African languages. Yet retranslation remains rare and early translations are frequently criticised. This Element's primary focus on the labour rather than craft or art of translation emphasises the material basis that underpins who gets to translate and how that embodied labour occurs within the process of book production and reception. The arguments draw on close readings, fresh archival material, interviews, and co-production and observation of literary translation workshops.

Borders, Media Crossings and the Politics of Translation

Download Borders, Media Crossings and the Politics of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 042963935X
Total Pages : 143 pages
Book Rating : 4.4/5 (296 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Borders, Media Crossings and the Politics of Translation by : Pier Paolo Frassinelli

Download or read book Borders, Media Crossings and the Politics of Translation written by Pier Paolo Frassinelli and published by Routledge. This book was released on 2019-07-02 with total page 143 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines concepts of the border and translation within the context of social and cultural theory through the lens of southern Africa. Borders, Media Crossings and the Politics of Translation studies a diverse range of media representations of borders, imagined borders, border struggles, collectivity boundaries and scenes of translation: films, documentaries, literary texts, photographs, websites and other media texts and artistic interventions. The book makes a case for bringing together media texts and sociocultural experiences across multiple platforms. It argues that this transdisciplinary approach is singularly suited to the age of media convergence, when words, speech, music, videos and images compete for attention on the screens of digital devices where the written, oral, aural and visual are constantly mixed and remixed. But it also reminds the reader of the digital divides linked to socioeconomic, cultural, language and geopolitical borders. With its focus on sociocultural borders and translation, this book will be of interest to scholars and students of media studies, African studies and cultural studies.

Life in Translation

Download Life in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : African Books Collective
ISBN 13 : 0980272912
Total Pages : 68 pages
Book Rating : 4.9/5 (82 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Life in Translation by : Azila Talit Reisenberger

Download or read book Life in Translation written by Azila Talit Reisenberger and published by African Books Collective. This book was released on 2008 with total page 68 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Azila Talit Reisenberger is a Bible scholar, a rabbi, a mother, a wife, and a poet. In all these selves she grapples with translating her life from Hebrew to English and back again. Life in Translation is full of wry humour, longing, bitterness, sweetness, playfulness, and subversions of traditional meanings and texts - a delightful book that charms and surprises anew with each reading.

Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon

Download Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon PDF Online Free

Author :
Publisher : African Books Collective
ISBN 13 : 9956558443
Total Pages : 182 pages
Book Rating : 4.9/5 (565 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon by : Emmanuel Chia

Download or read book Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon written by Emmanuel Chia and published by African Books Collective. This book was released on 2009 with total page 182 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon is the first volume of a book series of the Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI) of the University of Buea. It opens a window into the wide dynamic and interesting area of translation and interpretation in a multilingual Cameroon that had on the eve of independence and unification opted for official bilingualism in French and English. The book comprises contributions from scholars of translation in the broad area of translation, comprising: the concept of translation and its pedagogy, the history of translation and, the state of the art of translation as a discipline, profession and practice. The book also focuses on acquisition of translation competences through training, and chronicles the history of translation in Cameroon through the contributions of both Cameroonian and European actors from the German through the French and English colonial periods to the postcolonial present in their minutia. Rich, original and comprehensive, the book is a timely and invaluable contribution to the growing community of translators and interpreters in Africa and globally.

Cultural Politics of Translation

Download Cultural Politics of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317233190
Total Pages : 190 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cultural Politics of Translation by : Alamin M. Mazrui

Download or read book Cultural Politics of Translation written by Alamin M. Mazrui and published by Routledge. This book was released on 2016-02-19 with total page 190 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first full-length examination of the cultural politics at work in the act of translation in East Africa, providing close critical analyses of a variety of texts that demonstrate the myriad connections between translation and larger socio-political forces. Looking specifically at texts translated into Swahili, the book builds on the notion that translation is not just a linguistic process, but also a complex interaction between culture, history, and politics, and charts this evolution of the translation process in East Africa from the pre-colonial to colonial to post-colonial periods. It uses textual examples, including the Bible, the Qur’an, and Frantz Fanon’s Wretched of the Earth, from five different domains – religious, political, legal, journalistic, and literary – and grounds them in their specific socio-political and historical contexts to highlight the importance of context in the translation process and to unpack the complex relationships between both global and local forces that infuse these translated texts with an identity all their own. This book provides a comprehensive portrait of the multivalent nature of the act of translation in the East African experience and serves as a key resource for students and researchers in translation studies, cultural studies, post-colonial studies, African studies, and comparative literature.

Translation Studies in Africa

Download Translation Studies in Africa PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 1847145892
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.8/5 (471 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies in Africa by : Judith Inggs

Download or read book Translation Studies in Africa written by Judith Inggs and published by A&C Black. This book was released on 2009-05-04 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fascinating volume bringing together research articles on translation and interpreting studies in Africa, written mainly, but not exclusively, by researchers living and working in the region.

Cultural Politics of Translation

Download Cultural Politics of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317233182
Total Pages : 309 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cultural Politics of Translation by : Alamin M. Mazrui

Download or read book Cultural Politics of Translation written by Alamin M. Mazrui and published by Routledge. This book was released on 2016-02-19 with total page 309 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first full-length examination of the cultural politics at work in the act of translation in East Africa, providing close critical analyses of a variety of texts that demonstrate the myriad connections between translation and larger socio-political forces. Looking specifically at texts translated into Swahili, the book builds on the notion that translation is not just a linguistic process, but also a complex interaction between culture, history, and politics, and charts this evolution of the translation process in East Africa from the pre-colonial to colonial to post-colonial periods. It uses textual examples, including the Bible, the Qur’an, and Frantz Fanon’s Wretched of the Earth, from five different domains – religious, political, legal, journalistic, and literary – and grounds them in their specific socio-political and historical contexts to highlight the importance of context in the translation process and to unpack the complex relationships between both global and local forces that infuse these translated texts with an identity all their own. This book provides a comprehensive portrait of the multivalent nature of the act of translation in the East African experience and serves as a key resource for students and researchers in translation studies, cultural studies, post-colonial studies, African studies, and comparative literature.

Easy Journey to Other Planets

Download Easy Journey to Other Planets PDF Online Free

Author :
Publisher : The Bhaktivedanta Book Trust
ISBN 13 : 9171496998
Total Pages : 93 pages
Book Rating : 4.1/5 (714 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Easy Journey to Other Planets by : His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Download or read book Easy Journey to Other Planets written by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada and published by The Bhaktivedanta Book Trust. This book was released on 1978 with total page 93 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Forget NASA's elaborate arrangements and huge, dangerous metal machines. Learn the easy way to journey through the solar system. Using subtle, spiritual energy you can travel to other planets and see the wonders of God's creation. Or you can choose to travel beyond the material creation to your eternal home with Krishna. Easy Journey to Other Planets gives a bird's-eye view of the vast cosmos and spiritual world, so you can intelligently choose your travel destination.

The Odyssey of Homer

Download The Odyssey of Homer PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781874915287
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.9/5 (152 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Odyssey of Homer by : Homer

Download or read book The Odyssey of Homer written by Homer and published by . This book was released on 2017 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The Odyssey, Homer's great epic, tells the tale of the Greek hero, Odysseus, Chief of Ithaka ... Odysseus returns to his wife and son in Ithaka after the fall of Troy, and avenges himself on enemy suitors who have invaded his homestead. His journey back takes him ten years, in which time he encounters cannibal monsters, mysterious divine beings and amorous goddesses."--Back cover.

God Speaks My Language

Download God Speaks My Language PDF Online Free

Author :
Publisher : Langham Publishing
ISBN 13 : 1783688246
Total Pages : 358 pages
Book Rating : 4.7/5 (836 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis God Speaks My Language by : Aloo Osotsi Mojola

Download or read book God Speaks My Language written by Aloo Osotsi Mojola and published by Langham Publishing. This book was released on 2020-03-31 with total page 358 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the fascinating and important story of how God’s Word came to East Africa. Beginning with the pioneering efforts of Krapf and Rebmann, Aloo Osotsi Mojola traces the history of Bible translation in the region from 1844 to the present. He incorporates four decades of personal conversations and interviews, along with extensive research, to provide the first comprehensive account of the translations undertaken in Kenya, Uganda, Tanzania, Rwanda, Burundi, and eastern Democratic Republic of Congo. The maps and tables included assist the reader, as does a history of the Swahili language – its standardization, role as lingua franca, and impact on the work of translation. Mojola’s writing is a tribute to those who sacrificed much in their quest to see the word of God accessible to all people, in all places – and the many who continue to sacrifice for the peoples of East Africa. This book is a key contribution to the important and ongoing narrative of how God has met us, and continues to meet us, in our own contexts and our own languages.