영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권{English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11)}

Download 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권{English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11)} PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 995 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권{English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11)} by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권{English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11)} written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 995 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The eleven volumes of this edition contain all, save one, of the dramas which Henrik Ibsen himself admitted to the canon of his works. The one exception is his earliest, and very immature, tragedy, Catilina, first published in 1850, and republished in 1875. This play is interesting in the light reflected from the poet’s later achievements, but has little or no inherent value. A great part of its interest lies in the very crudities of its style, which it would be a thankless task to reproduce in translation. Moreover, the poet impaired even its biographical value by largely rewriting it before its republication. He did not make it, or attempt to make it, a better play, but he in some measure corrected its juvenility of expression. 이 판의 11권에는 헨릭 입센 자신이 자신의 작품의 표준으로 인정한 드라마 중 한 권을 제외하고 모두 포함되어 있습니다. 한 가지 예외는 1850년에 처음 출판되고 1875년에 다시 출판된 그의 가장 초기의 매우 미성숙한 비극인 카탈리나(Catilina)입니다. 이 희곡은 시인의 후기 업적에 반영된 관점에서 볼 때 흥미롭지만 고유한 가치는 거의 또는 전혀 없습니다. 그것의 관심의 큰 부분은 그 스타일의 매우 조잡한 것에 있으며, 그것을 번역으로 재현하는 것은 감사할 일입니다. 더욱이 시인은 다시 출판되기 전에 그것을 크게 다시 써서 전기적 가치마저 훼손했습니다. 그는 그것을 더 나은 연극으로 만들거나 만들려고 시도하지 않았지만 어느 정도 표현의 젊음을 교정했습니다. Which version, then, should a translator choose? To go back to the original would seem a deliberate disregard of the poet’s wishes; while, on the other hand, the retouched version is clearly of far inferior interest. It seemed advisable, therefore, to leave the play alone, so far viiias this edition was concerned. Still more clearly did it appear unnecessary to include The Warrior’s Barrow and Olaf Liliekrans, two early plays which were never admitted to any edition prepared by the poet himself. They were included in a Supplementary Volume of the Norwegian collected edition, issued in 1902, when Ibsen’s life-work was over. They have even less intrinsic value than Catilina, and ought certainly to be kept apart from the works by which he desired to be remembered. A fourth youthful production, St. John’s Night, remains to this day in manuscript. Not even German piety has dragged it to light. 그렇다면 번역가는 어떤 버전을 선택해야 할까요? 원본으로 돌아가는 것은 시인의 바람을 의도적으로 무시하는 것처럼 보일 것입니다. 반면에 수정된 버전은 분명히 훨씬 열등한 관심 대상입니다. 따라서 이 판에 관한 한 연극을 그대로 두는 것이 바람직해 보였습니다. 시인 자신이 준비한 어떤 판에도 인정된 적이 없는 두 개의 초기 희곡인 전사의 무덤(Warrior's Barrow)과 올라프 릴리에크란스(Olaf Liliekrans)를 포함하는 것이 더 명확하게 불필요해 보였습니다. 그것들은 입센의 평생 작업이 끝난 1902년에 발행된 노르웨지안 소장판의 부록에 포함되었습니다. 그것들은 카틸리나보다 훨씬 덜 본질적인 가치를 가지며, 그가 기억되기를 바랐던 작품들과 확실히 분리되어야 합니다. 네 번째 젊은 작품인 성 요한의 밤(St. John's Night)은 오늘날까지 원고로 남아 있습니다. 독일의 신심조차도 그것을 빛으로 끌어내지 못했습니다. With two exceptions, the plays appear in their chronological order. The exceptions are Love’s Comedy, which ought by rights to come between The Vikings and The Pretenders, and Emperor and Galilean, which ought to follow The League of Youth instead of preceding it. The reasons of convenience which prompted these departures from the exact order are pretty obvious. It seemed highly desirable to bring the two Saga Plays, if I may so call them, into one volume; while as for Emperor and Galilean, it could not have been placed between The League of Youth and Pillars of Society save by separating its two parts, and assigning Caesar’s Apostasy to Volume V., The Emperor Julian to Volume VI. 두 가지 예외를 제외하고 연극은 연대순(chronological order)으로 나타납니다. 헬겔란트의 바이킹(Vikings)과 프레텐더(The Pretenders), 그리고 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean) 사이에 끼어드는 권리를 가져야 하는 러브 코메디(Love 's Comedy)은 예외입니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)은 청년동맹(League of Youth)에 앞서지 않고 따라야 합니다. 정확한 순서에서 출발하게 된 편의의 이유는 꽤 명백합니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 편의 사가극을 한 권으로 나누는 것이 매우 바람직해 보였지만, 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 부분으로 나누고 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy)를 5권 율리우스 황제(The Emperor Julian)에 할당함으로써 청년동맹(League of Youth)과 사회의 기둥들(Pillars of Society) 사이에 놓일 수는 없었을 것입니다. For the translations of all the plays in this ixedition, except Love’s Comedy and Brand, I am ultimately responsible, in the sense that I have exercised an unrestricted right of revision. This means, of course, that, in plays originally translated by others, the merits of the English version belong for the most part to the original translator, while the faults may have been introduced, and must have been sanctioned, by me. The revision, whether fortunate or otherwise, has in all cases been very thorough. 러브 코메디(Love 's Comedy)와 브랜드를 제외한 본 편에 수록된 모든 희곡의 번역은 무한한 수정권을 행사했다는 점에서 최종 책임은 본인에게 있습니다. 물론 이것은 다른 사람이 원래 번역한 희곡에서 영어 버전의 장점이 대부분 원 번역자에게 속하지만 결함이 도입되었을 수 있고 나에 의해 승인되었을 수 있음을 의미합니다. 개정은 운이 좋든 그렇지 않든 모든 경우에 매우 철저했습니다. In the Introductions to previous editions I have always confined myself to the statement of biographical and historic facts, holding criticism no part of my business. Now that Henrik Ibsen has passed away, and his works have taken a practically uncontested place in world-literature, this reticence seemed no longer imposed upon me. I have consequently made a few critical remarks on each play, chiefly directed towards tracing the course of the poet’s technical development. Nevertheless, the Introductions are still mainly biographical, and full advantage has been taken of the stores of new information contained in Ibsen’s Letters, and in the books and articles about him that have appeared since his death. I have prefixed to xiiLady Inger of Östråt a sketch of the poet’s life down to the date of that play; so that the Introductions, read in sequence, will be found to form a pretty full record of a career which, save for frequent changes of domicile, and the issuing of play after play, was singularly uneventful. 이전 판에 대한 소개에서 나는 항상 전기 및 역사적 사실의 진술에만 국한되어 비판을 내 일의 일부로 생각하지 않았습니다. 이제 헨릭 입센이 세상을 떠났고 그의 작품이 세계 문학에서 거의 논쟁의 여지가 없는 자리를 차지했기 때문에 이러한 과묵함은 더 이상 나에게 강요되지 않는 것 같았습니다. 따라서 나는 각 희곡에 대해 주로 시인의 기술적 발전 과정을 추적하는 데 몇 가지 비판적인 언급을 했습니다. 그럼에도 불구하고 서문은 여전히 ​​주로 전기이며 입센의 편지와 그의 사후에 등장한 그에 관한 책과 기사에 포함된 새로운 정보의 저장소를 최대한 활용했습니다. 나는 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat)에게 그 희곡 날짜까지의 시인의 삶의 스케치를 접두사로 붙였습니다. 그래서 순서대로 읽는 서론은 빈번한 거주지 변경과 플레이 후 플레이를 제외하고는 그다지 사건이 없었던 경력의 꽤 완전한 기록을 형성한다는 것을 알게 될 것입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센 전집 제1권{The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11)}(1906) General Preface Introduction to “Lady Inger of Östråt” Introduction to “The Feast at Solhoug” Introduction to “Love’s Comedy” 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III)(1857) LI-Characters LI-LADY INGER OF OSTRAT LI-Act First LI-Act Second LI-Act Third LI-Act Forth LI-Act Fifth 헨릭 입센의 솔하우그의 향연(The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen)(1856) FS-Introduction FS-The Author's Preface To The Second Edition FS-Characters FS-THE FEAST AT SOLHOUG FS-Act First FS-Act Second FS-Act Third 헨릭 입센의 러브 코메디(Love's Comedy by Henrik Ibsen)(1862) LC-Introduction LC-Persons of The Comedy LC-LOVE'S COMEDY LC-Act First LC-Act Second LC-Act Third LC-Notes 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01 (of 11).

Download The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01 (of 11). PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.:/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01 (of 11). by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01 (of 11). written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 2021 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권{English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11)}

Download 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권{English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11)} PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 724 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권{English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11)} by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권{English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11)} written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 724 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The eleven volumes of this edition contain all, save one, of the dramas which Henrik Ibsen himself admitted to the canon of his works. The one exception is his earliest, and very immature, tragedy, Catilina, first published in 1850, and republished in 1875. This play is interesting in the light reflected from the poet’s later achievements, but has little or no inherent value. A great part of its interest lies in the very crudities of its style, which it would be a thankless task to reproduce in translation. Moreover, the poet impaired even its biographical value by largely rewriting it before its republication. He did not make it, or attempt to make it, a better play, but he in some measure corrected its juvenility of expression. 이 판의 11권에는 헨릭 입센 자신이 자신의 작품의 표준으로 인정한 드라마 중 한 권을 제외하고 모두 포함되어 있습니다. 한 가지 예외는 1850년에 처음 출판되고 1875년에 다시 출판된 그의 가장 초기의 매우 미성숙한 비극인 카탈리나(Catilina)입니다. 이 희곡은 시인의 후기 업적에 반영된 관점에서 볼 때 흥미롭지만 고유한 가치는 거의 또는 전혀 없습니다. 그것의 관심의 큰 부분은 그 스타일의 매우 조잡한 것에 있으며, 그것을 번역으로 재현하는 것은 감사할 일입니다. 더욱이 시인은 다시 출판되기 전에 그것을 크게 다시 써서 전기적 가치마저 훼손했습니다. 그는 그것을 더 나은 연극으로 만들거나 만들려고 시도하지 않았지만 어느 정도 표현의 젊음을 교정했습니다. Which version, then, should a translator choose? To go back to the original would seem a deliberate disregard of the poet’s wishes; while, on the other hand, the retouched version is clearly of far inferior interest. It seemed advisable, therefore, to leave the play alone, so far viiias this edition was concerned. Still more clearly did it appear unnecessary to include The Warrior’s Barrow and Olaf Liliekrans, two early plays which were never admitted to any edition prepared by the poet himself. They were included in a Supplementary Volume of the Norwegian collected edition, issued in 1902, when Ibsen’s life-work was over. They have even less intrinsic value than Catilina, and ought certainly to be kept apart from the works by which he desired to be remembered. A fourth youthful production, St. John’s Night, remains to this day in manuscript. Not even German piety has dragged it to light. 그렇다면 번역가는 어떤 버전을 선택해야 할까요? 원본으로 돌아가는 것은 시인의 바람을 의도적으로 무시하는 것처럼 보일 것입니다. 반면에 수정된 버전은 분명히 훨씬 열등한 관심 대상입니다. 따라서 이 판에 관한 한 연극을 그대로 두는 것이 바람직해 보였습니다. 시인 자신이 준비한 어떤 판에도 인정된 적이 없는 두 개의 초기 희곡인 전사의 무덤(Warrior's Barrow)과 올라프 릴리에크란스(Olaf Liliekrans)를 포함하는 것이 더 명확하게 불필요해 보였습니다. 그것들은 입센의 평생 작업이 끝난 1902년에 발행된 노르웨지안 소장판의 부록에 포함되었습니다. 그것들은 카틸리나보다 훨씬 덜 본질적인 가치를 가지며, 그가 기억되기를 바랐던 작품들과 확실히 분리되어야 합니다. 네 번째 젊은 작품인 성 요한의 밤(St. John's Night)은 오늘날까지 원고로 남아 있습니다. 독일의 신심조차도 그것을 빛으로 끌어내지 못했습니다. With two exceptions, the plays appear in their chronological order. The exceptions are Love’s Comedy, which ought by rights to come between The Vikings and The Pretenders, and Emperor and Galilean, which ought to follow The League of Youth instead of preceding it. The reasons of convenience which prompted these departures from the exact order are pretty obvious. It seemed highly desirable to bring the two Saga Plays, if I may so call them, into one volume; while as for Emperor and Galilean, it could not have been placed between The League of Youth and Pillars of Society save by separating its two parts, and assigning Caesar’s Apostasy to Volume V., The Emperor Julian to Volume VI. 두 가지 예외를 제외하고 연극은 연대순(chronological order)으로 나타납니다. 헬겔란트의 바이킹(Vikings)과 프레텐더(The Pretenders), 그리고 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean) 사이에 끼어드는 권리를 가져야 하는 러브 코메디(Love 's Comedy)은 예외입니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)은 청년동맹(League of Youth)에 앞서지 않고 따라야 합니다. 정확한 순서에서 출발하게 된 편의의 이유는 꽤 명백합니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 편의 사가극을 한 권으로 나누는 것이 매우 바람직해 보였지만, 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 부분으로 나누고 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy)를 5권 율리우스 황제(The Emperor Julian)에 할당함으로써 청년동맹(League of Youth)과 사회의 기둥들(Pillars of Society) 사이에 놓일 수는 없었을 것입니다. For the translations of all the plays in this ixedition, except Love’s Comedy and Brand, I am ultimately responsible, in the sense that I have exercised an unrestricted right of revision. This means, of course, that, in plays originally translated by others, the merits of the English version belong for the most part to the original translator, while the faults may have been introduced, and must have been sanctioned, by me. The revision, whether fortunate or otherwise, has in all cases been very thorough. 러브 코메디(Love 's Comedy)와 브랜드를 제외한 본 편에 수록된 모든 희곡의 번역은 무한한 수정권을 행사했다는 점에서 최종 책임은 본인에게 있습니다. 물론 이것은 다른 사람이 원래 번역한 희곡에서 영어 버전의 장점이 대부분 원 번역자에게 속하지만 결함이 도입되었을 수 있고 나에 의해 승인되었을 수 있음을 의미합니다. 개정은 운이 좋든 그렇지 않든 모든 경우에 매우 철저했습니다. In the Introductions to previous editions I have always confined myself to the statement of biographical and historic facts, holding criticism no part of my business. Now that Henrik Ibsen has passed away, and his works have taken a practically uncontested place in world-literature, this reticence seemed no longer imposed upon me. I have consequently made a few critical remarks on each play, chiefly directed towards tracing the course of the poet’s technical development. Nevertheless, the Introductions are still mainly biographical, and full advantage has been taken of the stores of new information contained in Ibsen’s Letters, and in the books and articles about him that have appeared since his death. I have prefixed to xiiLady Inger of Östråt a sketch of the poet’s life down to the date of that play; so that the Introductions, read in sequence, will be found to form a pretty full record of a career which, save for frequent changes of domicile, and the issuing of play after play, was singularly uneventful. 이전 판에 대한 소개에서 나는 항상 전기 및 역사적 사실의 진술에만 국한되어 비판을 내 일의 일부로 생각하지 않았습니다. 이제 헨릭 입센이 세상을 떠났고 그의 작품이 세계 문학에서 거의 논쟁의 여지가 없는 자리를 차지했기 때문에 이러한 과묵함은 더 이상 나에게 강요되지 않는 것 같았습니다. 따라서 나는 각 희곡에 대해 주로 시인의 기술적 발전 과정을 추적하는 데 몇 가지 비판적인 언급을 했습니다. 그럼에도 불구하고 서문은 여전히 ​​주로 전기이며 입센의 편지와 그의 사후에 등장한 그에 관한 책과 기사에 포함된 새로운 정보의 저장소를 최대한 활용했습니다. 나는 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat)에게 그 희곡 날짜까지의 시인의 삶의 스케치를 접두사로 붙였습니다. 그래서 순서대로 읽는 서론은 빈번한 거주지 변경과 플레이 후 플레이를 제외하고는 그다지 사건이 없었던 경력의 꽤 완전한 기록을 형성한다는 것을 알게 될 것입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센 전집 제3권{The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11)}(1906) General Preface Introduction to “Brand” 헨릭 입센의 브랜드(Brand by Henrik Ibsen)(1865) Persons Represented Act First Act Second Act Third Act Fourth Act Fifth 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권{English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11)}

Download 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권{English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11)} PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 773 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권{English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11)} by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권{English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11)} written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 773 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The eleven volumes of this edition contain all, save one, of the dramas which Henrik Ibsen himself admitted to the canon of his works. The one exception is his earliest, and very immature, tragedy, Catilina, first published in 1850, and republished in 1875. This play is interesting in the light reflected from the poet’s later achievements, but has little or no inherent value. A great part of its interest lies in the very crudities of its style, which it would be a thankless task to reproduce in translation. Moreover, the poet impaired even its biographical value by largely rewriting it before its republication. He did not make it, or attempt to make it, a better play, but he in some measure corrected its juvenility of expression. 이 판의 11권에는 헨릭 입센 자신이 자신의 작품의 표준으로 인정한 드라마 중 한 권을 제외하고 모두 포함되어 있습니다. 한 가지 예외는 1850년에 처음 출판되고 1875년에 다시 출판된 그의 가장 초기의 매우 미성숙한 비극인 카탈리나(Catilina)입니다. 이 희곡은 시인의 후기 업적에 반영된 관점에서 볼 때 흥미롭지만 고유한 가치는 거의 또는 전혀 없습니다. 그것의 관심의 큰 부분은 그 스타일의 매우 조잡한 것에 있으며, 그것을 번역으로 재현하는 것은 감사할 일입니다. 더욱이 시인은 다시 출판되기 전에 그것을 크게 다시 써서 전기적 가치마저 훼손했습니다. 그는 그것을 더 나은 연극으로 만들거나 만들려고 시도하지 않았지만 어느 정도 표현의 젊음을 교정했습니다. Which version, then, should a translator choose? To go back to the original would seem a deliberate disregard of the poet’s wishes; while, on the other hand, the retouched version is clearly of far inferior interest. It seemed advisable, therefore, to leave the play alone, so far viiias this edition was concerned. Still more clearly did it appear unnecessary to include The Warrior’s Barrow and Olaf Liliekrans, two early plays which were never admitted to any edition prepared by the poet himself. They were included in a Supplementary Volume of the Norwegian collected edition, issued in 1902, when Ibsen’s life-work was over. They have even less intrinsic value than Catilina, and ought certainly to be kept apart from the works by which he desired to be remembered. A fourth youthful production, St. John’s Night, remains to this day in manuscript. Not even German piety has dragged it to light. 그렇다면 번역가는 어떤 버전을 선택해야 할까요? 원본으로 돌아가는 것은 시인의 바람을 의도적으로 무시하는 것처럼 보일 것입니다. 반면에 수정된 버전은 분명히 훨씬 열등한 관심 대상입니다. 따라서 이 판에 관한 한 연극을 그대로 두는 것이 바람직해 보였습니다. 시인 자신이 준비한 어떤 판에도 인정된 적이 없는 두 개의 초기 희곡인 전사의 무덤(Warrior's Barrow)과 올라프 릴리에크란스(Olaf Liliekrans)를 포함하는 것이 더 명확하게 불필요해 보였습니다. 그것들은 입센의 평생 작업이 끝난 1902년에 발행된 노르웨지안 소장판의 부록에 포함되었습니다. 그것들은 카틸리나보다 훨씬 덜 본질적인 가치를 가지며, 그가 기억되기를 바랐던 작품들과 확실히 분리되어야 합니다. 네 번째 젊은 작품인 성 요한의 밤(St. John's Night)은 오늘날까지 원고로 남아 있습니다. 독일의 신심조차도 그것을 빛으로 끌어내지 못했습니다. With two exceptions, the plays appear in their chronological order. The exceptions are Love’s Comedy, which ought by rights to come between The Vikings and The Pretenders, and Emperor and Galilean, which ought to follow The League of Youth instead of preceding it. The reasons of convenience which prompted these departures from the exact order are pretty obvious. It seemed highly desirable to bring the two Saga Plays, if I may so call them, into one volume; while as for Emperor and Galilean, it could not have been placed between The League of Youth and Pillars of Society save by separating its two parts, and assigning Caesar’s Apostasy to Volume V., The Emperor Julian to Volume VI. 두 가지 예외를 제외하고 연극은 연대순(chronological order)으로 나타납니다. 헬겔란트의 바이킹(Vikings)과 프레텐더(The Pretenders), 그리고 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean) 사이에 끼어드는 권리를 가져야 하는 러브 코메디(Love 's Comedy)은 예외입니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)은 청년동맹(League of Youth)에 앞서지 않고 따라야 합니다. 정확한 순서에서 출발하게 된 편의의 이유는 꽤 명백합니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 편의 사가극을 한 권으로 나누는 것이 매우 바람직해 보였지만, 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 부분으로 나누고 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy)를 5권 율리우스 황제(The Emperor Julian)에 할당함으로써 청년동맹(League of Youth)과 사회의 기둥들(Pillars of Society) 사이에 놓일 수는 없었을 것입니다. For the translations of all the plays in this ixedition, except Love’s Comedy and Brand, I am ultimately responsible, in the sense that I have exercised an unrestricted right of revision. This means, of course, that, in plays originally translated by others, the merits of the English version belong for the most part to the original translator, while the faults may have been introduced, and must have been sanctioned, by me. The revision, whether fortunate or otherwise, has in all cases been very thorough. 러브 코메디(Love 's Comedy)와 브랜드를 제외한 본 편에 수록된 모든 희곡의 번역은 무한한 수정권을 행사했다는 점에서 최종 책임은 본인에게 있습니다. 물론 이것은 다른 사람이 원래 번역한 희곡에서 영어 버전의 장점이 대부분 원 번역자에게 속하지만 결함이 도입되었을 수 있고 나에 의해 승인되었을 수 있음을 의미합니다. 개정은 운이 좋든 그렇지 않든 모든 경우에 매우 철저했습니다. In the Introductions to previous editions I have always confined myself to the statement of biographical and historic facts, holding criticism no part of my business. Now that Henrik Ibsen has passed away, and his works have taken a practically uncontested place in world-literature, this reticence seemed no longer imposed upon me. I have consequently made a few critical remarks on each play, chiefly directed towards tracing the course of the poet’s technical development. Nevertheless, the Introductions are still mainly biographical, and full advantage has been taken of the stores of new information contained in Ibsen’s Letters, and in the books and articles about him that have appeared since his death. I have prefixed to xiiLady Inger of Östråt a sketch of the poet’s life down to the date of that play; so that the Introductions, read in sequence, will be found to form a pretty full record of a career which, save for frequent changes of domicile, and the issuing of play after play, was singularly uneventful. 이전 판에 대한 소개에서 나는 항상 전기 및 역사적 사실의 진술에만 국한되어 비판을 내 일의 일부로 생각하지 않았습니다. 이제 헨릭 입센이 세상을 떠났고 그의 작품이 세계 문학에서 거의 논쟁의 여지가 없는 자리를 차지했기 때문에 이러한 과묵함은 더 이상 나에게 강요되지 않는 것 같았습니다. 따라서 나는 각 희곡에 대해 주로 시인의 기술적 발전 과정을 추적하는 데 몇 가지 비판적인 언급을 했습니다. 그럼에도 불구하고 서문은 여전히 ​​주로 전기이며 입센의 편지와 그의 사후에 등장한 그에 관한 책과 기사에 포함된 새로운 정보의 저장소를 최대한 활용했습니다. 나는 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat)에게 그 희곡 날짜까지의 시인의 삶의 스케치를 접두사로 붙였습니다. 그래서 순서대로 읽는 서론은 빈번한 거주지 변경과 플레이 후 플레이를 제외하고는 그다지 사건이 없었던 경력의 꽤 완전한 기록을 형성한다는 것을 알게 될 것입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센 전집 제4권{The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11)}(1907) General Preface Introduction to “Peer Gynt” 헨릭 입센의 페르 귄트(Peer Gynt by Henrik Ibsen)(1867) Characters PEER GYNT Act First 1-Scene First 1-Scene Second 1-Scene Third Act Second 2-Scene First 2-Scene Second 2-Scene Third 2-Scene Fourth 2-Scene Fifth 2-Scene Sixth 2-Scene Seventh 2-Scene Eighth Act Third 3-Scene First 3-Scene Second 3-Scene Third 3-Scene Fourth Act Fourth 4-Scene First 4-Scene Second 4-Scene Third 4-Scene Fourth 4-Scene Fifth 4-Scene Sixth 4-Scene Seventh 4-Scene Eighth 4-Scene Ninth 4-Scene Tenth 4-Scene Eleventh 4-Scene Twelfth 4-Scene Thirteenth Act Fifth 5-Scene First 5-Scene Second 5-Scene Third 5-Scene Fourth 5-Scene Fifth 5-Scene Sixth 5-Scene Seventh 5-Scene Eighth 5-Scene Ninth 5-Scene Tenth Appendix Peer Gynt Gudbrand Glesn 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디(English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen)

Download 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디(English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen) PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 621 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디(English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen) by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디(English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen) written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 621 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Koerlighedens Komedie was published at Christiania in 1862. The polite world—so far as such a thing existed at the time in the Northern capital—received it with an outburst of indignation now entirely easy to understand. It has indeed faults enough. The character-drawing is often crude, the action, though full of effective by-play, extremely slight, and the sensational climax has little relation to human nature as exhibited in Norway, or out of it, at that or any other time. But the sting lay in the unflattering veracity of the piece as a whole; in the merciless portrayal of the trivialities of persons, or classes, high in their own esteem; in the unexampled effrontery of bringing a clergyman upon the stage. All these have long since passed in Scandinavia, into the category of the things which people take with their Ibsen as a matter of course, and the play is welcomed with delight by every Scandinavian audience. But in 1862 the matter was serious, and Ibsen meant it to be so. Koerlighedens Komedie는 1862년 크리스티아니아에서 출판되었습니다. 당시 북부의 수도에 존재했던 정중한 세계는 이제 완전히 이해하기 쉬운 분노의 폭발로 그것을 받아들였습니다. 그것은 정말 충분히 결점이 있습니다. 캐릭터 소묘는 종종 조잡하고, 액션은 효과적인 장난으로 가득 차 있지만 극히 미미하며, 감각적인 클라이맥스는 노르웨이에서 보여지는 것과 같이 인간 본성과는 거의 관련이 없습니다. 그러나 그 따끔한 느낌은 전체적으로 작품의 적절하지 않은 진실성에 있었습니다; 사람이나 계급의 사소한 것에 대한 무자비한 묘사, 높은 존경심, 그리고 성직자를 무대로 불러모으는 본보기가 없는 무성의에 있었습니다. 이 모든 것은 스칸디나비아에서 오래전부터 사람들이 입센과 함께 가져가는 물건의 범주에 들어갔고, 이 연극은 스칸디나비아의 모든 관객들에게 즐거운 환영을 받고 있습니다. 그러나 1862년에 이 문제는 심각했고, 입센은 그렇게 하려고 했습니다. For they were years of ferment—those six or seven which intervened between his return to Christiania from Bergen in 1857, and his departure for Italy in 1864. As director of the newly founded "Norwegian Theatre," Ibsen was a prominent member of the little knot of brilliant young writers who led the nationalist revolt against Danish literary tradition, then still dominant in well-to-do, and especially in official Christiania. Well-to-do and official Christiania met the revolt with contempt. Under such conditions, the specific literary battle of the Norwegian with the Dane easily developed into the eternal warfare of youthful idealism with "respectability" and convention. Ibsen had already started work upon the greatest of his Norse Histories—The Pretenders. But history was for him little more than material for the illustration of modern problems; and he turned with zest from the task of breathing his own spirit into the stubborn mould of the thirteenth century, to hold up the satiric mirror to the suburban drawing-rooms of Christiania, and to the varied phenomena current there,—and in suburban drawing-rooms elsewhere,—under the name of Love. 1857년 베르겐에서 크리스티아니아로 돌아온 것과 1864년 이탈리아로 떠난 것 사이에 6-7년의 발효가 있었습니다. 새로 설립된 "노르웨이어 극장"의 감독으로서, 입센은 덴마크 문학 전통에 대항하는 민족주의 반란을 이끌었고, 그 당시 여전히 부유하고, 특히 공식적인 크리스티아니아에서 지배적인 뛰어난 젊은 작가들의 작은 매듭의 중요한 일원이었습니다. 부유한 사람들과 공식적인 크리스티아니아는 반란을 경멸하며 맞섰습니다. 그러한 조건 하에서, 노르웨이와 데인강의 특정한 문학 전쟁은 쉽게 "존중성"과 관습을 가진 젊은 이상주의의 영원한 전쟁으로 발전했습니다. 입센은 이미 그의 위대한 노르드 역사에 대한 작업을 시작했습니다. 프레텐더들이요. 그러나 역사는 그에게 현대 문제의 삽화를 위한 재료에 불과했습니다; 그리고 그는 13세기의 완고한 틀에 자신의 정신을 불어넣는 일에서, 풍자적인 거울을 크리스티아니아의 교외 응접실, 그리고 현재의 다양한 현상으로, 그리고 교외의 드로인에서 열정을 가지고 돌아갔습니다. '사랑'이라는 이름으로 다른 곳에 있는 g-rooms입니다. Yet Love's Comedy is much more than a satire, and its exuberant humour has a bitter core; the laughter that rings through it is the harsh, implacable laughter of Carlyle. His criticism of commonplace love-making is at first sight harmless and ordinary enough. The ceremonial formalities of the continental Verlobung, the shrill raptures of aunts and cousins over the engaged pair, the satisfied smile of enterprising mater-familias as she reckons up the tale of daughters or of nieces safely married off under her auspices; or, again, the embarrassments incident to a prolonged Brautstand following a hasty wooing, the deadly effect of familiarity upon a shallow affection, and the anxious efforts to save the appearance of romance when its zest has departed—all these things had yielded such "comedy" as they possess to many others before Ibsen, and an Ibsen was not needed to evoke it. 하지만 러브 코메디(Love's Comedy)는 풍자 그 이상이고, 그것의 풍부한 유머는 쓰라린 핵심을 가지고 있습니다; 그것을 통해 울려 퍼지는 웃음은 칼라일의 거칠고 무자비한 웃음입니다. 평범한 사랑 만들기에 대한 그의 비판은 일견 해롭지 않고 충분히 평범합니다. 대륙 베를로붕의 의례적인 형식, 약혼한 한 쌍에 대한 고모와 사촌들의 날카로운 환희, 진취적인 어머니-가족들의 만족스러운 미소, 그녀가 딸들 또는 조카들의 이야기를 그녀의 후원 아래 안전하게 결혼했습니다; 또는, 다시, 긴 Brautstand에 일어난 당혹스러운 사건들은 성급하게 뒤따릅니다.oing, 얄팍한 애정에 대한 친숙함의 치명적인 영향, 그리고 그것의 열정이 떠났을 때 로맨스의 외모를 구하기 위한 불안한 노력 - 이 모든 것들은 입센 이전에 그들이 소유했던 것과 같은 "코미디"를 생산했고, 그것을 환기시키기 위해 입센이 필요하지 않았습니다. It is easy to understand the irony with which a man who thought thus of love contemplated the business of "love-making," and the ceremonial discipline of Continental courtship. The whole unnumbered tribe of wooing and plighted lovers were for him unconscious actors in a world-comedy of Love's contriving—naive fools of fancy, passionately weaving the cords that are to strangle passion. Comedy like this cannot be altogether gay; and as each fresh romance decays into routine, and each aspiring passion goes out under the spell of a vulgar environment, or submits to the bitter salvation of a final parting, the ringing laughter grows harsh and hollow, and notes of ineffable sadness escape from the poet's Stoic self-restraint. 사랑을 그렇게 생각한 남자가 "연애"의 사업과 대륙의 구애의 의례적인 훈련을 숙고한 아이러니를 이해하는 것은 쉽습니다. 그에게는 구애하고 곤경에 처한 연인들로 이루어진 무수한 부족 전체가 사랑의 계략에 대한 세계 코미디의 무의식적인 배우들, 즉 열정을 질식시킬 끈을 열정적으로 짜는 공상의 순진한 바보였습니다. 이와 같은 코미디는 완전히 게이가 될 수 없습니다. 각각의 신선한 로맨스가 일상으로 쇠퇴하고, 열망하는 각각의 열정이 저속한 환경의 마법 아래 사라지거나, 마지막 이별의 쓰라린 구원에 굴복함에 따라, 울리는 웃음은 거칠고 공허해지고, 말로 표현할 수 없는 슬픔의 음표는 시인의 금욕주의적 자제입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센의 러브 코메디(Love's Comedy by Henrik Ibsen)(1862) Introduction Persons of The Comedy LOVE'S COMEDY Act First Act Second Act Third Notes 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권{English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11)}

Download 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권{English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11)} PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 960 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권{English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11)} by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권{English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11)} written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 960 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The eleven volumes of this edition contain all, save one, of the dramas which Henrik Ibsen himself admitted to the canon of his works. The one exception is his earliest, and very immature, tragedy, Catilina, first published in 1850, and republished in 1875. This play is interesting in the light reflected from the poet’s later achievements, but has little or no inherent value. A great part of its interest lies in the very crudities of its style, which it would be a thankless task to reproduce in translation. Moreover, the poet impaired even its biographical value by largely rewriting it before its republication. He did not make it, or attempt to make it, a better play, but he in some measure corrected its juvenility of expression. 이 판의 11권에는 헨릭 입센 자신이 자신의 작품의 표준으로 인정한 드라마 중 한 권을 제외하고 모두 포함되어 있습니다. 한 가지 예외는 1850년에 처음 출판되고 1875년에 다시 출판된 그의 가장 초기의 매우 미성숙한 비극인 카탈리나(Catilina)입니다. 이 희곡은 시인의 후기 업적에 반영된 관점에서 볼 때 흥미롭지만 고유한 가치는 거의 또는 전혀 없습니다. 그것의 관심의 큰 부분은 그 스타일의 매우 조잡한 것에 있으며, 그것을 번역으로 재현하는 것은 감사할 일입니다. 더욱이 시인은 다시 출판되기 전에 그것을 크게 다시 써서 전기적 가치마저 훼손했습니다. 그는 그것을 더 나은 연극으로 만들거나 만들려고 시도하지 않았지만 어느 정도 표현의 젊음을 교정했습니다. Which version, then, should a translator choose? To go back to the original would seem a deliberate disregard of the poet’s wishes; while, on the other hand, the retouched version is clearly of far inferior interest. It seemed advisable, therefore, to leave the play alone, so far viiias this edition was concerned. Still more clearly did it appear unnecessary to include The Warrior’s Barrow and Olaf Liliekrans, two early plays which were never admitted to any edition prepared by the poet himself. They were included in a Supplementary Volume of the Norwegian collected edition, issued in 1902, when Ibsen’s life-work was over. They have even less intrinsic value than Catilina, and ought certainly to be kept apart from the works by which he desired to be remembered. A fourth youthful production, St. John’s Night, remains to this day in manuscript. Not even German piety has dragged it to light. 그렇다면 번역가는 어떤 버전을 선택해야 할까요? 원본으로 돌아가는 것은 시인의 바람을 의도적으로 무시하는 것처럼 보일 것입니다. 반면에 수정된 버전은 분명히 훨씬 열등한 관심 대상입니다. 따라서 이 판에 관한 한 연극을 그대로 두는 것이 바람직해 보였습니다. 시인 자신이 준비한 어떤 판에도 인정된 적이 없는 두 개의 초기 희곡인 전사의 무덤(Warrior's Barrow)과 올라프 릴리에크란스(Olaf Liliekrans)를 포함하는 것이 더 명확하게 불필요해 보였습니다. 그것들은 입센의 평생 작업이 끝난 1902년에 발행된 노르웨지안 소장판의 부록에 포함되었습니다. 그것들은 카틸리나보다 훨씬 덜 본질적인 가치를 가지며, 그가 기억되기를 바랐던 작품들과 확실히 분리되어야 합니다. 네 번째 젊은 작품인 성 요한의 밤(St. John's Night)은 오늘날까지 원고로 남아 있습니다. 독일의 신심조차도 그것을 빛으로 끌어내지 못했습니다. With two exceptions, the plays appear in their chronological order. The exceptions are Love’s Comedy, which ought by rights to come between The Vikings and The Pretenders, and Emperor and Galilean, which ought to follow The League of Youth instead of preceding it. The reasons of convenience which prompted these departures from the exact order are pretty obvious. It seemed highly desirable to bring the two Saga Plays, if I may so call them, into one volume; while as for Emperor and Galilean, it could not have been placed between The League of Youth and Pillars of Society save by separating its two parts, and assigning Caesar’s Apostasy to Volume V., The Emperor Julian to Volume VI. 두 가지 예외를 제외하고 연극은 연대순(chronological order)으로 나타납니다. 헬겔란트의 바이킹(Vikings)과 프레텐더(The Pretenders), 그리고 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean) 사이에 끼어드는 권리를 가져야 하는 러브 코메디(Love 's Comedy)은 예외입니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)은 청년동맹(League of Youth)에 앞서지 않고 따라야 합니다. 정확한 순서에서 출발하게 된 편의의 이유는 꽤 명백합니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 편의 사가극을 한 권으로 나누는 것이 매우 바람직해 보였지만, 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 부분으로 나누고 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy)를 5권 율리우스 황제(The Emperor Julian)에 할당함으로써 청년동맹(League of Youth)과 사회의 기둥들(Pillars of Society) 사이에 놓일 수는 없었을 것입니다. For the translations of all the plays in this ixedition, except Love’s Comedy and Brand, I am ultimately responsible, in the sense that I have exercised an unrestricted right of revision. This means, of course, that, in plays originally translated by others, the merits of the English version belong for the most part to the original translator, while the faults may have been introduced, and must have been sanctioned, by me. The revision, whether fortunate or otherwise, has in all cases been very thorough. 러브 코메디(Love 's Comedy)와 브랜드를 제외한 본 편에 수록된 모든 희곡의 번역은 무한한 수정권을 행사했다는 점에서 최종 책임은 본인에게 있습니다. 물론 이것은 다른 사람이 원래 번역한 희곡에서 영어 버전의 장점이 대부분 원 번역자에게 속하지만 결함이 도입되었을 수 있고 나에 의해 승인되었을 수 있음을 의미합니다. 개정은 운이 좋든 그렇지 않든 모든 경우에 매우 철저했습니다. In the Introductions to previous editions I have always confined myself to the statement of biographical and historic facts, holding criticism no part of my business. Now that Henrik Ibsen has passed away, and his works have taken a practically uncontested place in world-literature, this reticence seemed no longer imposed upon me. I have consequently made a few critical remarks on each play, chiefly directed towards tracing the course of the poet’s technical development. Nevertheless, the Introductions are still mainly biographical, and full advantage has been taken of the stores of new information contained in Ibsen’s Letters, and in the books and articles about him that have appeared since his death. I have prefixed to xiiLady Inger of Östråt a sketch of the poet’s life down to the date of that play; so that the Introductions, read in sequence, will be found to form a pretty full record of a career which, save for frequent changes of domicile, and the issuing of play after play, was singularly uneventful. 이전 판에 대한 소개에서 나는 항상 전기 및 역사적 사실의 진술에만 국한되어 비판을 내 일의 일부로 생각하지 않았습니다. 이제 헨릭 입센이 세상을 떠났고 그의 작품이 세계 문학에서 거의 논쟁의 여지가 없는 자리를 차지했기 때문에 이러한 과묵함은 더 이상 나에게 강요되지 않는 것 같았습니다. 따라서 나는 각 희곡에 대해 주로 시인의 기술적 발전 과정을 추적하는 데 몇 가지 비판적인 언급을 했습니다. 그럼에도 불구하고 서문은 여전히 ​​주로 전기이며 입센의 편지와 그의 사후에 등장한 그에 관한 책과 기사에 포함된 새로운 정보의 저장소를 최대한 활용했습니다. 나는 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat)에게 그 희곡 날짜까지의 시인의 삶의 스케치를 접두사로 붙였습니다. 그래서 순서대로 읽는 서론은 빈번한 거주지 변경과 플레이 후 플레이를 제외하고는 그다지 사건이 없었던 경력의 꽤 완전한 기록을 형성한다는 것을 알게 될 것입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센 전집 제5권{The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11)}(1907) : 헨릭 입센의 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean by Henrik Ibsen)(1873) General Preface Introduction 헨릭 입센의 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy by Henrik Ibsen) CA-Characters CA-Act First CA-Act Second CA-Act Third CA-Act Fourth CA-Act Fifth 헨릭 입센의 율리아누스 황제(The Emperor Julian by Henrik Ibsen) EJ-Characters EJ-Act First 1-Scene First 1-Scene Second 1-Scene Third 1-Scene Fourth EJ-Act Second 2-Scene First 2-Scene Second 2-Scene Third EJ-Act Third 3-Scene First 3-Scene Second 3-Scene Third 3-Scene Fourth EJ-Act Fourth 4-Scene First 4-Scene Second 4-Scene Third EJ-Act Fifth 5-Scene First 5-Scene Second 5-Scene Third 5-Scene Fourth 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권{English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11)}

Download 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권{English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11)} PDF Online Free

Author :
Publisher : 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea
ISBN 13 :
Total Pages : 813 pages
Book Rating : 4.1/5 (68 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권{English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11)} by : 헨릭 입센(Henrik Ibsen)

Download or read book 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권{English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11)} written by 헨릭 입센(Henrik Ibsen) and published by 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea. This book was released on 2021-12-31 with total page 813 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The eleven volumes of this edition contain all, save one, of the dramas which Henrik Ibsen himself admitted to the canon of his works. The one exception is his earliest, and very immature, tragedy, Catilina, first published in 1850, and republished in 1875. This play is interesting in the light reflected from the poet’s later achievements, but has little or no inherent value. A great part of its interest lies in the very crudities of its style, which it would be a thankless task to reproduce in translation. Moreover, the poet impaired even its biographical value by largely rewriting it before its republication. He did not make it, or attempt to make it, a better play, but he in some measure corrected its juvenility of expression. 이 판의 11권에는 헨릭 입센 자신이 자신의 작품의 표준으로 인정한 드라마 중 한 권을 제외하고 모두 포함되어 있습니다. 한 가지 예외는 1850년에 처음 출판되고 1875년에 다시 출판된 그의 가장 초기의 매우 미성숙한 비극인 카탈리나(Catilina)입니다. 이 희곡은 시인의 후기 업적에 반영된 관점에서 볼 때 흥미롭지만 고유한 가치는 거의 또는 전혀 없습니다. 그것의 관심의 큰 부분은 그 스타일의 매우 조잡한 것에 있으며, 그것을 번역으로 재현하는 것은 감사할 일입니다. 더욱이 시인은 다시 출판되기 전에 그것을 크게 다시 써서 전기적 가치마저 훼손했습니다. 그는 그것을 더 나은 연극으로 만들거나 만들려고 시도하지 않았지만 어느 정도 표현의 젊음을 교정했습니다. Which version, then, should a translator choose? To go back to the original would seem a deliberate disregard of the poet’s wishes; while, on the other hand, the retouched version is clearly of far inferior interest. It seemed advisable, therefore, to leave the play alone, so far viiias this edition was concerned. Still more clearly did it appear unnecessary to include The Warrior’s Barrow and Olaf Liliekrans, two early plays which were never admitted to any edition prepared by the poet himself. They were included in a Supplementary Volume of the Norwegian collected edition, issued in 1902, when Ibsen’s life-work was over. They have even less intrinsic value than Catilina, and ought certainly to be kept apart from the works by which he desired to be remembered. A fourth youthful production, St. John’s Night, remains to this day in manuscript. Not even German piety has dragged it to light. 그렇다면 번역가는 어떤 버전을 선택해야 할까요? 원본으로 돌아가는 것은 시인의 바람을 의도적으로 무시하는 것처럼 보일 것입니다. 반면에 수정된 버전은 분명히 훨씬 열등한 관심 대상입니다. 따라서 이 판에 관한 한 연극을 그대로 두는 것이 바람직해 보였습니다. 시인 자신이 준비한 어떤 판에도 인정된 적이 없는 두 개의 초기 희곡인 전사의 무덤(Warrior's Barrow)과 올라프 릴리에크란스(Olaf Liliekrans)를 포함하는 것이 더 명확하게 불필요해 보였습니다. 그것들은 입센의 평생 작업이 끝난 1902년에 발행된 노르웨지안 소장판의 부록에 포함되었습니다. 그것들은 카틸리나보다 훨씬 덜 본질적인 가치를 가지며, 그가 기억되기를 바랐던 작품들과 확실히 분리되어야 합니다. 네 번째 젊은 작품인 성 요한의 밤(St. John's Night)은 오늘날까지 원고로 남아 있습니다. 독일의 신심조차도 그것을 빛으로 끌어내지 못했습니다. With two exceptions, the plays appear in their chronological order. The exceptions are Love’s Comedy, which ought by rights to come between The Vikings and The Pretenders, and Emperor and Galilean, which ought to follow The League of Youth instead of preceding it. The reasons of convenience which prompted these departures from the exact order are pretty obvious. It seemed highly desirable to bring the two Saga Plays, if I may so call them, into one volume; while as for Emperor and Galilean, it could not have been placed between The League of Youth and Pillars of Society save by separating its two parts, and assigning Caesar’s Apostasy to Volume V., The Emperor Julian to Volume VI. 두 가지 예외를 제외하고 연극은 연대순(chronological order)으로 나타납니다. 헬겔란트의 바이킹(Vikings)과 프레텐더(The Pretenders), 그리고 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean) 사이에 끼어드는 권리를 가져야 하는 러브 코메디(Love 's Comedy)은 예외입니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)은 청년동맹(League of Youth)에 앞서지 않고 따라야 합니다. 정확한 순서에서 출발하게 된 편의의 이유는 꽤 명백합니다. 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 편의 사가극을 한 권으로 나누는 것이 매우 바람직해 보였지만, 황제와 갈릴리인(Emperor and Galilean)의 경우 두 부분으로 나누고 카이사르의 배신(Caesar’s Apostasy)를 5권 율리우스 황제(The Emperor Julian)에 할당함으로써 청년동맹(League of Youth)과 사회의 기둥들(Pillars of Society) 사이에 놓일 수는 없었을 것입니다. For the translations of all the plays in this ixedition, except Love’s Comedy and Brand, I am ultimately responsible, in the sense that I have exercised an unrestricted right of revision. This means, of course, that, in plays originally translated by others, the merits of the English version belong for the most part to the original translator, while the faults may have been introduced, and must have been sanctioned, by me. The revision, whether fortunate or otherwise, has in all cases been very thorough. 러브 코메디(Love 's Comedy)와 브랜드를 제외한 본 편에 수록된 모든 희곡의 번역은 무한한 수정권을 행사했다는 점에서 최종 책임은 본인에게 있습니다. 물론 이것은 다른 사람이 원래 번역한 희곡에서 영어 버전의 장점이 대부분 원 번역자에게 속하지만 결함이 도입되었을 수 있고 나에 의해 승인되었을 수 있음을 의미합니다. 개정은 운이 좋든 그렇지 않든 모든 경우에 매우 철저했습니다. In the Introductions to previous editions I have always confined myself to the statement of biographical and historic facts, holding criticism no part of my business. Now that Henrik Ibsen has passed away, and his works have taken a practically uncontested place in world-literature, this reticence seemed no longer imposed upon me. I have consequently made a few critical remarks on each play, chiefly directed towards tracing the course of the poet’s technical development. Nevertheless, the Introductions are still mainly biographical, and full advantage has been taken of the stores of new information contained in Ibsen’s Letters, and in the books and articles about him that have appeared since his death. I have prefixed to xiiLady Inger of Östråt a sketch of the poet’s life down to the date of that play; so that the Introductions, read in sequence, will be found to form a pretty full record of a career which, save for frequent changes of domicile, and the issuing of play after play, was singularly uneventful. 이전 판에 대한 소개에서 나는 항상 전기 및 역사적 사실의 진술에만 국한되어 비판을 내 일의 일부로 생각하지 않았습니다. 이제 헨릭 입센이 세상을 떠났고 그의 작품이 세계 문학에서 거의 논쟁의 여지가 없는 자리를 차지했기 때문에 이러한 과묵함은 더 이상 나에게 강요되지 않는 것 같았습니다. 따라서 나는 각 희곡에 대해 주로 시인의 기술적 발전 과정을 추적하는 데 몇 가지 비판적인 언급을 했습니다. 그럼에도 불구하고 서문은 여전히 ​​주로 전기이며 입센의 편지와 그의 사후에 등장한 그에 관한 책과 기사에 포함된 새로운 정보의 저장소를 최대한 활용했습니다. 나는 오스트라트의 레이디 잉거(Lady Inger of Ostrat)에게 그 희곡 날짜까지의 시인의 삶의 스케치를 접두사로 붙였습니다. 그래서 순서대로 읽는 서론은 빈번한 거주지 변경과 플레이 후 플레이를 제외하고는 그다지 사건이 없었던 경력의 꽤 완전한 기록을 형성한다는 것을 알게 될 것입니다. -목차(Index)- 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선을 읽어야 하는 7가지 이유 조명화 편집장의 17가지 키워드로 읽는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 01. 사실주의의 아버지(the Father of Realism) 02. 헨릭 입센이 고향 노르웨이를 떠나, 28년간 돌아오지 않은 이유는? 03. 노르웨이에서 헨릭 입센을 만나는 5가지 방법 04. 해럴드 블룸(Harold Bloom)作 서구문학정전(The Western Canon)(1994) 05. 인형의 집 자필 원고(Henrik Ibsen : A Doll’s House) 세계기록유산(UNESCO Memory-of-the-World Program)(2001) 06. 헨릭 입센 서거 100주년(2006) 07. 인형의 집(A Doll's House, Et dukkehjem)(1879) 07-1. 인형의 집(A Doll's House)은 페미니즘?! 07-2. 인형의 집(A Doll's House)은 세계에서 가장 속편이 많은 희곡?! 07-3. 세계에서 가장 많이 공연된 작품(the world's most performed play)(2006) 07-4. 마오쩌둥(毛澤東, 모택동)의 4번째 아내 장칭(江青)은 인형의 집 연극배우?! 08. 유령(Ghosts, Gengangere)(1881) 09. 민중의 적(An Enemy of the People, En folkefiende)(1882) 10. 바다에서 온 여인(The Lady from the Sea, Fruen fra havet)(1888) 11. 헤다 가블레르(Hedda Gabler)(1890) 12. 오디오북(Audio Books)으로 듣는 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 13. 헨릭 입센(Henrik Ibsen) 어록(Quotes)(83) 헨릭 입센 전집 제2권{The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11)}(1906) General Preface Introduction to “The Vikings at Helgeland” Introduction to “The Pretenders” 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹(The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III.)(1858) VH-Characters VH-THE VIKINGS OF HELGELAND VH-Act First VH-Act Second VH-Act Third VH-Act Fourth 헨릭 입센의 프리텐더(The Pretenders by Henrik Ibsen)(1863) TP-Characters TP-The Pretenders TP-Act First TP-Act Second TP-Act Third TP-Act Fourth TP-Act Fifth TP-Notes 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker’s Guide to Worlds’s Classics) A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff’s Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books) A02. 서울대 권장도서 100 A03. 연세필독도서 고전 200선 A04. 고려대학교 세종캠퍼스 권장도서 100선 A05. 서울대, 연세대, 고려대 공통 권장도서 60권 A06. 성균관대학교 오거서(五車書) 성균 고전 100선 A07. 경희대 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선 A08. 포스텍(포항공대) 권장도서 100선 A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권 A10. 문학상 수상작 및 추천도서(44) A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?) A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies And TV Shows Based on English Classic Books) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(1,196) 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선은 더 이상의 설명이 필요 없을 정도로 유명한 고전 명작 중에서도 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 또한 독자들의 눈과 귀를 동시에 만족시킬 수 있도록 영어고전(English Classics)과 세계 최대 무료 도메인 오디오북(free public domain audioBooks) 리브리복스(LibriVox) 오디오북 링크를 도서별로 첨부하였습니다. 테마여행신문 TTN Korea 조명화 편집장의 ‘OO가지 키워드로 읽는 작가 & 작품’ 이야기와 함께 수백 년의 세월에도 변치 않는 고전걸작의 감동을 다시 한번 확인해 보시기 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학기행을! B 헨릭 입센 콜렉션(Henrik Ibsen Collection)(21) 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집 English Classics008 A Doll's House by Henrik Ibsen 영어고전334 헨릭 입센의 헤다 가블레르 English Classics334 Hedda Gabler by Henrik Ibsen 영어고전335 헨릭 입센의 민중의 적 English Classics335 An Enemy of the People by Henrik Ibsen 영어고전336 헨릭 입센의 유령 English Classics336 Ghosts by Henrik Ibsen 영어고전337 헨릭 입센의 바다에서 온 여인 English Classics337 The Lady from the Sea by Henrik Ibsen 영어고전338 헨릭 입센의 우리 죽은 자들이 깨어날 때 English Classics338 When We Dead Awaken by Henrik Ibsen 영어고전339 헨릭 입센의 건축가 솔네스 English Classics339 The Master Builder by Henrik Ibsen 영어고전340 헨릭 입센의 로스메르스홀름 English Classics340 Rosmersholm by Henrik Ibsen 영어고전341 헨릭 입센의 사회의 기둥들 English Classics341 Pillars of Society by Henrik Ibsen 영어고전342 헨릭 입센의 작은 아이욜프 English Classics342 Little Eyolf by Henrik Ibsen 영어고전343 헨릭 입센의 초기 각본 - 카틸리나, 전사의 무덤, 올라프 릴예크란스 English Classics343 Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans by Henrik Ibsen 영어고전344 헨릭 입센의 존 가브리엘 보크만 English Classics344 John Gabriel Borkman by Henrik Ibsen 영어고전345 헨릭 입센의 러브 코메디 English Classics345 Love's Comedy by Henrik Ibsen 영어고전346 헨릭 입센의 헬겔란트의 바이킹 English Classics346 The Vikings of Helgeland: The Prose Dramas Of Henrik Ibsen, Vol. III. 영어고전347 헨릭 입센의 솔하우그의 향연 English Classics347 The Feast at Solhoug by Henrik Ibsen 영어고전348 헨릭 입센의 오스트라트의 레이디 잉거 English Classics348 Lady Inger of Ostrat: Henrik Ibsen's Prose Dramas Vol III 영어고전349 헨릭 입센 전집 제1권 English Classics349 The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 01(of 11) 영어고전350 헨릭 입센 전집 제2권 English Classics350 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02(of 11) 영어고전351 헨릭 입센 전집 제3권 English Classics351 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 03(of 11) 영어고전352 헨릭 입센 전집 제4권 English Classics352 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04(of 11) 영어고전353 헨릭 입센 전집 제5권 English Classics353 The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05(of 11) 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 1,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 분야별 여행 콘텐츠를 정기적으로 발행하고 있습니다. 더 나아가 인문 교양서 지식의 방주(Knowledge’s Ark)와 知의 바이블(Bible of Knowledge), 실용서 원샷(1 Shot)과 IT로켓(IT Rocket) 등 새로운 분야와 여행의 콜라보에도 지속적으로 도전하고 있습니다. 국내 최고 & 최다 여행 콘텐츠 디지털 퍼블리셔 테마여행신문 TTN Korea(방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상)와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을! 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea [email protected] 웹진 : www.themetn.com 출판사 : www.upaper.net/themetn 유튜브 : http://bit.ly/2J3yd0m 페이스북 : www.fb.com/themetn 트위터 : www.twitter.com/themetn

The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11

Download The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (868 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1907 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen

Download The Collected Works of Henrik Ibsen PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (656 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1908 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 (Classic Reprint)

Download The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 (Classic Reprint) PDF Online Free

Author :
Publisher : Forgotten Books
ISBN 13 : 9780260557568
Total Pages : 494 pages
Book Rating : 4.5/5 (575 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 (Classic Reprint) by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 (Classic Reprint) written by Henrik Ibsen and published by Forgotten Books. This book was released on 2017-11-08 with total page 494 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Excerpt from The Collected Works of Henrik Ibsen, Vol. 11 About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

The Collected Works of Henrik Ibsen

Download The Collected Works of Henrik Ibsen PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.:/5 (99 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1911 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Collected Works of Henrik Ibsen

Download Collected Works of Henrik Ibsen PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (1 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Collected Works of Henrik Ibsen by : Ibsen

Download or read book Collected Works of Henrik Ibsen written by Ibsen and published by . This book was released on 1927 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen

Download The Collected Works of Henrik Ibsen PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (132 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1929 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04 (of 11).

Download The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04 (of 11). PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.:/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04 (of 11). by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 04 (of 11). written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 2021 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05 (of 11).

Download The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05 (of 11). PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.:/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05 (of 11). by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 05 (of 11). written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1910 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The collected works of Henrik Ibsen

Download The collected works of Henrik Ibsen PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.:/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The collected works of Henrik Ibsen by : Henrik Ibsen

Download or read book The collected works of Henrik Ibsen written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1911 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02 (of 11).

Download The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02 (of 11). PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02 (of 11). by : Henrik Ibsen

Download or read book The Collected Works of Henrik Ibsen Vol. 02 (of 11). written by Henrik Ibsen and published by . This book was released on 1910 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: