Translation and the Making of Modern Russian Literature

Download Translation and the Making of Modern Russian Literature PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781501312786
Total Pages : 213 pages
Book Rating : 4.3/5 (127 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Making of Modern Russian Literature by : Brian James Baer

Download or read book Translation and the Making of Modern Russian Literature written by Brian James Baer and published by . This book was released on 2015 with total page 213 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Translation and the Making of Modern Russian Literature

Download Translation and the Making of Modern Russian Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1628928018
Total Pages : 225 pages
Book Rating : 4.6/5 (289 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Making of Modern Russian Literature by : Brian James Baer

Download or read book Translation and the Making of Modern Russian Literature written by Brian James Baer and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2015-11-19 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Brian James Baer explores the central role played by translation in the construction of modern Russian literature. Peter I's policy of forced Westernization resulted in translation becoming a widely discussed and highly visible practice in Russia, a multi-lingual empire with a polyglot elite. Yet Russia's accumulation of cultural capital through translation occurred at a time when the Romantic obsession with originality was marginalizing translation as mere imitation. The awareness on the part of Russian writers that their literature and, by extension, their cultural identity were “born in translation” produced a sustained and sophisticated critique of Romantic authorship and national identity that has long been obscured by the nationalist focus of traditional literary studies. By offering a re-reading of seminal works of the Russian literary canon that thematize translation, alongside studies of the circulation and reception of specific translated texts, Translation and the Making of Modern Russian Literature models the long overdue integration of translation into literary and cultural studies.

Russian Writers on Translation

Download Russian Writers on Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317640039
Total Pages : 164 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Russian Writers on Translation by : Brian James Baer

Download or read book Russian Writers on Translation written by Brian James Baer and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 164 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Since the early eighteenth century, following Peter the Great’s policy of forced westernization, translation in Russia has been a very visible and much-discussed practice. Generally perceived as an important service to the state and the nation, translation was also viewed as a high art, leading many Russian poets and writers to engage in literary translation in a serious and sustained manner. As a result, translations were generally regarded as an integral part of an author’s oeuvre and of Russian literature as a whole. This volume brings together Russian writings on translation from the mid-18th century until today and presents them in chronological order, providing valuable insights into the theory and practice of translation in Russia. Authored by some of Russia’s leading writers, such as Aleksandr Pushkin, Fedor Dostoevskii, Lev Tolstoi, Maksim Gorkii, and Anna Akhmatova, many of these texts are translated into English for the first time. They are accompanied by extensive annotation and biographical sketches of the authors, and reveal Russian translation discourse to be a sophisticated and often politicized exploration of Russian national identity, as well as the nature of the modern subject. Russian Writers on Translation fills a persistent gap in the literature on alternative translation traditions, highlighting the vibrant and intense culture of translation on Europe’s ‘periphery’. Viewed in a broad cultural context, the selected texts reflect a nuanced understanding of the Russian response to world literature and highlight the attempts of Russian writers to promote Russia as an all-inclusive cultural model.

Translation and the Making of Modern Russian Literature

Download Translation and the Making of Modern Russian Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1628927984
Total Pages : 225 pages
Book Rating : 4.6/5 (289 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Making of Modern Russian Literature by : Brian James Baer

Download or read book Translation and the Making of Modern Russian Literature written by Brian James Baer and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2015-11-19 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Explores the complex role played by translation in the development of modern Russian literature and Russian national identity.

Translating Great Russian Literature

Download Translating Great Russian Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 100034343X
Total Pages : 172 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Great Russian Literature by : Cathy McAteer

Download or read book Translating Great Russian Literature written by Cathy McAteer and published by Routledge. This book was released on 2021-01-03 with total page 172 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Launched in 1950, Penguin’s Russian Classics quickly progressed to include translations of many great works of Russian literature and the series came to be regarded by readers, both academic and general, as the de facto provider of classic Russian literature in English translation, the legacy of which reputation resonates right up to the present day. Through an analysis of the individuals involved, their agendas, and their socio-cultural context, this book, based on extensive original research, examines how Penguin’s decisions and practices when translating and publishing the series played a significant role in deciding how Russian literature would be produced and marketed in English translation. As such the book represents a major contribution to Translation Studies, to the study of Russian literature, to book history and to the history of publishing.

Night Roads

Download Night Roads PDF Online Free

Author :
Publisher : Northwestern University Press
ISBN 13 : 0810125587
Total Pages : 269 pages
Book Rating : 4.8/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Night Roads by : Гаито Газданов

Download or read book Night Roads written by Гаито Газданов and published by Northwestern University Press. This book was released on 2009-04-27 with total page 269 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Drawing together episodes of rich atmosphere, this novel is as deep and brooding as the Paris nights that serve as its backdrop. Russian writer Gaito Gazdanov arrived in Paris, as so many did, between the wars and would go on, with this fourth novel, to give readers a crisp rendering of a living city changing beneath its people’s feet. Night Roads is loosely based on the author’s experiences as a cab driver in those disorienting, often brutal years, and the narrator moves from episode to episode, holding court with many but sharing his mind with only a few. His companions are drawn straight out of the Parisian past: the legendary courtesan Jeanne Raldi, now in her later days, and an alcoholic philosopher who goes by the name of Plato. Along the way, the driver picks up other characters, such as the dull thinker who takes on the question of the meaning of life only to be driven insane. The dark humor of that young man’s failure against the narrator’s authentic, personal explorations of the same subject is captured in this first English translation. With his trademark émigré eye, Gazdanov pairs humor with cruelty, sharpening the bite of both.

Literary Translation in Russia

Download Literary Translation in Russia PDF Online Free

Author :
Publisher : Penn State Press
ISBN 13 : 027104120X
Total Pages : 238 pages
Book Rating : 4.2/5 (71 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literary Translation in Russia by : Maurice Friedberg

Download or read book Literary Translation in Russia written by Maurice Friedberg and published by Penn State Press. This book was released on 2010-11-01 with total page 238 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this rich historical study, Maurice Friedberg recounts the impact of translation on the Russian literary process. In tracing the explosion of literary translation in nineteenth-century Russia, Friedberg determines that it introduced new issues of cultural, aesthetic, and political values. Beginning with Pushkin in the early nineteenth century, Friedberg traces the history of translation throughout the lives of Dostoevsky, Tolstoy, and, more recently, Pasternak. His analysis includes two translators who became Russia's leading literary figures: Zhukovsky, whose renditions of German poetry became famous, and Vvedensky, who introduced Charles Dickens to Russia. In the twentieth century, Friedberg points to Pasternak's Faust to show how apolitical authors welcomed free translation, which offered them an alternative to the original writing from which they had been banned by Soviet authorities. By introducing Western literary works, Russian translators provided new models for Russian literature. Friedberg discusses the usual battles fought between partisans of literalism and of free translation, the influence of Stalinist Soviet government on literary translation, and the political implications of aesthetic clashes. He also considers the impetus of translated Western fiction, poetry, and drama as remaining links to Western civilization during the decades of Russia's isolation from the West. Friedberg argues that literary translation had a profound effect on Russia by helping to erode the Soviet Union's isolation, which ultimately came to an end with the dissolution of the Soviet Union in 1991.

Translation in Russian Contexts

Download Translation in Russian Contexts PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131530533X
Total Pages : 319 pages
Book Rating : 4.3/5 (153 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation in Russian Contexts by : Brian James Baer

Download or read book Translation in Russian Contexts written by Brian James Baer and published by Routledge. This book was released on 2017-07-28 with total page 319 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume represents the first large-scale effort to address topics of translation in Russian contexts across the disciplinary boundaries of Slavic Studies and Translation Studies, thus opening up new perspectives for both fields. Leading scholars from Eastern and Western Europe offer a comprehensive overview of Russian translation history examining a variety of domains, including literature, philosophy and religion. Divided into three parts, this book highlights Russian contributions to translation theory and demonstrates how theoretical perspectives developed within the field help conceptualize relevant problems in cultural context in pre-Soviet, Soviet, and post-Soviet Russia. This transdisciplinary volume is a valuable addition to an under-researched area of translation studies and will appeal to a broad audience of scholars and students across the fields of Translation Studies, Slavic Studies, and Russian and Soviet history. Chapter 1 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license available at http://www.taylorfrancis.com/books/e/9781315305356.

Translation's Forgotten History

Download Translation's Forgotten History PDF Online Free

Author :
Publisher : Harvard University Press
ISBN 13 : 9780674660045
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.6/5 (6 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation's Forgotten History by : Heekyoung Cho

Download or read book Translation's Forgotten History written by Heekyoung Cho and published by Harvard University Press. This book was released on 2016 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Through examination of the literary and cultural relations among Russia, Japan, and colonial Korea and through understanding of a shared sensibility and literary experience in East Asia, this book highlights translation as a radical and ineradicable part of the formation of modern national literature and begins to rethink the way modern literature developed in Korea and East Asia."--Provided by publisher.

Translating England Into Russian

Download Translating England Into Russian PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781350134027
Total Pages : pages
Book Rating : 4.1/5 (34 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating England Into Russian by : Elena Goodwin

Download or read book Translating England Into Russian written by Elena Goodwin and published by . This book was released on 2019 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "From governesses with supernatural powers to motor-car obsessed amphibians, the iconic images of English children's literature helped shape the view of the nation around the world. But, as Translating England into Russian reveals, Russian translators did not always present the same picture of Englishness that had been painted by authors. In this book, Elena Goodwin explores Russian translations of classic English children's literature, considering how representations of Englishness depended on state ideology and reflected the shifting nature of Russia's political and cultural climate. As Soviet censorship policy imposed restrictions on what and how to translate, this book examines how translation dealt with and built bridges between cultures in a restricted environment in order to represent images of England. Through analysing the Soviet and post-Soviet translations of Rudyard Kipling, Kenneth Grahame, J. M. Barrie, A. A. Milne and P. L. Travers, this book connects the concepts of society, ideology and translation to trace the role of translation through a time of transformation in Russian society. Making use of previously unpublished archival material, Goodwin provides the first analysis of the role of translated English children's literature in modern Russian history and offers fresh insight into Anglo-Russian relations from the Russian Revolution to the present day. This ground-breaking book is therefore a vital resource for scholars of Russian history and literary translation."--

Contexts, Subtexts and Pretexts

Download Contexts, Subtexts and Pretexts PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027224374
Total Pages : 349 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Contexts, Subtexts and Pretexts by : Brian James Baer

Download or read book Contexts, Subtexts and Pretexts written by Brian James Baer and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011 with total page 349 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume presents Eastern Europe and Russia as a distinctive translation zone, despite significant internal differences in language, religion and history. The persistence of large multilingual empires, which produced bilingual and even polyglot readers, the shared experience of "belated modernity and the longstanding practice of repressive censorship produced an incredibly vibrant, profoundly politicized, and highly visible culture of translation throughout the region as a whole. The individual contributors to this volume examine diverse manifestations of this shared translation culture from the Romantic Age to the present day, revealing literary translation to be at times an embarrassing reminder of the region s cultural marginalization and reliance on the West and at other times a mode of resistance and a metaphor for cultural supercession. This volume demonstrates the relevance of this region to the current scholarship on alternative translation traditions and exposes some of the Western assumptions that have left the region underrepresented in the field of Translation Studies."

The Translator in the Text

Download The Translator in the Text PDF Online Free

Author :
Publisher : Northwestern University Press
ISBN 13 : 0810111586
Total Pages : 223 pages
Book Rating : 4.8/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Translator in the Text by : Rachel May

Download or read book The Translator in the Text written by Rachel May and published by Northwestern University Press. This book was released on 1994-11-23 with total page 223 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What does it mean to read one nation's literature in another language? The considerable popularity of Russian literature in the English-speaking world rests almost entirely upon translations. In The Translator and the Text, Rachel May analyzes Russian literature in English translation, seeing it less as a substitute for the original works than as a subset of English literature, with its own cultural, stylistic, and narrative traditions.

Modern Russian Literature

Download Modern Russian Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : London : Oxford University Press
ISBN 13 :
Total Pages : 148 pages
Book Rating : 4.:/5 (321 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Modern Russian Literature by : Prince D. S. Mirsky

Download or read book Modern Russian Literature written by Prince D. S. Mirsky and published by London : Oxford University Press. This book was released on 1925 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Made Under Pressure

Download Made Under Pressure PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781625343406
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.3/5 (434 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Made Under Pressure by : Natalia Kamovnikova

Download or read book Made Under Pressure written by Natalia Kamovnikova and published by . This book was released on 2019 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: During the Cold War, determined translators and publishers based in the Soviet Union worked together to increase the number of foreign literary texts available in Russian, despite fluctuating government restrictions. Based on extensive interviews with literary translators, Made Under Pressure offers an insider's look at Soviet censorship and the role translators played in promoting foreign authors--including figures like John Fowles, George Orwell, Kurt Vonnegut, Gabriel García Márquez, and William Faulkner. Natalia Kamovnikova chronicles the literary translation process from the selection of foreign literary works to their translation, censorship, final approval, and publication. Interviews with Soviet translators of this era provide insight into how the creative work of translating and the practical work of publishing were undertaken within a politically restricted environment, and recall the bonds of community and collaboration that they developed.

Modern Russian Poetry

Download Modern Russian Poetry PDF Online Free

Author :
Publisher : Forgotten Books
ISBN 13 : 9781528481236
Total Pages : 88 pages
Book Rating : 4.4/5 (812 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Modern Russian Poetry by : P. Selver

Download or read book Modern Russian Poetry written by P. Selver and published by Forgotten Books. This book was released on 2017-09-17 with total page 88 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Excerpt from Modern Russian Poetry: d104s and Translations The disadvantages associated with all anthologies are increased in the case of an anthology of translated verse, where the choice of the contents is affected not only by the translator's personal leanings, but also by the suitability of any particular poem for translation into another language. As regards the present volume, it is admittedly the merest outline, to be filled in later, as circumstances may permit. But it is hoped that this collection, in Spite of such obvious shortcomings as have been indicated, will convey a fairly adequate idea of the chief features in modern Russian poetry, a branch of Russian literature which has so far received very little serious attention in this country. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Discourses of Regulation and Resistance

Download Discourses of Regulation and Resistance PDF Online Free

Author :
Publisher : Edinburgh University Press
ISBN 13 : 0748698035
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.7/5 (486 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Discourses of Regulation and Resistance by : Samantha Sherry

Download or read book Discourses of Regulation and Resistance written by Samantha Sherry and published by Edinburgh University Press. This book was released on 2015-06-14 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Despite tense relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature. This book explores this ambivalent and contradictory attitude and employs in depth analysis of archive material to offer a comprehensive study of the censorship of translated literature in the Soviet Union.

Fedorov's Introduction to Translation Theory

Download Fedorov's Introduction to Translation Theory PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351581112
Total Pages : 423 pages
Book Rating : 4.3/5 (515 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Fedorov's Introduction to Translation Theory by : Brian James Baer

Download or read book Fedorov's Introduction to Translation Theory written by Brian James Baer and published by Routledge. This book was released on 2021-03-18 with total page 423 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the first English translation of Andrei V. Fedorov’s classic 1953 text Vvedenie v teoriiu perevoda / Introduction to Translation Theory. Fedorov was the first to argue that translation theorizing should be based on linguistics, due to the fact that language is the common denominator of all translation. In addition, this text offers a concise but thorough comparative overview of thinking on translation in Western Europe and Russia. The detailed annotations and substantial introduction by the leading scholar and award-winning translator Brian James Baer inscribe Fedorov’s work in the political and cultural context of the Soviet Union, highlighting the early influence of Russian Formalism on Fedorov’s thinking. This volume is a model of scholarly translation that fills a major gap in our understanding of Soviet translation theory, which will compel a rethinking of current histories of the field. Contributing to the important work of internationalizing and generating new histories of translation studies, this volume is key reading for scholars and researchers of the history, theory, and politics of translation studies; comparative literature; and Russian and Slavic studies.