English Translation Theory 1650-1800

Download English Translation Theory 1650-1800 PDF Online Free

Author :
Publisher : Rodopi
ISBN 13 : 9789023212768
Total Pages : 174 pages
Book Rating : 4.2/5 (127 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis English Translation Theory 1650-1800 by : T. R. Steiner

Download or read book English Translation Theory 1650-1800 written by T. R. Steiner and published by Rodopi. This book was released on 1975 with total page 174 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

English Renaissance Translation Theory

Download English Renaissance Translation Theory PDF Online Free

Author :
Publisher : MHRA
ISBN 13 : 1907322051
Total Pages : 560 pages
Book Rating : 4.9/5 (73 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis English Renaissance Translation Theory by : Neil Rhodes

Download or read book English Renaissance Translation Theory written by Neil Rhodes and published by MHRA. This book was released on 2013 with total page 560 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is the first attempt to establish a body of work representing English thinking about the practice of translation in the early modern period. The texts assembled cover the long sixteenth century from the age of Caxton to the reign of James 1 and are divided into three sections: 'Translating the Word of God', 'Literary Translation' and 'Translation in the Academy'. They are accompanied by a substantial introduction, explanatory and textual notes, and a glossary and bibliography. Neil Rhodes is Professor of English Literature and Cultural History at the University of St Andrews and Visiting Professor at the University of Granada. Gordon Kendal is an Honorary Research Fellow in the School of English, University of St Andrews. Louise Wilson is a Leverhulme Early Career Fellow in the School of English, University of St Andrews.

Translation Studies

Download Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1135053146
Total Pages : 196 pages
Book Rating : 4.1/5 (35 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies by : Susan Bassnett

Download or read book Translation Studies written by Susan Bassnett and published by Routledge. This book was released on 2013-10-30 with total page 196 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: At a time when millions travel around the planet – some by choice, some driven by economic or political exile – translation of the written and spoken word is of ever increasing importance. This guide presents readers with an accessible and engaging introduction to the valuable position translation holds within literature and society. Leading translation theorist Susan Bassnett traces the history of translation, examining the ways translation is currently utilized as a burgeoning interdisciplinary activity and extending her analysis into developing areas such as developing technologies and new media forms. Translation Studies, fourth edition displays the importance of translation across disciplines, and is essential reading for students and scholars of translation, literary studies, globalisation studies and ancient and modern languages.

The Oxford Handbook of British Poetry, 1660-1800

Download The Oxford Handbook of British Poetry, 1660-1800 PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0191019682
Total Pages : 750 pages
Book Rating : 4.1/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Handbook of British Poetry, 1660-1800 by : Jack Lynch

Download or read book The Oxford Handbook of British Poetry, 1660-1800 written by Jack Lynch and published by Oxford University Press. This book was released on 2016-11-10 with total page 750 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the most comprehensive and up-to-date overview of the poetry published in Britain between the Restoration and the end of the eighteenth century, forty-four authorities from six countries survey the poetry of the age in all its richness and diversity—serious and satirical, public and private, by men and women, nobles and peasants, whether published in deluxe editions or sung on the streets. The contributors discuss poems in social contexts, poetic identities, poetic subjects, poetic form, poetic genres, poetic devices, and criticism. Even experts in eighteenth-century poetry will see familiar poems from new angles, and all readers will encounter poems they've never read before. The book is not a chronologically organized literary history, nor an encyclopaedia, nor a collection of thematically related essays; rather it is an attempt to provide a systematic overview of these poetic works, and to restore it to a position of centrality in modern criticism.

The Routledge Handbook of Translation Studies

Download The Routledge Handbook of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136242155
Total Pages : 592 pages
Book Rating : 4.1/5 (362 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation Studies by : Carmen Millán

Download or read book The Routledge Handbook of Translation Studies written by Carmen Millán and published by Routledge. This book was released on 2013-03-05 with total page 592 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

Bibliography of Translation Studies: 2000

Download Bibliography of Translation Studies: 2000 PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000153118
Total Pages : 98 pages
Book Rating : 4.0/5 (1 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Bibliography of Translation Studies: 2000 by : Lynne Bowker

Download or read book Bibliography of Translation Studies: 2000 written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2020-07-24 with total page 98 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Translation - Theory and Practice

Download Translation - Theory and Practice PDF Online Free

Author :
Publisher : OUP Oxford
ISBN 13 : 0191524859
Total Pages : 664 pages
Book Rating : 4.1/5 (915 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation - Theory and Practice by : Daniel Weissbort

Download or read book Translation - Theory and Practice written by Daniel Weissbort and published by OUP Oxford. This book was released on 2006-08-04 with total page 664 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation - Theory and Practice: A Historical Reader responds to the need for a collection of primary texts on translation, in the English tradition, from the earliest times to the present day. Based on an exhaustive survey of the wealth of available materials, the Reader demonstrates throughout the link between theory and practice, with excerpts not only of significant theoretical writings but of actual translations, as well as excerpts on translation from letters, interviews, autobiographies, and fiction. The collection is intended as a teaching tool, but also as an encyclopaedia for the use of translators and writers on translation. It presents the full panoply of approaches to translation, without necessarily judging between them, but showing clearly what is to be gained or lost in each case. Translations of key texts, such as the Bible and the Homeric epic, are traced through the ages, with the same passages excerpted, making it possible for readers to construct their own map of the evolution of translation and to evaluate, in their historical contexts, the variety of approaches. The passages in question are also accompanied by ad verbum versions, to facilitate comparison. The bibliographies are likewise comprehensive. The editors have drawn on the expertise of leading scholars in the field, including the late James S. Holmes, Louis Kelly, Jonathan Wilcox, Jane Stevenson, David Hopkins, and many others. In addition, significant non-English texts, such as Martin Luther's 'Circular Letter on Translation', which may be said to have inaugurated the Reformation, are included, helping to set the English tradition in a wider context. Related items, such as the introductions to their work by Tudor and Jacobean translators or the work of women translators from the sixteenth to eighteenth centuries have been brought together in 'collages', marking particularly important moments or developments in the history of translation. This comprehensive reader provides an invaluable and illuminating resources for scholars and students of translation and English literature, as well as poets, cultural historians, and professional translators.

The Translation Studies Reader

Download The Translation Studies Reader PDF Online Free

Author :
Publisher : Psychology Press
ISBN 13 : 9780415187473
Total Pages : 542 pages
Book Rating : 4.1/5 (874 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Translation Studies Reader by : Lawrence Venuti

Download or read book The Translation Studies Reader written by Lawrence Venuti and published by Psychology Press. This book was released on 2000 with total page 542 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This text guides the reader through the varying approaches to translation studies in the latter half of the 20th century. Chronologically ordered and divided into clear sections, it collects together key essays, articles and book extracts.

Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche

Download Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317640772
Total Pages : 732 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche by : Douglas Robinson

Download or read book Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche written by Douglas Robinson and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 732 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Douglas Robinson offers the most comprehensive collection of translation theory readings available to date, from the Histories of Herodotus in the mid-fifth century before our era to the end of the nineteenth century. The result is a startling panoply of thinking about translation across the centuries, covering such topics as the best type of translator, problems of translating sacred texts, translation and language teaching, translation as rhetoric, translation and empire, and translation and gender. This pioneering anthology contains 124 texts by 90 authors, 9 of them women. Sixteen texts by 4 authors appear here for the first time in English translation; 17 texts by 9 authors appear in completely new translations. Every entry is provided with a bibliographical headnote and footnotes. Intended for classroom use in History of Translation Theory, History of Rhetoric or History of Western Thought courses, this anthology will also prove useful to scholars of translation and those interested in the intellectual history of the West.

Bibliography of Translation Studies: 2001

Download Bibliography of Translation Studies: 2001 PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351573853
Total Pages : 93 pages
Book Rating : 4.3/5 (515 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Bibliography of Translation Studies: 2001 by : Lynne Bowker

Download or read book Bibliography of Translation Studies: 2001 written by Lynne Bowker and published by Routledge. This book was released on 2017-07-05 with total page 93 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Introducing Translation Studies

Download Introducing Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1135198195
Total Pages : 253 pages
Book Rating : 4.1/5 (351 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Introducing Translation Studies by : Jeremy Munday

Download or read book Introducing Translation Studies written by Jeremy Munday and published by Routledge. This book was released on 2009-05-07 with total page 253 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory. Jeremy Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages - English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and English translations are provided. A wide variety of text types are analyzed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features: a table introducing key concepts an introduction outlining the translation theory or theories illustrative texts with translations a chapter summary discussion points and exercises. Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.

The Oxford History of Classical Reception in English Literature: The Oxford History of Classical Reception in English Literature

Download The Oxford History of Classical Reception in English Literature: The Oxford History of Classical Reception in English Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0199219818
Total Pages : 749 pages
Book Rating : 4.1/5 (992 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford History of Classical Reception in English Literature: The Oxford History of Classical Reception in English Literature by : David Hopkins

Download or read book The Oxford History of Classical Reception in English Literature: The Oxford History of Classical Reception in English Literature written by David Hopkins and published by Oxford University Press. This book was released on 2012-09-27 with total page 749 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The present volume [3] is the first to appear of the five that will comprise The Oxford History of Classical Reception in English Literature (henceforth OHCREL). Each volume of OHCREL will have its own editor or team of editors"--Preface.

The Oxford Guide to Literature in English Translation

Download The Oxford Guide to Literature in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : OUP Oxford
ISBN 13 : 0198183593
Total Pages : 680 pages
Book Rating : 4.1/5 (981 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Guide to Literature in English Translation by : Peter France

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by OUP Oxford. This book was released on 2000 with total page 680 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The Guide offers both an essential reference work for students of English and comparative literature and a stimulating overview of literary translation in English."--BOOK JACKET.

Translation and Translation Theory in Seventeenth-century Germany

Download Translation and Translation Theory in Seventeenth-century Germany PDF Online Free

Author :
Publisher : Rodopi
ISBN 13 : 9789051834147
Total Pages : 174 pages
Book Rating : 4.8/5 (341 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Translation Theory in Seventeenth-century Germany by : James N. Hardin

Download or read book Translation and Translation Theory in Seventeenth-century Germany written by James N. Hardin and published by Rodopi. This book was released on 1992 with total page 174 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

A Reference Guide for English Studies

Download A Reference Guide for English Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of California Press
ISBN 13 : 9780520079922
Total Pages : 868 pages
Book Rating : 4.0/5 (799 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Reference Guide for English Studies by : Michael J. Marcuse

Download or read book A Reference Guide for English Studies written by Michael J. Marcuse and published by Univ of California Press. This book was released on 1990-01-01 with total page 868 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This text is an introduction to the full range of standard reference tools in all branches of English studies. More than 10,000 titles are included. The Reference Guide covers all the areas traditionally defined as English studies and all the field of inquiry more recently associated with English studies. British and Irish, American and world literatures written in English are included. Other fields covered are folklore, film, literary theory, general and comparative literature, language and linguistics, rhetoric and composition, bibliography and textual criticism and women's studies.

Memes of Translation

Download Memes of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027267383
Total Pages : 225 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Memes of Translation by : Andrew Chesterman

Download or read book Memes of Translation written by Andrew Chesterman and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2016-02-25 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This revised edition of Memes of Translation includes updates that relate the book's themes to more recent research in Translation Studies. The book contributes to the debate about whether it is worth seeking a coherent theory of translation, by proposing an approach based on norms, strategies and values, which are all seen as kinds of memes, i.e. ideas that spread. The meme metaphor allows us to see translation in the context of cultural evolution, and also highlights similarities with the philosopher Karl Popper's analysis of another kind of evolution: that of scientific knowledge. A translation is, after all, itself a theory – a theory about the source text. And as Popper stressed, theories of all kinds are like nets we make in order to catch something of reality: never perfectly, but always in the hope of better understanding.

Routledge Encyclopedia of Translation Studies

Download Routledge Encyclopedia of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1135211140
Total Pages : 692 pages
Book Rating : 4.1/5 (352 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Routledge Encyclopedia of Translation Studies by : Mona Baker

Download or read book Routledge Encyclopedia of Translation Studies written by Mona Baker and published by Routledge. This book was released on 2009-03-04 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Praise for the previous edition of the Encyclopedia of Translation Studies: 'Translation has long deserved this sort of treatment. Appropriate for any college or university library supporting a program in linguistics, this is vital in those institutions that train students to become translators.' – Rettig on Reference 'Congratulations should be given to Mona Baker for undertaking such a mammoth task and...successfully pulling it off. It will certainly be an essential reference book and starting point for anyone interested in translation studies.' – ITI Bulletin 'This excellent volume is to be commended for bringing together some of [its] most recent research. It provides a series of extremely useful short histories, quite unlike anything that can be found elsewhere. University teachers will find it invaluable for preparing seminars and it will be widely used by students.' – The Times Higher Education Supplement ' ... a pioneering work of reference ...'– Perspectives on Translation The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up-to-date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities. The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of reference. Part One (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries include: central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation) key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality) approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist) types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical) types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court). New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others. Part Two (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new entry: Southeast Asian tradition. Drawing on the expertise of over 90 contributors from 30 countries and an international panel of consultant editors, this volume offers a comprehensive overview of translation studies as an academic discipline and anticipates new directions in the field. The contributors examine various forms of translation and interpreting as they are practised by professionals today, in addition to research topics, theoretical issues and the history of translation in various parts of the world. With key terms defined and discussed in context, a full index, extensive cross-references, diagrams and a full bibliography the Routledge Encyclopedia of Translation Studies is an invaluable reference work for all students and teachers of translation, interpreting, and literary and social theory. Mona Baker is Professor of Translation Studies at the University of Manchester, UK. She is co-founder and editorial director of St Jerome Publishing, a small press specializing in translation studies and cross-cultural communication. Apart from numerous papers in scholarly journals and collected volumes, she is author of In Other Words: A Coursebook on Translation (Routledge 1992), Translation and Conflict: A Narrative Account (2006) and Founding Editor of The Translator: Studies in Intercultural Communication (1995), a refereed international journal published by St Jerome since 1995. She is also co-Vice President of the International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS). Gabriela Saldanha is Lecturer in Translation Studies at the University of Birmingham, UK. She is founding editor (with Marion Winters) and current member of the editorial board of New Voices in Translation Studies, a refereed online journal of the International Association of Translation and Intercultural Studies, and co-editor (with Federico Zanettin) of Translation Studies Abstracts and Bibliography of Translation Studies.