Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures

Download Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures PDF Online Free

Author :
Publisher : Anthem Press
ISBN 13 : 178527435X
Total Pages : 226 pages
Book Rating : 4.7/5 (852 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures by : Ryan Johnson

Download or read book Transnationalism and Translation in Modern Chinese, English, French and Japanese Literatures written by Ryan Johnson and published by Anthem Press. This book was released on 2020-12-15 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The theory of “literary worlds” has become increasingly important in comparative and world literatures. But how are the often-contradictory elements of Eastern and Western literatures to cohere in the new worlds such contact creates? Drawing on the latest work in philosophical logic and analytic Asian philosophy, this monograph proposes a new model of literary worlds that is best suited to comparative literature dealing with Western and East Asian traditions. Unlike much discussion of world literature anchored in North American traditions, featured here is the transnational work of artists, philosophers, and poets writing in English, French, Japanese and Mandarin in the twentieth century. Rather than imposing sharp borders, this book suggests that vague boundaries link Eastern and Western literary works and traditions, and that degrees of distance can better help us to see the multiple dimensions that both distinguish and join together literary worlds East and West. As such, it enables us to grasp not only how East Asian and Western writers translate one another’s works into their own languages and traditions, but also how modern writers East and West modify their own traditions in order to make them fit in the new constellation of literary worlds brought about by the complex flow of literary information across twentieth-century Eurasia.

The Russian Kurosawa

Download The Russian Kurosawa PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0192866001
Total Pages : 369 pages
Book Rating : 4.1/5 (928 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Russian Kurosawa by : Olga V. Solovieva

Download or read book The Russian Kurosawa written by Olga V. Solovieva and published by Oxford University Press. This book was released on 2023-02-03 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Russian Kurosawa offers a new historical perspective on the work of the renowned Japanese film director Akira Kurosawa. It uncovers Kurosawa's debt to the intellectual tradition of Japanese-Russian democratic dissent, reflected in the affinity for Kurosawa's worldview expressed by such Russian directors as Grigory Kozintsev and Andrei Tarkovsky. Through a detailed discussion of the Russian subtext of Kurosawa's cinema, most clearly manifested in the director's films based on Dostoevsky, Tolstoy, Gorky, and Arseniev, the book shows that Kurosawa used Russian intertexts to deal with the most politically sensitive topics of postwar Japan. Locating the director in the cultural tradition of Russian-inflected Japanese anarchism, the book challenges prevalent views of Akira Kurosawa as an apolitical art house director or a conformist studio filmmaker of muddled ideological alliances by offering a philosophically consistent picture of the director's participation in post-war debates on cultural and political reconstruction.

Children’s Literature and Transnational Knowledge in Modern China

Download Children’s Literature and Transnational Knowledge in Modern China PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 9811360839
Total Pages : 251 pages
Book Rating : 4.8/5 (113 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Children’s Literature and Transnational Knowledge in Modern China by : Shih-Wen Sue Chen

Download or read book Children’s Literature and Transnational Knowledge in Modern China written by Shih-Wen Sue Chen and published by Springer. This book was released on 2019-04-29 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the development of Chinese children’s literature from the late Qing to early Republican era. It highlights the transnational flows of knowledge, texts, and cultures during a time when children’s literature in China and the West was developing rapidly. Drawing from a rich archive of periodicals, novels, tracts, primers, and textbooks, the author analyzes how Chinese children’s literature published by Protestant missionaries and Chinese educators in the late nineteenth and early twentieth centuries presented varying notions of childhood. In this period of dramatic transition from the dynastic Qing empire to the new Republican China, young readers were offered different models of childhood, some of which challenged dominant Confucian ideas of what it meant to be a child. This volume sheds new light on a little-explored aspect of Chinese literary history. Through its contributions to the fields of children’s literature, book history, missionary history, and translation studies, it enhances our understanding of the negotiations between Chinese and Western cultures that shaped the publication and reception of Chinese texts for children.

Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature

Download Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 023011704X
Total Pages : 177 pages
Book Rating : 4.2/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature by : G. Zhou

Download or read book Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature written by G. Zhou and published by Springer. This book was released on 2011-01-31 with total page 177 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the first book to concentrate not only on the triumph of the vernacular in modern China but also on the critical role of the rise of the vernacular in world literature, invoking parallel cases from countries throughout Europe and Asia.

Afterlives of Letters

Download Afterlives of Letters PDF Online Free

Author :
Publisher : Columbia University Press
ISBN 13 : 0231558953
Total Pages : 248 pages
Book Rating : 4.2/5 (315 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Afterlives of Letters by : Satoru Hashimoto

Download or read book Afterlives of Letters written by Satoru Hashimoto and published by Columbia University Press. This book was released on 2023-10-24 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: When East Asia opened itself to the world in the nineteenth century, Chinese, Japanese, and Korean intellectuals had shared notions of literature because of the centuries-long cultural exchanges in the region. As modernization profoundly destabilized cultural norms, they ventured to create new literature for the new era. Satoru Hashimoto offers a novel way of understanding the origins of modern literature in a transregional context, drawing on Chinese-, Japanese-, and Korean-language texts in both classical and vernacular forms. He argues that modern literature came into being in East Asia through writerly attempts at reconstructing the present’s historical relationship to the past across the cultural transformations caused by modernization. Hashimoto examines writers’ anachronistic engagement with past cultures deemed obsolete or antithetical to new systems of values, showing that this transnational process was integral to the emergence of modern literature. A groundbreaking cross-cultural excavation of the origins of modern literature in East Asia featuring remarkable linguistic scope, Afterlives of Letters bridges Asian studies and comparative literature and delivers a remapping of world literature.

Modern China and the West

Download Modern China and the West PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004270221
Total Pages : 373 pages
Book Rating : 4.0/5 (42 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Modern China and the West by : Hsiao-yen PENG

Download or read book Modern China and the West written by Hsiao-yen PENG and published by BRILL. This book was released on 2014-04-30 with total page 373 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Modern China and the West: Translation and Cultural Mediation, the authors investigate the significant role translation plays in cultural mediation. Transnational organizations that bring about cross-cultural interactions as well as regulating authorities, in the form of both nation-states and ideologies, are under scrutiny.

Translingual Practice

Download Translingual Practice PDF Online Free

Author :
Publisher : Stanford University Press
ISBN 13 : 9780804725354
Total Pages : 506 pages
Book Rating : 4.7/5 (253 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translingual Practice by : Lydia He Liu

Download or read book Translingual Practice written by Lydia He Liu and published by Stanford University Press. This book was released on 1995 with total page 506 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: After the first chapter, which deals with the theoretical issues, ensuing chapters treat particular instances of translingual practice such as national character, individualism, stylistic innovations, first-person narration, and canon formation

Manchukuo Perspectives

Download Manchukuo Perspectives PDF Online Free

Author :
Publisher : Hong Kong University Press
ISBN 13 : 9888528130
Total Pages : 329 pages
Book Rating : 4.8/5 (885 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Manchukuo Perspectives by : Annika A. Culver

Download or read book Manchukuo Perspectives written by Annika A. Culver and published by Hong Kong University Press. This book was released on 2019-12-09 with total page 329 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This groundbreaking volume critically examines how writers in Japanese-occupied northeast China negotiated political and artistic freedom while engaging their craft amidst an increasing atmosphere of violent conflict and foreign control. The allegedly multiethnic utopian new state of Manchukuo (1932–1945) created by supporters of imperial Japan was intended to corral the creative energies of Chinese, Japanese, Koreans, Russians, and Mongols. Yet, the twin poles of utopian promise and resistance to a contested state pulled these intellectuals into competing loyalties, selective engagement, or even exile and death—surpassing neat paradigms of collaboration or resistance. In a semicolony wrapped in the utopian vision of racial inclusion, their literary works articulating national ideals and even the norms of everyday life subtly reflected the complexities and contradictions of the era. Scholars from China, Korea, Japan, and North America investigate cultural production under imperial Japan’s occupation of Manchukuo. They reveal how literature and literary production more generally can serve as a penetrating lens into forgotten histories and the lives of ordinary people confronted with difficult political exigencies. Highlights of the text include transnational perspectives by leading researchers in the field and a memoir by one of Manchukuo’s last living writers. “This first-rate collection offers the most comprehensive overview of Manchukuo literature in any language. Containing an abundance of very original research and analysis, with relevant references to diverse sources in Chinese, English, Japanese, Korean, and Russian, the essays will be welcomed by scholars dealing with literary, historical, political, and colonization issues in Manchukuo and its neighbors.” —Ronald Suleski, Suffolk University, Boston “Manchukuo Perspectives is an excellent contribution to the field. Manchukuo was a fascinating and fraught experiment. Colonialism, imperialism, modernism, and nationalism were just some of the many different forces at play there. With an impressive set of contributors bringing both breadth and depth to the study of these issues, this collection fills a void in our understanding of the cultural and literary production of Manchukuo wonderfully.” —James Carter, Saint Joseph’s University

The Bloomsbury Handbook of Modern Chinese Literature in Translation

Download The Bloomsbury Handbook of Modern Chinese Literature in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350215317
Total Pages : 473 pages
Book Rating : 4.3/5 (52 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Bloomsbury Handbook of Modern Chinese Literature in Translation by : Cosima Bruno

Download or read book The Bloomsbury Handbook of Modern Chinese Literature in Translation written by Cosima Bruno and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2023-10-19 with total page 473 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Offering the first systematic overview of modern and contemporary Chinese literature from a translation studies perspective, this handbook provides students, researchers and teachers with a context in which to read and appreciate the effects of linguistic and cultural transfer in Chinese literary works. Translation matters. It always has, of course, but more so when we want to reap the benefits of intercultural communication. In many universities Chinese literature in English translation is taught as if it had been written in English. As a result, students submit what they read to their own cultural expectations; they do not read in translation and do not attend to the protocols of knowing, engagements and contestations that bind literature and society to each other. The Bloomsbury Handbook of Modern Chinese Literature in Translation squarely addresses this pedagogical lack. Organised in a tripartite structure around considerations of textual, social, and large-scale spatial and historical circumstances, its thirty plus essays each deal with a theme of translation studies, as emerged from the translation of one or more Chinese literary works. In doing so, it offers new tools for reading and appreciating modern and contemporary Chinese literature in the global context of its translation, offering in-depth studies about eminent Chinese authors and their literary masterpieces in translation. The first of its kind, this book is essential reading for anyone studying or researching Chinese literature in translation.

Transcultural Lyricism

Download Transcultural Lyricism PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004301321
Total Pages : 251 pages
Book Rating : 4.0/5 (43 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transcultural Lyricism by : Jane Qian Liu

Download or read book Transcultural Lyricism written by Jane Qian Liu and published by BRILL. This book was released on 2017-01-05 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Transcultural Lyricism, Jane Qian Liu discusses the extent to which modern Chinese writer-translators borrowed from foreign literary works to create new ways to express emotion and by extension radically transformed the lyrical modes of modern Chinese literature.

The Tale of Genji

Download The Tale of Genji PDF Online Free

Author :
Publisher : Columbia University Press
ISBN 13 : 0231162723
Total Pages : 514 pages
Book Rating : 4.2/5 (311 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Tale of Genji by : Michael Emmerich

Download or read book The Tale of Genji written by Michael Emmerich and published by Columbia University Press. This book was released on 2013 with total page 514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Michael Emmerich thoroughly revises the conventional narrative of the early modern and modern history of The Tale of Genji. Exploring iterations of the work from the 1830s to the 1950s, he demonstrates how translations and the global circulation of discourse they inspired turned The Tale of Genji into a widely read classic, reframing our understanding of its significance and influence and of the processes that have canonized the text. Emmerich begins with an analysis of the lavishly produced best seller Nise Murasaki inaka Genji (A Fraudulent Murasaki's Bumpkin Genji, 1829-1842), an adaptation of Genji written and designed by Ryutei Tanehiko, with pictures by the great print artist Utagawa Kunisada. He argues that this work introduced Genji to a popular Japanese audience and created a new mode of reading. He then considers movable-type editions of Inaka Genji from 1888 to 1928, connecting trends in print technology and publishing to larger developments in national literature and showing how the one-time best seller became obsolete. The study subsequently traces Genji's reemergence as a classic on a global scale, following its acceptance into the canon of world literature before the text gained popularity in Japan. It concludes with Genji's becoming a "national classic" during World War II and reviews an important postwar challenge to reading the work after it attained this status. Through his sustained critique, Emmerich upends scholarship on Japan's preeminent classic while remaking theories of world literature, continuity, and community.

Ungrounded Empires

Download Ungrounded Empires PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 113596419X
Total Pages : 352 pages
Book Rating : 4.1/5 (359 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ungrounded Empires by : Aihwa Ong

Download or read book Ungrounded Empires written by Aihwa Ong and published by Routledge. This book was released on 2003-12-16 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the last two decades, Chinese transnationalism has become a distinctive domain within the new "flexible" capitalism emerging in the Asia-Pacific region. Ungrounded Empires maps this domain as the intersection of cultural politics and global capitalism, drawing on recent ethnographic research to critique the impact of late capitalism's institutions--flexibility, travel, subcontracting, multiculturalism, and mass media--upon transnational Chinese subjectives. Interweaving anthropology and cultural studies with interpretive political economy, these essays offer a wide range of perspectives on "overseas Chinese" and their unique location in the global arena.

The Oxford Handbook of Transnational Law

Download The Oxford Handbook of Transnational Law PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0197547419
Total Pages : 1246 pages
Book Rating : 4.1/5 (975 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Handbook of Transnational Law by : Peer Zumbansen

Download or read book The Oxford Handbook of Transnational Law written by Peer Zumbansen and published by Oxford University Press. This book was released on 2021 with total page 1246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A comprehensive compendium for the field of transnational law by providing a treatment and presentation in an area that has become one of the most intriguing and innovative developments in legal doctrine, scholarship, theory, as well as practice today. With a considerable contribution from and engagement with social sciences, it features numerous reflections on the relationship between transnational law and legal practice.

Ungrounded Empires

Download Ungrounded Empires PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 9780005915424
Total Pages : pages
Book Rating : 4.9/5 (154 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ungrounded Empires by : Taylor & Francis Group

Download or read book Ungrounded Empires written by Taylor & Francis Group and published by Routledge. This book was released on 1997-04-03 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Translation and Literature in East Asia

Download Translation and Literature in East Asia PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351108654
Total Pages : 176 pages
Book Rating : 4.3/5 (511 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Literature in East Asia by : Jieun Kiaer

Download or read book Translation and Literature in East Asia written by Jieun Kiaer and published by Routledge. This book was released on 2019-05-07 with total page 176 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility explores the issues involved in translation between Chinese, Japanese and Korean, as well as from these languages into European languages, with an eye to comparing the cultures of translation within East Asia and tracking some of their complex interrelationships. This book reasserts the need for a paradigm shift in translation theory that looks beyond European languages and furthers existing work in this field by encompassing a wider range of literature and scholarship in East Asia. Translation and Literature in East Asia brings together material dedicated to the theory and practice of translation between and from East Asian languages for the first time.

Imagined Transnationalism

Download Imagined Transnationalism PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 0230103324
Total Pages : 266 pages
Book Rating : 4.2/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Imagined Transnationalism by : K. Concannon

Download or read book Imagined Transnationalism written by K. Concannon and published by Springer. This book was released on 2009-11-09 with total page 266 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With its focus on Latina/o communities in the United States, this collection of essays identifies and investigates the salient narrative and aesthetic strategies with which an individual or a collective represents transnational experiences and identities in literary and cultural texts.

Encountering China’s Past

Download Encountering China’s Past PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9811906483
Total Pages : 284 pages
Book Rating : 4.8/5 (119 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Encountering China’s Past by : Lintao Qi

Download or read book Encountering China’s Past written by Lintao Qi and published by Springer Nature. This book was released on 2022-04-12 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book features articles contributed by leading scholars and scholar-translators in Translation Studies and Chinese Studies from around the world. Written in English, the articles examine the translation of classical Chinese literature, from classics to poetry, from drama to fiction, into a range of Asian and European languages including Japanese, English, French, Czech, and Danish. The collection therefore provides a platform for readers to make comparative and critical readings of scholarship across languages, cultures, disciplines, and genres. With its integration of textual and paratextual materials, this collection of essays is of potential interest to not only academics in the area of Translation Studies, Chinese Studies, Literary Studies and Intercultural Communications, but it may also appeal to communities outside the academia who simply enjoy reading about literature.