La Traduzione Audiovisiva - Tradurre Per Il Cinema

Download La Traduzione Audiovisiva - Tradurre Per Il Cinema PDF Online Free

Author :
Publisher : Independently Published
ISBN 13 : 9781795697255
Total Pages : 66 pages
Book Rating : 4.6/5 (972 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La Traduzione Audiovisiva - Tradurre Per Il Cinema by : V. S Editore

Download or read book La Traduzione Audiovisiva - Tradurre Per Il Cinema written by V. S Editore and published by Independently Published. This book was released on 2019-02-02 with total page 66 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Esempi di traduzione audiovisiva sono presenti ormai quotidianamente sotto gli occhi di tutti, ma, il più delle volte, ci si dimentica del lavoro dei professionisti che si nascondono dietro questo processo traduttivo, dandolo quasi per scontato.Spesso si ignorano le difficoltà che questo tipo di traduzione comporta avendo a che fare con un prodotto che coinvolge oltre al codice verbale e scritto anche quello visivo, legato alle immagini, e uditivo, legato a voci, suoni, musiche e effetti sonori.È proprio in quest'ambito che hanno trovato spazio nuove figure professionali altamente specializzate come il dialoghista ed il traduttore audiovisivo. Scopo principale del presente lavoro è stato quello di chiarire le differenze tra i diversi metodi di traduzione audiovisiva e di osservare come il loro utilizzo possa variare in base al pubblico di destinazione e all'uso che se ne deve fare.

Between Text and Image

Download Between Text and Image PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027291101
Total Pages : 306 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Between Text and Image by : Delia Chiaro

Download or read book Between Text and Image written by Delia Chiaro and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008-08-14 with total page 306 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the past decade interest in research on screen translation has increased sharply while at the same time fast moving technological breakthroughs are continually modifying and renewing both products and well-established methods of linguistic mediation. Thus, as more scholars choose to devote their energies to investigating this multi-faceted field, there is an ever-growing need to map out where the discipline stands and where it is going in terms of research. This book sets out to establish the state of the art of this ever expanding field and at the same time to underscore the work of scholars following new paths of investigation both in terms of innovative linguistic mediations being examined and pioneering experimental design. The volume includes descriptions of sophisticated electronic databases and corpora of audiovisual products for the big and small screen, and the rationale behind them, e.g. how they are created and programmed for querying; technical limitations; homogeneity in querying languages. Furthermore, Between Text and Image also includes a number of cutting edge studies in audience perception of audiovisual products, i.e. empirically based viewer centred studies which are still rare yet essential if we wish to gain a thorough understanding of the field. Finally, the volume does not fail to ignore examples of original research carried out from both a traditional linguistic viewpoint and from a more cultural perspective.

La traduzione audiovisiva

Download La traduzione audiovisiva PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9788829025374
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.0/5 (253 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La traduzione audiovisiva by : Elisa Perego

Download or read book La traduzione audiovisiva written by Elisa Perego and published by . This book was released on 2024 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Tradurre per il doppiaggio

Download Tradurre per il doppiaggio PDF Online Free

Author :
Publisher : HOEPLI EDITORE
ISBN 13 : 9788820333850
Total Pages : 184 pages
Book Rating : 4.3/5 (338 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tradurre per il doppiaggio by : Mario Paolinelli

Download or read book Tradurre per il doppiaggio written by Mario Paolinelli and published by HOEPLI EDITORE. This book was released on 2005 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Interjections, Translation, and Translanguaging

Download Interjections, Translation, and Translanguaging PDF Online Free

Author :
Publisher : Lexington Books
ISBN 13 : 1498574653
Total Pages : 267 pages
Book Rating : 4.4/5 (985 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Interjections, Translation, and Translanguaging by : Rosanna Masiola

Download or read book Interjections, Translation, and Translanguaging written by Rosanna Masiola and published by Lexington Books. This book was released on 2018-12-05 with total page 267 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is about interjections and their transcultural issues. Challenging the marginalization of the past, the ubiquity of interjections and translational practices are presented in their multilingual and cross-cultural aspects. The survey widens the field of inquiry to a multi-genre and context-based perspective. The quanti-qualitative corpus has been processed on the base of topics of relevance and thematization. The range of examples varies from adaptation of novels into films, from Shakespeare, from Zulu oral epics to opera, from children’s narratives to cartoons, from migration literature to gangster and horror films and their audiovisual translation. The use of American Yiddish, Italian American, South African English, and Jamaican account for the controversial aspects of interjections as a universal phenomenon, and, conversely, as a pragmatic marker of identity in (post)colonial contexts.

Audiovisual Translation

Download Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 100037016X
Total Pages : 229 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Audiovisual Translation by : Frederic Chaume

Download or read book Audiovisual Translation written by Frederic Chaume and published by Routledge. This book was released on 2020-11-28 with total page 229 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure and is accompanied by downloadable resources. Based on first-hand experience in the field, the book combines translation practice with other related tasks – usually commissioned to dialogue writers and dubbing assistants – thus offering a complete introduction to the field of dubbing. It develops diversified skills, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field, and challenges prevailing stereotypes. The individual chapters cover the map of dubbing in the world, the dubbing market and professional environment, text segmentation into takes or loops, lip-syncing, the challenge of emulating oral discourse, the semiotic nature of audiovisual texts, and specific audiovisual translation issues. The book further raises a number of research questions and looks at some of the unresolved challenges of this very specific form of translation. It includes graded exercises covering core skills that can be practised in class or at home, individually or collectively. The accompanying downloadable resources contain sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of useful material related to professional practice.

Tradurre il cinema

Download Tradurre il cinema PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.:/5 (445 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tradurre il cinema by : Christopher Taylor (urednik.)

Download or read book Tradurre il cinema written by Christopher Taylor (urednik.) and published by . This book was released on 2000 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Per una teoria dell'intermedialità audiovisiva

Download Per una teoria dell'intermedialità audiovisiva PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (955 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Per una teoria dell'intermedialità audiovisiva by : Federico Zecca

Download or read book Per una teoria dell'intermedialità audiovisiva written by Federico Zecca and published by . This book was released on 2009 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Quaderni di semantica. La traduzione audiovisiva per le lingue extraeuropee. Numero speciale. Ediz. critica

Download Quaderni di semantica. La traduzione audiovisiva per le lingue extraeuropee. Numero speciale. Ediz. critica PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9788836131495
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.1/5 (314 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Quaderni di semantica. La traduzione audiovisiva per le lingue extraeuropee. Numero speciale. Ediz. critica by : F. Vitucci

Download or read book Quaderni di semantica. La traduzione audiovisiva per le lingue extraeuropee. Numero speciale. Ediz. critica written by F. Vitucci and published by . This book was released on 2021 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Translating Humour in Audiovisual Texts

Download Translating Humour in Audiovisual Texts PDF Online Free

Author :
Publisher : Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
ISBN 13 : 9783034315555
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.3/5 (155 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Humour in Audiovisual Texts by : Gian Luigi De Rosa

Download or read book Translating Humour in Audiovisual Texts written by Gian Luigi De Rosa and published by Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften. This book was released on 2014 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection of essays introduces the reader to the specificities of humour in audiovisual products and presents a series of case studies in audiovisual translation, from films to video-games, exemplifying problems and solutions to audiovisual humour in the dubs and subs in a variety of language combinations.

Humour in Audiovisual Translation

Download Humour in Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000762556
Total Pages : 302 pages
Book Rating : 4.0/5 (7 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Humour in Audiovisual Translation by : Margherita Dore

Download or read book Humour in Audiovisual Translation written by Margherita Dore and published by Routledge. This book was released on 2019-12-06 with total page 302 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a comprehensive account of the audiovisual translation (AVT) of humour, bringing together insights from translation studies and humour studies to outline the key theories underpinning this growing area of study and their applications to case studies from television and film. The volume outlines the ways in which the myriad linguistic manifestations and functions of humour make it difficult for scholars to provide a unified definition for it, an issue made more complex in the transfer of humour to audiovisual works and their translations as well as their ongoing changes in technology. Dore brings together relevant theories from both translation studies and humour studies toward advancing research in both disciplines. Each chapter explores a key dimension of humour as it unfolds in AVT, offering brief theoretical discussions of wordplay, culture-specific references, and captioning in AVT as applied to case studies from Modern Family. A dedicated chapter to audio description, which allows the visually impaired or blind to assess a film’s non-verbal content, using examples from the 2017 film the Big Sick, outlines existing research to date on this under-explored line of research and opens avenues for future study within the audiovisual translation of humour. This book is key reading for students and scholars in translation studies and humour studies.

Theatrical Translation and Film Adaptation

Download Theatrical Translation and Film Adaptation PDF Online Free

Author :
Publisher : Multilingual Matters
ISBN 13 : 1847695485
Total Pages : 248 pages
Book Rating : 4.8/5 (476 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Theatrical Translation and Film Adaptation by : Phyllis Zatlin

Download or read book Theatrical Translation and Film Adaptation written by Phyllis Zatlin and published by Multilingual Matters. This book was released on 2005-10-12 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and film adaptation of theatre have received little study. In filling that gap, this book draws on the experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film.

New Trends in Audiovisual Translation

Download New Trends in Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Multilingual Matters
ISBN 13 : 1847695337
Total Pages : 283 pages
Book Rating : 4.8/5 (476 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Trends in Audiovisual Translation by : Jorge Díaz Cintas

Download or read book New Trends in Audiovisual Translation written by Jorge Díaz Cintas and published by Multilingual Matters. This book was released on 2009-04-15 with total page 283 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: New Trends in Audiovisual Translation is an innovative and interdisciplinary collection of articles written by leading experts in the emerging field of audiovisual translation (AVT). In a highly accessible and engaging way, it introduces readers to some of the main linguistic and cultural challenges that translators encounter when translating films and other audiovisual productions. The chapters in this volume examine translation practices and experiences in various countries, highlighting how AVT plays a crucial role in shaping debates about languages and cultures in a world increasingly dependent on audiovisual media. Through analysing materials which have been dubbed and subtitled like Bridget Jones’s Diary, Forrest Gump, The Simpsons or South Park, the authors raise awareness of current issues in the study of AVT and offer new insights on this complex and vibrant area of the translation discipline.

Subtitling

Download Subtitling PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317378687
Total Pages : 292 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Subtitling by : Jorge Díaz Cintas

Download or read book Subtitling written by Jorge Díaz Cintas and published by Routledge. This book was released on 2020-12-29 with total page 292 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by the highly successful Audiovisual Translation: Subtitling by the same authors, is a new publication reflecting the developments in practice and research that mark subtitling today, while considering the way ahead. It supplies the core concepts that will allow its users to acquaint themselves with the technical, linguistic and cultural features of this specific yet extremely diverse form of audiovisual translation and the many contexts in which it is deployed today. The book offers concrete subtitling strategies and contains a wealth of examples in numerous languages for dealing with specific translation problems. State-of-the art translation technologies and their impact on the profession are explored along with a discussion of the ways in which they cater for the socio-political, multicultural and multilingual challenges that audiovisual productions and their translations must meet today. A truly multimedia package, Subtitling: Concepts and Practices comes with a companion website which includes a wide range of exercises with answer keys, video clips, dialogue lists, a glossary of concepts and terminology used in the industry and much more. It also provides access to a professional desktop subtitle editor, Wincaps Q4, and a leading cloud-based subtitling platform, OOONA.

The Didactics of Audiovisual Translation

Download The Didactics of Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 902721686X
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Didactics of Audiovisual Translation by : Jorge Díaz-Cintas

Download or read book The Didactics of Audiovisual Translation written by Jorge Díaz-Cintas and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While complementing other volumes in the BTL series in its exploration of the state of the art of translator training, this collection of essays is solely focused on audiovisual translation, one of the most complex and dynamic areas of the translation discipline. The book offers an easily accessible yet comprehensive introduction to the fascinating subject of translating films, video games and other audiovisual material. Offering a balance between theory and practice, the main aim of this volume is to provide a wealth of teaching and learning ideas in areas such as subtitling, dubbing, and voice-over without forgetting the newer fields of subtitling for the deaf and audio description for the blind. The Didactics of Audiovisual Translation comes with an accompanying CD-Rom, highlighting its fundamentally interactive approach, and the activities proposed can be adapted to different learning environments and used with different language combinations.

Between Text and Image

Download Between Text and Image PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027216878
Total Pages : 304 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Between Text and Image by : Delia Chiaro

Download or read book Between Text and Image written by Delia Chiaro and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "This book sets out to establish the state of the art of screen translation and at the same time to underscore the work of scholars following new paths of investigation both in terms of innovative linguistic mediations being examined and pioneering experimental design." "The volume includes descriptions of sophisticated electronic databases and corpora of audiovisual products for the big and small screen, and the rationale behind them. Furthermore, Between Text and Image also includes a number of cutting edge studies in audience perception of audiovisual products." "Finally, the volume does not fail to ignore examples of original research carried out from both a traditional linguistic viewpoint and from a more cultural perspective."--P. [4] de la couv.

The Children's Book

Download The Children's Book PDF Online Free

Author :
Publisher : Vintage Canada
ISBN 13 : 0307373835
Total Pages : 626 pages
Book Rating : 4.3/5 (73 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Children's Book by : A. S. Byatt

Download or read book The Children's Book written by A. S. Byatt and published by Vintage Canada. This book was released on 2009-11-03 with total page 626 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the renowned author of Possession, The Children’s Book is the absorbing story of the close of what has been called the Edwardian summer: the deceptively languid, blissful period that ended with the cataclysmic destruction of World War I. In this compelling novel, A.S. Byatt summons up a whole era, revealing that beneath its golden surface lay tensions that would explode into war, revolution and unbelievable change — for the generation that came of age before 1914 and, most of all, for their children. The novel centres around Olive Wellwood, a fairy tale writer, and her circle, which includes the brilliant, erratic craftsman Benedict Fludd and his apprentice Phillip Warren, a runaway from the poverty of the Potteries; Prosper Cain, the soldier who directs what will become the Victoria and Albert Museum; Olive’s brother-in-law Basil Wellwood, an officer of the Bank of England; and many others from every layer of society. A.S. Byatt traces their lives in intimate detail and moves between generations, following the children who must choose whether to follow the roles expected of them or stand up to their parents’ “porcelain socialism.” Olive’s daughter Dorothy wishes to become a doctor, while her other daughter, Hedda, wants to fight for votes for women. Her son Tom, sent to an upper-class school, wants nothing more than to spend time in the woods, tracking birds and foxes. Her nephew Charles becomes embroiled with German-influenced revolutionaries. Their portraits connect the political issues at the heart of nascent feminism and socialism with grave personal dilemmas, interlacing until The Children’s Book becomes a perfect depiction of an entire world. Olive is a fairy tale writer in the era of Peter Pan and Kenneth Grahame’s The Wind In the Willows, not long after Alice’s Adventures in Wonderland. At a time when children in England suffered deprivation by the millions, the concept of childhood was being refined and elaborated in ways that still influence us today. For each of her children, Olive writes a special, private book, bound in a different colour and placed on a shelf; when these same children are ferried off into the unremitting destruction of the Great War, the reader is left to wonder who the real children in this novel are. The Children’s Book is an astonishing novel. It is an historical feat that brings to life an era that helped shape our own as well as a gripping, personal novel about parents and children, life’s most painful struggles and its richest pleasures. No other writer could have imagined it or created it.