Terminologie & phraséologie pour traduire

Download Terminologie & phraséologie pour traduire PDF Online Free

Author :
Publisher : La Maison du Dictionnaire
ISBN 13 : 9782856081006
Total Pages : 102 pages
Book Rating : 4.0/5 (81 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie & phraséologie pour traduire by : Daniel Gouadec

Download or read book Terminologie & phraséologie pour traduire written by Daniel Gouadec and published by La Maison du Dictionnaire. This book was released on 1997 with total page 102 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ce Terminoguides concerne la terminologie, la terminographie, et la terminotique. Elle s'adresse aux professionnels de la terminologie, aux responsables de services linguistiques soucieux de constituer et gérer efficacement leurs fonds terminologiques, aux étudiants de toutes sections de langues et de tous cursus de formation se rapportant aux langages spécialisés.

Terminologie de la Traduction

Download Terminologie de la Traduction PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 902727553X
Total Pages : 441 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie de la Traduction by : Jean Delisle

Download or read book Terminologie de la Traduction written by Jean Delisle and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1999-07-15 with total page 441 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This terminology collection presents approximately 200 concepts that can be considered the basic vocabulary for the practical teaching of translation. Four languages are included: French, English, Spanish and German. Nearly twenty translation teachers and terminologists from universities in eight countries (Canada, France, Germany, Spain, Switzerland, United Kingdom, United States and Venezuela) defined the concepts and presented them in pedagogical form, with notes and examples. The terms describe specific language acts, the cognitive aspects involved in the translation process, the procedures involved in transfer from one language to another, and the results of these operations. All of the terms in each section of the book are cross-referenced. A dozen tables help the reader understand the relationships between the concepts, and a bibliography completes each section. This vocabulary is designed to be a useful tool and contribution to the general quality of translator training.

Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation

Download Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 902726287X
Total Pages : 362 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation by : Pedro Mogorrón Huerta

Download or read book Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation written by Pedro Mogorrón Huerta and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2018-11-15 with total page 362 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In all languages, humans frequently use linguistic combinations called phraseological units (PUs) in communicative acts. These PUs are characterized by their institutionalized fixation and, in many cases, by their opacity. Traditionally, the work on phraseology has placed the emphasis on the total fixing of components and structures of verbal expressions. Variation in PUs is currently an uncontested fact and has been extensively studied and analyzed. In addition, in the case of languages like Spanish, English, French, spoken in many countries, new creations or diatopic variants arise. While these diatopic expressions have been collected or analyzed in their territory of influence, no comprehensive collection showing all the expressions and contrastive analysis to observe the similarities and differences between these diatopic creations with all their idiosyncratic and cultural references have been made so far. The content of this volume deals with numerous linguistic, lexicographic and translational problems in the context of language variation in general, as well as specifically related to diatopic variation. The aim is to make progress in these challenging and highly interesting areas which still pose many comprehension and translation problems.

Terminologie et traduction

Download Terminologie et traduction PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 228 pages
Book Rating : 4.:/5 (318 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie et traduction by :

Download or read book Terminologie et traduction written by and published by . This book was released on 2001 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Terminologie et phraséologie

Download Terminologie et phraséologie PDF Online Free

Author :
Publisher : La Maison du Dictionnaire
ISBN 13 :
Total Pages : 324 pages
Book Rating : 4.:/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie et phraséologie by : Daniel Gouadec

Download or read book Terminologie et phraséologie written by Daniel Gouadec and published by La Maison du Dictionnaire. This book was released on 1994 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Phraséologie et terminologie

Download Phraséologie et terminologie PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110749858
Total Pages : 336 pages
Book Rating : 4.1/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Phraséologie et terminologie by : Paolo Frassi

Download or read book Phraséologie et terminologie written by Paolo Frassi and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-10-23 with total page 336 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Omniprésentes en langue de spécialité, les unités terminologiques multilexémiques s’apparentent à – ou se confondent avec – des unités phraséologiques de type locution (par exemple, dans le domaine du marketing : marge arrière, point de vente, marché intérieur) ou de type collocation (par exemple, toujours dans le domaine du marketing : attitude positive, performance objective). À ce jour, il n'existe aucune méthode systématisée de classement des unités phraséologiques en langue de spécialité – qu'elle repose sur des critères syntactico-sémantiques spécifiques ou partagés avec la langue générale – qui fasse l’unanimité chez les terminologues et les terminographes. Les contributions phraséologiques et terminologiques réunies dans cet ouvrage proposent de faire état des propriétés syntactico-sémantiques des unités multilexémiques de type phrasèmes – notamment les locutions et les collocations – qui peuplent les langues de spécialité.

La terminologie de la traduction et de la traductologie Fr/Ar

Download La terminologie de la traduction et de la traductologie Fr/Ar PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.:/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La terminologie de la traduction et de la traductologie Fr/Ar by : Mantoura Nakad

Download or read book La terminologie de la traduction et de la traductologie Fr/Ar written by Mantoura Nakad and published by . This book was released on 2016 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Text- and Speech-Triggered Information Access

Download Text- and Speech-Triggered Information Access PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 3540451153
Total Pages : 203 pages
Book Rating : 4.5/5 (44 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Text- and Speech-Triggered Information Access by : Steve Renals

Download or read book Text- and Speech-Triggered Information Access written by Steve Renals and published by Springer. This book was released on 2003-09-09 with total page 203 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents revised versions of the lectures given at the 8th ELSNET European Summer School on Language and Speech Communication held on the Island of Chios, Greece, in summer 2000. Besides an introductory survey, the book presents lectures on data analysis for multimedia libraries, pronunciation modeling for large vocabulary speech recognition, statistical language modeling, very large scale information retrieval, reduction of information variation in text, and a concluding chapter on open questions in research for linguistics in information access. The book gives newcomers to language and speech communication a clear overview of the main technologies and problems in the area. Researchers and professionals active in the area will appreciate the book as a concise review of the technologies used in text- and speech-triggered information access.

Translation as a Profession

Download Translation as a Profession PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027292515
Total Pages : 431 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as a Profession by : Daniel Gouadec

Download or read book Translation as a Profession written by Daniel Gouadec and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007-06-06 with total page 431 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators’ markets. The third section considers the process of ‘becoming’ a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.

Les achoppements de traductions, leurs composantes linguistiques, dans la phraséologie économique et commerciale

Download Les achoppements de traductions, leurs composantes linguistiques, dans la phraséologie économique et commerciale PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 1214 pages
Book Rating : 4.:/5 (49 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Les achoppements de traductions, leurs composantes linguistiques, dans la phraséologie économique et commerciale by : Abdel Rahman Adam Hamid

Download or read book Les achoppements de traductions, leurs composantes linguistiques, dans la phraséologie économique et commerciale written by Abdel Rahman Adam Hamid and published by . This book was released on 1990 with total page 1214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: LA PREMIERE PARTIE EST UN PLAIDOYER POUR UNE APPROCHE ELECTIQUE DE LA LANGUE DE SPECIALITE, EN PRIVILEGIANT CELLE DE L'ECOLE TERMINOLOGIQUE CANADO-QUEBECOISE. LE CADRE THEORIQUE S'APPLIQUE D'ABORD A DEGAGER QUELQUES SPECIFICITES LINGUISTIQUES DU FRANCAIS, DE L'ANGLAIS ET DE L'ARABE QUI SONT PERTINENTES POUR L'ETUDE. ENSUITE, ON ETUDIE LES STRUCTURES SEMANTIQUES ET LES PROCEDES DE FORMATION TERMINOLOGIQUE DONNANT LIEU A DES ACHOPPEMENTS DE TRADUCTION. UN LEXIQUE COMMERCIAL ET ECONOMIQUE FRANCAIS ET SA TRADUCTION EN ANGLAIS ET EN ARABE A ETE UTILISE COMME CORPUS POUR MENER UNE REFLEXION SUR LES DIFFERENCES ENTRE LES TERMES TECHNIQUES DANS LES TROIS LANGUES ETUDIEES. ON CONSTATE LA PROXIMITE RELATIVE DES TERMES DE L'ANGLAIS ET DU FRANCAIS, ET DES DIFFERENCES SOUVENT TRES MARQUEES EN ARABE. L'ARABE A SOUVENT BESOIN DE CREER UN TERME. SI CERTAINS CONCEPTS PEUVENT ETRE EXPRIMES DIRECTEMENT, BEAUCOUP SONT DESIGNES PAR DES TERMES GENERIQUES, DES TERMES POLYSEMIQUES, ET DES LEXIES COMPLEXES. TOUS LES ACHOPPEMENTS DE TRADUCTION SONT AINSI NOTES, COMMENTES ET INDEXES. LA CONCLUSION MONTRE QU'UNE APPROCHE LI GUISTIQUE PERMET UNE REFLEXION SUR LES PROCEDES SEMANTIQUES ET FORMELLES DE LA CREATION TERMINOLOGIQUE AINSI QU'UNE REFLEXION SUR LES PROCEDES DE TRADUCTION QUI PEUVENT AIDER A EVITER LES ACHOPPEMENTS DE TRADUCTION DANS UNE LANGUE DE SPECIALITE.

Terminologie De LA Traduction/Translation Terminology/Terminologia De LA Traduccion/Terminologie Der Uberzetzung

Download Terminologie De LA Traduction/Translation Terminology/Terminologia De LA Traduccion/Terminologie Der Uberzetzung PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9781556192128
Total Pages : 433 pages
Book Rating : 4.1/5 (921 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie De LA Traduction/Translation Terminology/Terminologia De LA Traduccion/Terminologie Der Uberzetzung by : International Federation of Translators

Download or read book Terminologie De LA Traduction/Translation Terminology/Terminologia De LA Traduccion/Terminologie Der Uberzetzung written by International Federation of Translators and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 1999 with total page 433 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This terminology collection presents approximately 200 concepts that can be considered the basic vocabulary for the practical teaching of translation. Four languages are included: French, English, Spanish and German. Nearly twenty translation teachers and terminologists from universities in eight countries (Canada, France, Germany, Spain, Switzerland, United Kingdom, United States and Venezuela) defined the concepts and presented them in pedagogical form, with notes and examples. The terms describe specific language acts, the cognitive aspects involved in the translation process, the procedures involved in transfer from one language to another, and the results of these operations. All of the terms in each section of the book are cross-referenced. A dozen tables help the reader understand the relationships between the concepts, and a bibliography completes each section. This vocabulary is designed to be a useful tool and contribution to the general quality of translator training.

Terminologie et traduction

Download Terminologie et traduction PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 900 pages
Book Rating : 4.:/5 (7 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie et traduction by :

Download or read book Terminologie et traduction written by and published by . This book was released on 2002 with total page 900 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Phraseologie et traduction

Download Phraseologie et traduction PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 588 pages
Book Rating : 4.:/5 (715 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Phraseologie et traduction by : Bruno de Bessé

Download or read book Phraseologie et traduction written by Bruno de Bessé and published by . This book was released on 1992 with total page 588 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Terminologie de la Traduction

Download Terminologie de la Traduction PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Terminologie de la Traduction by : Jean Delisle

Download or read book Terminologie de la Traduction written by Jean Delisle and published by . This book was released on 1999 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Babel

Download Babel PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 428 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Babel by :

Download or read book Babel written by and published by . This book was released on 2003 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Teaching and Learning Terminology

Download Teaching and Learning Terminology PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027284105
Total Pages : 169 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Teaching and Learning Terminology by : Amparo Alcina

Download or read book Teaching and Learning Terminology written by Amparo Alcina and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011-12-15 with total page 169 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume, which was originally published in Terminology 15:1 (2009), presents and reflects on experiences dealing with terminology training, from a theoretical, practical and professional perspective. Terminology is part of the programmes of several (post)graduate courses, such as Translating and Interpreting, Applied Languages, Information Science and other disciplines. Especially terminology practice has changed drastically over the years and training in terminology must adapt to this new reality. Drawing on years of experience in teaching this subject at various academic levels and in diverse ways, we explore what to teach about terminology, how to teach it, how it is learned, what experiences are put into practice with what result, and how to connect the knowledge taught at universities and other institutions to the practical skills that are required from professionals in different areas, e.g. translators, information scientists, knowledge engineers, with respect to their knowledge of terminology.

Knowledge Organization

Download Knowledge Organization PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 568 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Knowledge Organization by :

Download or read book Knowledge Organization written by and published by . This book was released on 1993 with total page 568 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: