Introducción a la traducción

Download Introducción a la traducción PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317219554
Total Pages : 498 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Introducción a la traducción by : Antonio F. Jiménez Jiménez

Download or read book Introducción a la traducción written by Antonio F. Jiménez Jiménez and published by Routledge. This book was released on 2018-05-20 with total page 498 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.

Mundos en palabras

Download Mundos en palabras PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351668013
Total Pages : 373 pages
Book Rating : 4.3/5 (516 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Mundos en palabras by : Ángeles Carreres

Download or read book Mundos en palabras written by Ángeles Carreres and published by Routledge. This book was released on 2018-01-12 with total page 373 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Mundos en palabras offers advanced students of Spanish a challenging yet practical course in translation from English into Spanish. The course provides students with a well-structured, step-by-step guide to Spanish translation which will enhance and refine their language skills while introducing them to some of the key concepts and debates in translation theory and practice. Each chapter presents a rich variety of practical tasks, supported by concise, focused discussion of key points relating to a particular translation issue or text type. Shorter targeted activities are combined with lengthier translation practice. Throughout the book, learners will find a wealth of material from a range of genres and text types, including literary, expository, persuasive and audiovisual texts. An answer key to activities, as well as supplementary material and Teachers’ Notes are provided in the companion website. The book covers common areas of difficulty including: frequent grammatical errors calques and loan words denotation and connotation idioms linguistic varieties cultural references style and register Suitable both for classroom use and self-study, Mundos en palabras is ideal for advanced undergraduate students of Spanish, and for any advanced learners wishing to acquire translation competence while enhancing their linguistic skills.

The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies

Download The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1315520117
Total Pages : 607 pages
Book Rating : 4.3/5 (155 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies by : Roberto Valdeón

Download or read book The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies written by Roberto Valdeón and published by Routledge. This book was released on 2019-05-28 with total page 607 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.

The Semiotic Web 1989

Download The Semiotic Web 1989 PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter
ISBN 13 : 3110874091
Total Pages : 813 pages
Book Rating : 4.1/5 (18 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Semiotic Web 1989 by : Thomas A. Sebeok

Download or read book The Semiotic Web 1989 written by Thomas A. Sebeok and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2011-10-13 with total page 813 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

A Sociological Approach to Poetry Translation

Download A Sociological Approach to Poetry Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 0429869851
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.4/5 (298 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Sociological Approach to Poetry Translation by : Jacob S. D. Blakesley

Download or read book A Sociological Approach to Poetry Translation written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

La traducción

Download La traducción PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 204 pages
Book Rating : 4.:/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La traducción by : Antonio Bueno García

Download or read book La traducción written by Antonio Bueno García and published by . This book was released on 1998 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS)

Download Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS) PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1527522180
Total Pages : 332 pages
Book Rating : 4.5/5 (275 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS) by : Vorya Dastyar

Download or read book Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS) written by Vorya Dastyar and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2018-11-23 with total page 332 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first and only dictionary on education and assessment in the context of translator and interpreter training. It offers the reader in-depth and up-to-date knowledge regarding key issues of the education and assessment of translators and interpreters, including how best to train translators and interpreters and how best to assess their performance in pedagogical settings. It contains key terms defined and discussed with a broad focus, and arranged alphabetically. It will serve as a valuable resource for academic researchers, educators, and assessors in translation and interpreting studies, as well as practitioners and students of translation and interpreting studies.

Focusing on Audiovisual Translation Research

Download Focusing on Audiovisual Translation Research PDF Online Free

Author :
Publisher : Universitat de València
ISBN 13 : 8491344020
Total Pages : 247 pages
Book Rating : 4.4/5 (913 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Focusing on Audiovisual Translation Research by : John D. Sanderson

Download or read book Focusing on Audiovisual Translation Research written by John D. Sanderson and published by Universitat de València. This book was released on 2019-07-04 with total page 247 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The aim of this volume is to make a statement on the importance of research on Audiovisual Translation, both in its different varieties of production (dubbing, subtitling, surtitling, voice-over and e-learning) and in its relationship with language acquisition. On the whole, it is a merging of applied theory and practice, with a willingness to encourage a dialogue between scholars specialized in this field that may expand to other fields.

The Letter

Download The Letter PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 120 pages
Book Rating : 4.A/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Letter by :

Download or read book The Letter written by and published by . This book was released on 1995 with total page 120 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Teoría, didáctica y práctica de la traducción

Download Teoría, didáctica y práctica de la traducción PDF Online Free

Author :
Publisher : Netbiblo
ISBN 13 : 9788497450348
Total Pages : 160 pages
Book Rating : 4.4/5 (53 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Teoría, didáctica y práctica de la traducción by : Isabel Pascua Febles

Download or read book Teoría, didáctica y práctica de la traducción written by Isabel Pascua Febles and published by Netbiblo. This book was released on 2003 with total page 160 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Este libro, fruto de un Proyecto de Investigación, es el resultado del trabajo de un grupo de profesores de Traducción de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Al desear encontrar el equilibrio entre docencia e investigación, el grupo se plantea una serie de preguntas y retos que los ayudan a reflexionar sobre qué hacen y cómo pueden mejorar, para llevar a cabo una pedagogía activa basada en la traducción práctica y el entendimiento empírico. En el primer capítulo se analiza la enseñanza de la traducción, señalando algunas deficiencias y la necesidad de nuevos objetivos y modelos en la formación de traductores. El segundo capítulo se centra en las teorías contemporáneas traductológicas, pues tal y como se recoge en cualquier principio pedagógico, práctica y teoría deben estar integradas. En el tercer capítulo se propone un modelo didáctico que el grupo aplica en el proceso de producción de textos. La segunda parte del libro se centra en la práctica de la traducción y se ofrecen una serie de textos generales y semi-especializados en versión original en inglés y una de las posibles variantes de la traducción al español. La intención del libro es servir de guía de estudio a los alumnos de los primeros años de traducción, sin olvidar a los autodidactas que deseen adentrarse en este campo. Si se logra despertar el interés de los lectores y que acudan luego a obras más especializadas, se habrá cumplido el propósito inicial.

Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation

Download Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 902726287X
Total Pages : 362 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation by : Pedro Mogorrón Huerta

Download or read book Fraseología, Diatopía y Traducción / Phraseology, Diatopic Variation and Translation written by Pedro Mogorrón Huerta and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2018-11-15 with total page 362 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In all languages, humans frequently use linguistic combinations called phraseological units (PUs) in communicative acts. These PUs are characterized by their institutionalized fixation and, in many cases, by their opacity. Traditionally, the work on phraseology has placed the emphasis on the total fixing of components and structures of verbal expressions. Variation in PUs is currently an uncontested fact and has been extensively studied and analyzed. In addition, in the case of languages like Spanish, English, French, spoken in many countries, new creations or diatopic variants arise. While these diatopic expressions have been collected or analyzed in their territory of influence, no comprehensive collection showing all the expressions and contrastive analysis to observe the similarities and differences between these diatopic creations with all their idiosyncratic and cultural references have been made so far. The content of this volume deals with numerous linguistic, lexicographic and translational problems in the context of language variation in general, as well as specifically related to diatopic variation. The aim is to make progress in these challenging and highly interesting areas which still pose many comprehension and translation problems.

Annual Report

Download Annual Report PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 112 pages
Book Rating : 4.0/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Annual Report by : International Board for Plant Genetic Resources

Download or read book Annual Report written by International Board for Plant Genetic Resources and published by . This book was released on 1993 with total page 112 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

La enseñanza de la traducción

Download La enseñanza de la traducción PDF Online Free

Author :
Publisher : Publicacions de la Universitat Jaume I
ISBN 13 : 9788480210782
Total Pages : 228 pages
Book Rating : 4.2/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La enseñanza de la traducción by : Amparo Hurtado Albir

Download or read book La enseñanza de la traducción written by Amparo Hurtado Albir and published by Publicacions de la Universitat Jaume I. This book was released on 1996 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Traductología and the one of the most outstanding names in the study of and doctor, Stolen shelter theory the translation Didactics of the translation, initiated this collection that consolidated definitively with the edition of this third volume dedicated to the present questions of Didactics.

Specialised Dictionaries for Learners

Download Specialised Dictionaries for Learners PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter
ISBN 13 : 3110231336
Total Pages : 248 pages
Book Rating : 4.1/5 (12 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Specialised Dictionaries for Learners by : Pedro A. Fuertes-Olivera

Download or read book Specialised Dictionaries for Learners written by Pedro A. Fuertes-Olivera and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2010-03-26 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The need for constructing a lexicographical theory with a particular focus on specialised dictionaries for learners is well documented in recent publications. This will imply paying attention to, at least, four basic lexicographic categories: learners; the learner's situation; the learner's needs; dictionary assistance. In one or other way, these categories are analysed in this book, whose eleven chapters are grouped into three parts. Part 1 reflects on some of the main ideas defended by the function theory of lexicography, perhaps the theoretical framework that has paid more attention to specialised lexicography. Part 2 presents some proposals that have already being explored in the field of general learner's dictionary and must be incorporated into specialised metalexicography: cultural aspects; figurative meaning; the inclusion of grammatical information; the use of corpora. Part 3 introduces the state of play regarding specialised dictionaries in China and offers some ideas for coping with the proliferation of terminological glossaries in Internet. The book also describes Enrique Alcaraz's academic achievements, together with some personal anecdotes, and a personal short tribute to his memory.

Repase y escriba

Download Repase y escriba PDF Online Free

Author :
Publisher : John Wiley & Sons
ISBN 13 : 1118509315
Total Pages : 466 pages
Book Rating : 4.1/5 (185 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Repase y escriba by : Maria Canteli Dominicis

Download or read book Repase y escriba written by Maria Canteli Dominicis and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2013-12-12 with total page 466 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Repase y escriba, 7th Edition combines solid grammar coverage with contempo­rary readings from a variety of sources, including literature, maga­zines, and newspapers. Readings are preceded by a short passage introducing the author and the context, and are followed by vocabulary, comprehension questions, and conversation prompts. The Sección léxica teaches students proverbs, idioms, and word families. There are also topics for creative compositions with guidelines. With updat­ed literary and cultural readings, Repase y Escriba includes an “oral exchange,” to make the text more useful when stressing conversation.

El hombre más rico de babilonia

Download El hombre más rico de babilonia PDF Online Free

Author :
Publisher : Taller del Éxito
ISBN 13 : 1607387093
Total Pages : 200 pages
Book Rating : 4.6/5 (73 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis El hombre más rico de babilonia by : George Clason

Download or read book El hombre más rico de babilonia written by George Clason and published by Taller del Éxito. This book was released on 2022-10-06 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Millones de lectores alrededor del mundo han aprovechado las famosas "parábolas babilónicas" que le dan vida a El hombre más rico de Babilonia, obra aclamada por la crítica como una de las mejores en el campo inspiracional sobre el tema del ahorro, la planificación financiera y la riqueza personal. En un lenguaje sencillo, el lector se encuentra con historias fascinantes que lo ubican en el camino correcto hacia la prosperidad y todas las alegrías que se desprenden de ellas. En la segunda parte de esta edición de El hombre más rico de Babilonia encontrarás algunas ideas y aplicaciones prácticas que M.J. Ryan, Pat Mesiti, Tony Neumeyer y otros autores contemporáneos han compartido en sus propios libros rearmando los principios presentados por George Clason casi un siglo antes. Sin duda, cada uno de estos aportes es un testimonio sobre cómo, a pesar del paso del tiempo, los principios fundamentales del éxito financiero siguen teniendo total vigencia. Conocido como un clásico moderno, El hombre más rico de Babilonia es un bestseller mundial y con más de 2 millones de copias vendidas que ofrece una perspectiva profunda –y certera– sobre cómo solucionar los problemas financieros hasta alcanzar estabilidad y solidez económica. El hombre más rico de babilonia es una edición actualizada y ampliada con los 10 principios para tener éxito en los negocios.

Investigating Translation

Download Investigating Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027299749
Total Pages : 312 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Investigating Translation by : Allison Beeby

Download or read book Investigating Translation written by Allison Beeby and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2000-12-08 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume brings together a selection of papers presented at an international conference on Translation Studies in Barcelona in 1998. The papers illustrate four areas that are of particular interest in translation research today in Europe, Asia and Latin America. The purpose of the first section, ‘Investigating Translation Paradigms’, is to reach a critical revision of existing paradigms and to develop new ones in approaching the translated text. The second section, ‘Investigating the Translation Process’, focuses on the skills, knowledge and strategies that make up translation competence. The third section, ‘Investigating Translation and Ideology’ addresses not only the ‘invisible’ influence of ideologies on the translator, but also the role of translators in transmitting ideology. The fourth section, ‘Investigating Translation Receivers’ envisages translators as communicators caught between the opposing trends of localisation and globalisation. This tension can be seen in the selection of the papers, some of which reflect on research carried out in recently established translation centres in Spain, while others discuss the latest work of scholars from long established centres in other countries.