Translation as Creative–Critical Practice

Download Translation as Creative–Critical Practice PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1009084046
Total Pages : 152 pages
Book Rating : 4.0/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as Creative–Critical Practice by : Delphine Grass

Download or read book Translation as Creative–Critical Practice written by Delphine Grass and published by Cambridge University Press. This book was released on 2023-12-21 with total page 152 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Translation as Creative-Critical Practice, Delphine Grass questions the separation between practice and theory in translation studies through her analysis of creative-critical translation experiments. Focusing on contemporary literary and artistic engagements with translation such as the autotheoretical translation memoir, performative translations and 'transtopian' literary and visual art works, this Element argues for a renewed engagement with translation theory from the point of view of translation as artistic and practice-based research capable of reframing translation theory. Exploring examples of translation as both a norm-breaking and world-making activity in the works of Kate Briggs, Ayesha Manazir Siddiqi, Noémie Grunenwald, Anne Carson, Charles Bernstein, Chantal Wright or Slavs and Tatars to name a few, this Element prompts us to reconsider the current place of translation practice in translation studies.

Translation and Creativity

Download Translation and Creativity PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1441164332
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Creativity by : Manuela Perteghella

Download or read book Translation and Creativity written by Manuela Perteghella and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2007-11-01 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Creativity discusses the links between translation and creative writing from linguistic, cultural, and critical perspectives, through eleven chapters by established academics and practitioners. The relationship between translation and creative writing is brought into focus by theoretical, pedagogical, and practical applications, complemented by language-based illustrative examples. Innovative research and practice areas covered include ideas of self-translation and the 'spaces' of reading, mental 'black boxes' and cognition and the book introduces new concepts of transgeneric translation, pop translation and orthographical translation.

The Practices of Literary Translation

Download The Practices of Literary Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134935439
Total Pages : 276 pages
Book Rating : 4.1/5 (349 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Practices of Literary Translation by : Jean Boase-Beier

Download or read book The Practices of Literary Translation written by Jean Boase-Beier and published by Routledge. This book was released on 2016-04-08 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In their introduction to this collection of essays, the editors argue that constraints can be seen as a source of literary creativity, and given that translation is even more constrained than 'original' literary production, it thus has the potential to be even more creative too. The ten essays that follow outline ways in which translators and translations are constrained by poetic form, personal histories, state control, public morality, and the non-availability of comparable target language subcodes, and how translator creativity may-or may not-overcome these constraints. Topics covered are: Baudelaire's translation practices; bowdlerism in translations of Voltaire, Boccaccio and Shakespeare, among others; Leyris's translations of Gerard Manley Hopkins; ideology in English-Arabic translation; the translation of censored Greek poet Rhea Galanaki; theatre translation; Nabokov and translation; gay translation; Moratín's translation of Hamlet; and state control of translation production in Nazi Germany. The essays are mostly highly readable, and often entertaining.

A Companion to Creative Writing

Download A Companion to Creative Writing PDF Online Free

Author :
Publisher : John Wiley & Sons
ISBN 13 : 047065693X
Total Pages : 458 pages
Book Rating : 4.4/5 (76 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Companion to Creative Writing by : Graeme Harper

Download or read book A Companion to Creative Writing written by Graeme Harper and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2013-05-28 with total page 458 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A COMPANION TO CREATIVE WRITING A Companion to Creative Writing is a comprehensive collection covering myriad aspects of the practice and profession of creative writing in the contemporary world. The book features contributions from an international cast of creative writers, publishers and editors, critics, translators, literary prize judges, and many other top professionals. Chapters not only consider the practice of creative writing in terms of how it is “done,” but also in terms of what occurs in and around creative writing practice. Chapters address a wide range of topics including the writing of poetry and fiction; playwriting and screenwriting; writing for digital media; editing; creative writing and its engagement with language, spirituality, politics, education, and heritage. Other chapters explore the role of literary critics and ideas around authorship, as well as translation and creative writing, the teaching of creative writing, and the histories and character of the marketplace, prizes, awards, and literary events. With its unprecedented breadth of coverage, A Companion to Creative Writing is an indispensable resource for those who are undertaking creative writing, studying creative writing at any level, or considering studying creative writing.

Experimental Translation

Download Experimental Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : MIT Press
ISBN 13 : 1913380696
Total Pages : 325 pages
Book Rating : 4.9/5 (133 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Experimental Translation by : Lily Robert-Foley

Download or read book Experimental Translation written by Lily Robert-Foley and published by MIT Press. This book was released on 2024-02-27 with total page 325 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history and future of an alternative, oppositional translation practice. The threat of machine translation has given way to an alternative, experimental practice of translation that reflects upon and hijacks traditional paradigms. In much the same way that photography initiated a break in artistic practices with the threat of an absolute fidelity to the real, machine translation has paradoxically liberated human translators to err, to diverge, to tamper with the original, blurring creation and imitation with cyborg collage and appropriation. Seven chapters reimagine seven classic “procedures” of translation theory and pedagogy: borrowing, calque, literal translation, transposition, modulation, equivalence, and adaptation, updating them for the material political and poetic concerns of the contemporary era. Each chapter combines reflections from translation studies and experimental literature with practical guides, sets of experimental translation “procedures” to try at home or abroad, in the classroom, the laboratory, the garden, the dance hall, the city, the kitchen, the library, the shopping center, the supermarket, the train, the bus, the airplane, the post office, on the radio, on your phone, on your computer, and on the internet.

A Handbook of Translation Studies

Download A Handbook of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Atlantic Publishers & Dist
ISBN 13 : 9788126904594
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.9/5 (45 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Handbook of Translation Studies by : Bijay Kumar Das

Download or read book A Handbook of Translation Studies written by Bijay Kumar Das and published by Atlantic Publishers & Dist. This book was released on 2005 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Like Criticism, Translation Is Always A Text About A Text And Hence It Is A Metatext. We Translate By Intuition. There Is No Science Of Translating Though There Are Scientific Theories Of Translation. In This Book, The Author Has Made A Thorough Analysis Of Various Aspects Of Translation Studies Both In The East And The West. Apart From Making A Background Study Of Translation, He Has Analysed Translation As Creative Writing, As Linguistic Bridge-Building And As Nation Building. The Author Has Devoted A Chapter Each To The Important Subjects: Theory And Practice Of Translation: The Indian Context, Comparative Literature And Translation Studies: A Correlation, The Role Of The Translator, A Critique Of Translation Theories And Above All, The Place Of Translation In The Twenty-First Century In The Global Context. This Is An Incisive And Well Researched Book On Translation Studies In Our Country.

Studies in Translation

Download Studies in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Atlantic Publishers & Dist
ISBN 13 : 9788126909223
Total Pages : 334 pages
Book Rating : 4.9/5 (92 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Studies in Translation by : Ed. Mohit K. Ray

Download or read book Studies in Translation written by Ed. Mohit K. Ray and published by Atlantic Publishers & Dist. This book was released on 2008 with total page 334 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

A Critical Introduction to Translation Studies

Download A Critical Introduction to Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 1441141839
Total Pages : 200 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Critical Introduction to Translation Studies by : Jean Boase-Beier

Download or read book A Critical Introduction to Translation Studies written by Jean Boase-Beier and published by A&C Black. This book was released on 2011-04-07 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Jean Boase-Beier's Critical Introduction To Translation Studies demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role. Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context. The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation. The final part looks at the translation of poetry. Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies.

Critical Practices in Architecture

Download Critical Practices in Architecture PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1527544958
Total Pages : 422 pages
Book Rating : 4.5/5 (275 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Critical Practices in Architecture by : Jonathan Bean

Download or read book Critical Practices in Architecture written by Jonathan Bean and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2020-01-06 with total page 422 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book embraces the idea that in today’s complex world, multiple, emerging perspectives are critical to the design fields, the environment, and society. It also brings authors into conversation to focus on the built environment from the perspective of critical practice. The authors take as a starting point Jane Rendell’s ground-breaking work, which defines critical spatial practice as “self-reflective modes of thought that seek to change the world.” In opposition to conventional conceptions of architectural education and work, this book reflects how socially engaged architects, landscape architects, designers, urbanists, and artists take up critical spatial practice. Bridging ideas from multiple countries and approaches to design scholarship, each chapter seeks to find places of convergence for the multiple strands that form around themes of practice, equality, methods, theory, ethics, pedagogy, and representation. Rendell’s foreword and postscript provide context for these themes and suggest a way forward in today’s challenging, changing times.

Reflexive Translation Studies

Download Reflexive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 178735251X
Total Pages : 174 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reflexive Translation Studies by : Silvia Kadiu

Download or read book Reflexive Translation Studies written by Silvia Kadiu and published by UCL Press. This book was released on 2019-04-08 with total page 174 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the past decades, translation studies have increasingly focused on the ethical dimension of translational activity, with an emphasis on reflexivity to assert the role of the researcher in highlighting issues of visibility, creativity and ethics. In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator’s right to creativity, the supremacy of human translation or an autonomous study of translation. Inspired by Derrida’s deconstructive thinking, Kadiu presents practical ways of challenging theories that argue reflexivity is the only way of developing an ethical translation. She questions the capacity of reflexivity to counteract the power relations at play in translation (between minor and dominant languages, for example) and problematises affirmative claims about (self-)knowledge by using translation itself as a process of critical reflection. In exploring the interaction between form and content, Reflexive Translation Studies promotes the need for an experimental, multi-sensory and intuitive practice, which invites students, scholars and practitioners alike to engage with theory productively and creatively through translation.

Critical Practice

Download Critical Practice PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1780931018
Total Pages : 249 pages
Book Rating : 4.7/5 (89 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Critical Practice by : Martin McQuillan

Download or read book Critical Practice written by Martin McQuillan and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2019-02-21 with total page 249 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is available as open access through the Bloomsbury Open Access programme and is available on www.bloomsburycollections.com. What is the relationship between theory and practice in the creative arts today? In Critical Practice, Martin McQuillan offers a critical interrogation of the idea of practice-led research. He goes beyond the recent vocabulary of research management to consider the more interesting question of the emergence of a cultural space in which philosophy, theory, history and practice are becoming indistinguishable. McQuillan considers the work of a number of writers and thinkers who cross the divide between theoretical and creative practice, including Alain Badiou and Terry Eagleton, and the longer tradition of 'theory-writing' that runs through the work of Hélène Cixous, Roland Barthes and Louis Althusser. His aim is to elucidate the contemporary ramifications of a relationship that has been contested throughout the long history of philosophy, from Plato's dialogues to Derrida's 'Envois'.

Ethics and Aesthetics of Translation

Download Ethics and Aesthetics of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 1787352080
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ethics and Aesthetics of Translation by : Harriet Hulme

Download or read book Ethics and Aesthetics of Translation written by Harriet Hulme and published by UCL Press. This book was released on 2018-11-19 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual and collective remembrance. Each chapter explores these interlingual but also intercultural, interrelational and interdisciplinary issues, mapping a journey of translation that begins in the impact of translation upon the work of each author, continues into moments of linguistic translation, untranslatability and mistranslation within their texts and ultimately becomes an exploration of social, political and affective (un)translatability. In these journeys, the creative and critical potential of translation emerges as a potent, often violent, but always illuminating, vision of the possibilities of differentiation and connection, generation and memory, in temporal, linguistic, cultural and political terms.

Where Theory and Practice Meet

Download Where Theory and Practice Meet PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443899127
Total Pages : 655 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Where Theory and Practice Meet by : Laurence Wong

Download or read book Where Theory and Practice Meet written by Laurence Wong and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2016-08-17 with total page 655 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Where Theory and Practice Meet is a collection of nineteen papers in translation studies. Unlike many similar books published in recent decades, which are mostly non-translation-oriented, veering to issues with little or no relevance to translation, this book focuses on the translation process, on theory formulation with reference to actual translation, on getting to grips with translation problems, and on explaining translation in language which can be understood by the general reader. Perceptive and wide-ranging, the book covers language pairs that include Chinese, English, French, German, Italian, Spanish, Latin, and Classical Greek, and discusses, among other things, translations of Dante’s La Divina Commedia; translations of Shakespeare’s Hamlet; Goethe’s “Prometheus” as a case of untranslatability; the challenge of translating Garcilaso de la Vega’s “Primera Égloga” into Chinese; John Minford’s translation of martial arts fiction; and Lin Shu’s translation of Alexandre Dumas’s La Dame aux camélias.

Translation Practices

Download Translation Practices PDF Online Free

Author :
Publisher : Rodopi
ISBN 13 : 9042025336
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.0/5 (42 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Practices by : Ashley Chantler

Download or read book Translation Practices written by Ashley Chantler and published by Rodopi. This book was released on 2009 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This cutting-edge collection, born of a belief in the value of approaching 'translation' in a wide range of ways, contains essays of interest to students and scholars of translation, literary and textual studies. It provides insights into the relations between translation and comparative literature, contrastive linguistics, cultural studies, painting and other media. Subjects and authors discussed include: the translator as 'go-between'; the textual editor as translator; Ghirri's photography and Celati's fiction; the European lending library; La Bible d'Amiens; the coining of Italian phraseological units; Michèle Roberts's Impossible Saints; the impact of modern translations for stage on perceptions of ancient Greek drama; and the translation of slang, intensifiers, characterisation, desire, the self, and America in 1990s Italian fiction. The collection closes with David Platzer's discussion of translating Dacia Maraini's poetry into English and with his new translations of 'Ho Sognato una Stazione' ('I Dreamed of a Station') and 'Le Tue Bugie' ('Your Lies').

The Creative Critic

Download The Creative Critic PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317200136
Total Pages : 319 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Creative Critic by : Katja Hilevaara

Download or read book The Creative Critic written by Katja Hilevaara and published by Routledge. This book was released on 2018-04-17 with total page 319 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As practitioner-researchers, how do we discuss and analyse our work without losing the creative drive that inspired us in the first place? Built around a diverse selection of writings from leading researcher-practitioners and emerging artists in a variety of fields, The Creative Critic: Writing as/about Practice celebrates the extraordinary range of possibilities available when writing about one’s own work and the work one is inspired by. It re-thinks the conventions of the scholarly output to propose that critical writing be understood as an integral part of the artistic process, and even as artwork in its own right. Finding ways to make the intangible nature of much of our work ‘count’ under assessment has become increasingly important in the Academy and beyond. The Creative Critic offers an inspiring and useful sourcebook for students and practitioner-researchers navigating this area. Please see the companion site to the book, http://www.creativecritic.co.uk, where some of the chapters have become unfixed from the page.

The Art of Struggle

Download The Art of Struggle PDF Online Free

Author :
Publisher : Alma Books
ISBN 13 :
Total Pages : 228 pages
Book Rating : 4.:/5 (318 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Art of Struggle by : Michel Houellebecq

Download or read book The Art of Struggle written by Michel Houellebecq and published by Alma Books. This book was released on 2010 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: No Marketing Blurb

Social and Critical Practice in Art Education

Download Social and Critical Practice in Art Education PDF Online Free

Author :
Publisher : Trentham Books
ISBN 13 : 9781858563114
Total Pages : 168 pages
Book Rating : 4.5/5 (631 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Social and Critical Practice in Art Education by : Dennis Atkinson

Download or read book Social and Critical Practice in Art Education written by Dennis Atkinson and published by Trentham Books. This book was released on 2005 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book takes a new, exciting and important approach to art. It shows how children and older students can use art to explore personal, social and cultural issues that touch their lives. The book covers new ground, responding as it does to the increasingly diverse nature of cities and to recent government initiatives worldwide to foster social inclusion and equality of opportunity and support active citizenship. The contributors are art educators. They write about their ways of engaging with contemporary art practice in their particular fields so as to encourage young people to acquire critical understanding. They also challenge the pedagogies that perpetuate long-established forms of art practice. Tim Rollins writes about his work with disaffected youths in the Bronx and John Johnston describes work in art to bring communities together in Northern Ireland. Other contributors include Toby Jackson, head of interpretation at Tate Modern, Diedre Prinz, curator of the Robben Island museum in South Africa, the 198 Gallery in south London, and Viv Golding who works in museums and gallery education. Sinath Bannerjee explores socio-cultural issues in comic novels in India and Sue Lok explores identities through art practices. Educators at each level also contribute to this groundbreaking book. Andy Gower describes his innovative art practice in a secondary school, and children of Room 13 - in a Scottish primary school - report on their organization of their own focus for art. Lesley Burgess and Nick Addison give an account of their development of critical and social practices in art education at London''s Institute of Education. The book is for all those working in art education, in museums and galleries, schools and communities. Contributor information : Tim Rollins work in New York with Kids of Survival (KOS) has achieved world-wide acclaim. Beginning in the 1980s Rollins taught a highly disaffected group of teenagers in the Bronx and together they established an art workshop where members of the group produced challenging conceptual art work. Subsequently work was sold and is now held in major galleries around the world. Through their visual practices many members of the group overcame feelings of rejection and alienation and developed self assurance and confidence. John Johnston works with the Protestant communities in Belfast and through the use of visual practices he has been working with young people in a variety of community sites to explore issues of identity. This is a difficult educational challenge given the history of Northern Ireland. Recently he has been invited to work in Lebanon at a human rights summer school. He has been working with young people there to explore themes of ''home'' and ''belonging'' through visual practices. Room 13 consists of a highly creative group of children at Caol Primary School near Fort William in Scotland. The children are producing contemporary art which has received much interest and acclaim nationally and internationally. The children run Room 13 as an entirely self-funding business, independent from the school. Rob Fairley and Claire Gibb are the only adults involved, they offer advice but they are not the children''s teachers. An elected committee of children makes all decisions about the work and the business. Viv Golding is a lecturer in museum studies at Leicester University. She uses the concept of ''museum clearing'' to counter the discourses of lack, often a self-fulfilling prophecy that frequently permeates much discussion of Black children and their under-achievement in UK schools today. The practical value of her critique is illustrated through a fieldwork project involving imaginative art and literacy school and museum work in south London with early years children. Deidre Prins and her team work as education officers at Robben Island Museum in South Africa. They provide some background to the work of the museum and introduce readers briefly to the legacy of creative forms used in the maximum security prison between 1960s and 1991 and the role it played in creating a process of ''normalization'' under conditions that were repressive and alienating. A large part of the audiences of Robben Island Museum are children and youth. All of them have no memory or experience of the colonial period in RSA history and very few of them have a memory or experience of apartheid. These are two defining periods in the lives of all South Africans, with the scars, benefits and joys of a new democracy. To create a dynamic learning environment in which children and youth can engage with a legacy which is at once painful and liberatory, requires a process of ''making memory'', speaking about the past, doing the past and understanding the past. Their engagement with this past in turn creates their own memories and leaves its mark on Robben Island, which is a living museum. The theme of ''memory making'' will be described through the production of a photographic collage which is part of the annual Spring School activities. 198 Gallery :The team at the 198 Gallery write about their work on he Urban Visions scheme which is an outreach programme that deals with disaffected youth in south London. Lucy Davies the chief administrator and other gallery staff will write about how their program has impacted on the learning experience of children from this diverse urban environmen. Many are excluded from schools or have learning difficulties which schools find difficult to address. The gallery in its work across a range of media, but more especially electronic media, has earned the respect of many in educational and fine art circles both in this country and in mainland Europe. Sue Lok is a an artist and lecturer at Middlesex University. She has a particular interest in the experience of Chinese British artists and young people. Her work will explore themes central to their experience alongside issues emanating from her own experience as an artist and researcher. Lesley Burgess and Nick Addison are art educators at the Institute of Education in London. They have a nation-wide reputation for their seminal publication Learning to Teach Art and Design in the Secondary School. They have carried out further research in the arena of teacher education for this book. Andy Gower is head of art at a north London comprehensive school. He and his team have devised a way of teaching which is unique but very successful within the state system. Their issues-based approach extends across the year groups and encourages responses which address issues of personal, social, cultural and political concern. The idea is not to focus greatly on the development of traditional skills in making art but in fostering a creative thinking environment in which children respond imaginatively and personally to issues which impact on their lives. Sarnath is a comic artist: he address issues through the graphic medium of comic imagery. His work explores relationships and issues of exclusion, both physical and psychological. The ways in which his pieces unfurl encourage different interpretations and readings of what is being said. It is an extraordinarily intense and challenging comic style which demands constant revisiting and re-reading. His chapter invites us to enter the world of a south Asian man whose thoughts drift in and out of different points of experience. It takes us on a physical and psychological journey and depositis us in a space that begs more questions about identity and belonging. Sarnath Banerjee has initiated a scheme in the south Asian community of Tower Hamlets in east London which will see Bengali women make comics about their lives and thoughts. He is developing a similar scheme among a number of minority ethnic communities in the Brixton area of south London. He is shortl