Translation and the Classic

Download Translation and the Classic PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 9781032670720
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.6/5 (77 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Classic by : Paul F Bandia

Download or read book Translation and the Classic written by Paul F Bandia and published by Routledge. This book was released on 2023-12-22 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Through a range of accessible and innovative chapters dealing with a spectrum of genres, authors, and periods, this volume seeks to examine the complex relationship between translation and the classic, and how translation makes and remakes (and sometimes invents) classic works for new audiences across space and time. Translation and the Classic is the first volume in a two-volume series examining how classic works fare in translation, how translation is different when it engages with classic texts, and how classic texts can be shaped, understood in new ways, or even created through the process of translation. Although other collections have covered some of this territory, they have done so in partial ways or with a focus on Greek, Roman, and Arabic texts or translations. This collection alone takes the reader from 1000 BCE up to the digital age in a sequence of chapters that encompass areas including philosophy, children's literature, and pseudotranslation. It asks us to consider translation not just as a mechanism of distribution, but as one of the primary ways that the classic is created and understood by multiple audiences. This book is essential reading for those taking translation studies courses at the senior undergraduate and postgraduate level, as well as courses outside translation studies such as comparative literature and literary studies.

Translation and the Classic

Download Translation and the Classic PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press on Demand
ISBN 13 : 0199288070
Total Pages : 448 pages
Book Rating : 4.1/5 (992 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Classic by : Alexandra Lianeri

Download or read book Translation and the Classic written by Alexandra Lianeri and published by Oxford University Press on Demand. This book was released on 2008-08-21 with total page 448 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection of 18 essays, including one by Nobel Prize winning author J.M. Coetzee, explores the fascinating and nuanced relationship between translation and the classic text.

This is a Classic

Download This is a Classic PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1501376918
Total Pages : 345 pages
Book Rating : 4.5/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis This is a Classic by : Regina Galasso

Download or read book This is a Classic written by Regina Galasso and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2023-02-23 with total page 345 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Is a Classic illuminates the overlooked networks that contribute to the making of literary classics through the voices of multiple translators, without whom writers would have a difficult time reaching a global audience. It presents the work of some of today's most accomplished literary translators who translate classics into English or who work closely with translation in the US context and magnifies translators' knowledge, skills, creativity, and relationships with the literary texts they translate, the authors whose works they translate, and the translations they make. The volume presents translators' expertise and insight on how classics get defined according to language pairs and contexts. It advocates for careful attention to the role of translation and translators in reading choices and practices, especially regarding literary classics.

Translation and the Classic

Download Translation and the Classic PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003831818
Total Pages : 195 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Classic by : Paul F. Bandia

Download or read book Translation and the Classic written by Paul F. Bandia and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-02-08 with total page 195 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Through a range of accessible and innovative chapters dealing with a spectrum of genres, authors, and periods, this volume seeks to examine the complex relationship between translation and the classic, and how translation makes and remakes (and sometimes invents) classic works for new audiences across space and time. Translation and the Classic is the first volume in a two-volume series examining how classic works fare in translation, how translation is different when it engages with classic texts, and how classic texts can be shaped, understood in new ways, or even created through the process of translation. Although other collections have covered some of this territory, they have done so in partial ways or with a focus on Greek, Roman, and Arabic texts or translations. This collection alone takes the reader from 1000 BCE up to the digital age in a sequence of chapters that encompass areas including philosophy, children’s literature, and pseudotranslation. It asks us to consider translation not just as a mechanism of distribution, but as one of the primary ways that the classic is created and understood by multiple audiences. This book is essential reading for those taking Translation Studies courses at the senior undergraduate and postgraduate level, as well as courses outside Translation Studies such as Comparative Literature and Literary Studies.

Classics and Translation

Download Classics and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bucknell University Press
ISBN 13 : 0838757669
Total Pages : 378 pages
Book Rating : 4.8/5 (387 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Classics and Translation by : D. S. Carne-Ross

Download or read book Classics and Translation written by D. S. Carne-Ross and published by Bucknell University Press. This book was released on 2010 with total page 378 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: D. S. Carne-Ross (1921-2010) was one of the finest critics of classical literature in English translation after Arnold. More than four decades of Carne-Ross's writings are represented in this volume, which includes criticism of both ancient and modern writers, in addition to historical-critical studies of translation, discriminating analyses of translators widely read today, and investigations in the relationship between translation, criticism, and literary creation. This book will appeal to a wide audience including classicists, specialists in reception and translation studies, students of comparative literature, and literary readers. --

Translation and the Classic

Download Translation and the Classic PDF Online Free

Author :
Publisher : OUP Oxford
ISBN 13 : 0191558389
Total Pages : 448 pages
Book Rating : 4.1/5 (915 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Classic by : Alexandra Lianeri

Download or read book Translation and the Classic written by Alexandra Lianeri and published by OUP Oxford. This book was released on 2008-08-21 with total page 448 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contemporary translation studies have explored translation not as a means of recovering a source text, but as a process of interpretation and production of literary meaning and value. Translation and the Classic uses this idea to discuss the relationship between translation and the classic text. It proposes a framework in which 'the classic' figures less as an autonomous entity than as the result of the interplay between source text and translation practice and examines the consequences of this hypothesis for questioning established definitions of the classic: how does translation mediate the social, political and national uses of 'the classics' in the contemporary global context of changing canons and traditions? The volume contains a total of eighteen original essays, plus an introduction, written by scholars working in classics and classical reception, translation studies, literary theory, comparative literature, theatre and performance studies, history and philosophy and makes a potent contribution to pressing debates in all of these areas.

Classics in Translation, Volume I

Download Classics in Translation, Volume I PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of Wisconsin Press
ISBN 13 : 9780299808952
Total Pages : 452 pages
Book Rating : 4.8/5 (89 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Classics in Translation, Volume I by : Paul L. MacKendrick

Download or read book Classics in Translation, Volume I written by Paul L. MacKendrick and published by Univ of Wisconsin Press. This book was released on 1952 with total page 452 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Annotation Here, translated into modern idiom, are many works of the authors whose ideas have consitituted the mainstream of classical thought. This volume of new translations was born of necessity, to answer the needs of a course in Greek and Roman culture offered by the Department of Integrated Liberal Studies at the University of Wisconsin. Since its original publication in 1952, Classics in Translation has been adopted by many different academic insititutions to fill similar needs of their undergraduate students. This new printing is further evidence of this collection's general acceptance by teachers, students, and the reviewing critics.

The Classics in Modernist Translation

Download The Classics in Modernist Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350040975
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.3/5 (5 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Classics in Modernist Translation by : Lynn Kozak

Download or read book The Classics in Modernist Translation written by Lynn Kozak and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2019-02-07 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume sheds new light on a wealth of early 20th-century engagement with literature of Graeco-Roman antiquity that significantly shaped the work of anglophone literary modernism. The essays spotlight 'translation,' a concept the modernists themselves used to reckon with the Classics and to denote a range of different kinds of reception – from more literal to more liberal translation work, as well as forms of what contemporary reception studies would term 'adaptation', 'refiguration' and 'intervention.' As the volume's essays reveal, modernist 'translations' of Classical texts crucially informed the innovations of many modernists and often themselves constituted modernist literary projects. Thus the volume responds to gaps in both Classical reception and Modernist studies: essays treat a comparatively understudied area in Classical reception by reviving work in a subfield of Modernist studies relatively inactive in recent decades but enjoying renewed attention through the recent work of contributors to this volume. The volume's essays address work significantly informed by Classical materials, including Homer, Sophocles, Euripides, Sappho, Ovid, and Propertius, and approach a range of modernist writers: Pound and H.D., among the modernists best known for work engaging the Classics, as well as Cummings, Eliot, Joyce, Laura Riding, and Yeats.

The First English Translators of the Classics

Download The First English Translators of the Classics PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 176 pages
Book Rating : 4.:/5 (1 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The First English Translators of the Classics by : Carey Herbert Conley

Download or read book The First English Translators of the Classics written by Carey Herbert Conley and published by . This book was released on 1927 with total page 176 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Chinese Classics: with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes ... in Seven Volumes

Download The Chinese Classics: with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes ... in Seven Volumes PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 514 pages
Book Rating : 4.:/5 (5 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Chinese Classics: with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes ... in Seven Volumes by : James Legge

Download or read book The Chinese Classics: with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes ... in Seven Volumes written by James Legge and published by . This book was released on 1865 with total page 514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Classics in Translation

Download The Classics in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : New York : B. Franklin
ISBN 13 :
Total Pages : 312 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Classics in Translation by : F. Seymour Smith

Download or read book The Classics in Translation written by F. Seymour Smith and published by New York : B. Franklin. This book was released on 1968 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Classics in Translation, Volume II

Download Classics in Translation, Volume II PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of Wisconsin Press
ISBN 13 : 9780299808969
Total Pages : 460 pages
Book Rating : 4.8/5 (89 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Classics in Translation, Volume II by : Paul L. MacKendrick

Download or read book Classics in Translation, Volume II written by Paul L. MacKendrick and published by Univ of Wisconsin Press. This book was released on 1952 with total page 460 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Annotation Here, translated into modern idiom, are many works of the authors whose ideas have consitituted the mainstream of classical thought. This volume of new translations was born of necessity, to answer the needs of a course in Greek and Roman culture offered by the Department of Integrated Liberal Studies at the University of Wisconsin. Since its original publication in 1952, Classics in Translation has been adopted by many different academic insititutions to fill similar needs of their undergraduate students. This new printing is further evidence of this collection's general acceptance by teachers, students, and the reviewing critics.

Early Theories of Translation (Classic Reprint)

Download Early Theories of Translation (Classic Reprint) PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781332320776
Total Pages : 204 pages
Book Rating : 4.3/5 (27 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Early Theories of Translation (Classic Reprint) by : Flora Ross Amos

Download or read book Early Theories of Translation (Classic Reprint) written by Flora Ross Amos and published by . This book was released on 2015-08-05 with total page 204 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Excerpt from Early Theories of Translation In the following pages I have attempted to trace certain developments in the theory of translation as it has been formulated by English writers. I have confined myself, of necessity, to such opinions as have been put into words, and avoided making use of deductions from practice other than a few obvious and generally accepted conclusions. The procedure involves, of course, the omission of some important elements in the history of the theory of translation, in that it ignores the discrepancies between precept and practice, and the influence which practice has exerted upon theory; on the other hand, however, it confines a subject, otherwise impossibly large, within measurable limits. The chief emphasis has been laid upon the sixteenth century, the period of the most enthusiastic experimentation, when, though it was still possible for the translator to rest in the comfortable medieval conception of his art, the New Learning was offering new problems and new ideals to every man who shared in the intellectual awakening of his time. In the matter of theory, however, the age was one of beginnings, of suggestions, rather than of finished, definitive results; even by the end of the century there were still translators who had not yet appreciated the immense difference between medieval and modern standards of translation. To understand their position, then, it is necessary to consider both the preceding period, with its incidental, half-unconscious comment, and the seventeenth and eighteenth centuries, with their systematized, unified contribution. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

The Chinese classics with a translation, critical and exegetical notes, prolegomena, and copious indexes

Download The Chinese classics with a translation, critical and exegetical notes, prolegomena, and copious indexes PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 218 pages
Book Rating : 4.:/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Chinese classics with a translation, critical and exegetical notes, prolegomena, and copious indexes by : James Legge

Download or read book The Chinese classics with a translation, critical and exegetical notes, prolegomena, and copious indexes written by James Legge and published by . This book was released on 1865 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Tradition, Translation, Trauma

Download Tradition, Translation, Trauma PDF Online Free

Author :
Publisher : OUP Oxford
ISBN 13 : 0191617601
Total Pages : 384 pages
Book Rating : 4.1/5 (916 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tradition, Translation, Trauma by : Jan Parker

Download or read book Tradition, Translation, Trauma written by Jan Parker and published by OUP Oxford. This book was released on 2011-06-30 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Tradition, Trauma, Translation is concerned with how Classic texts - mainly Greek and Latin but also Arabic and Portuguese - become present in later cultures and how they resonate in the modern. A distinguished international team of contributors and responders examine the topic in different ways. Some discuss singular encounters with the Classic - those of Heaney, Pope, Fellini, Freud, Ibn Qutayba, Cavafy and others - and show how translations engage with the affective impact of texts over time and space. Poet-translator contributors draw on their own experience here. Others offer images of translation: as movement of a text over time, space, language, and culture. Some of these images are resistant, even violent: tradition as silencing, translation as decapitation, cannibalistic reception. Others pose searching questions about the interaction of modernity with tradition: what is entailed in 'The Price of the Modern'? Drawing, as it does, on Classical, Modernist, Translation, Reception, Comparative Literary, and Intercultural Studies, the volume has the potential to suggest critiques of practice in these disciplines but also concerns that are common to all these fields.

Erasmus as a Translator of the Classics

Download Erasmus as a Translator of the Classics PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Toronto Press
ISBN 13 : 9780802056535
Total Pages : 200 pages
Book Rating : 4.0/5 (565 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Erasmus as a Translator of the Classics by : Erika Rummel

Download or read book Erasmus as a Translator of the Classics written by Erika Rummel and published by University of Toronto Press. This book was released on 1985-01-01 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Erasmus was concerned not only with the mechanics of conveying the factual contents and literary qualities of the original, but also with the applicability of its moral content to Christian philosophy.

The Classics in Modernist Translation

Download The Classics in Modernist Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1350040967
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.3/5 (5 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Classics in Modernist Translation by : Lynn Kozak

Download or read book The Classics in Modernist Translation written by Lynn Kozak and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2019-02-07 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume sheds new light on a wealth of early 20th-century engagement with literature of Graeco-Roman antiquity that significantly shaped the work of anglophone literary modernism. The essays spotlight 'translation,' a concept the modernists themselves used to reckon with the Classics and to denote a range of different kinds of reception – from more literal to more liberal translation work, as well as forms of what contemporary reception studies would term 'adaptation', 'refiguration' and 'intervention.' As the volume's essays reveal, modernist 'translations' of Classical texts crucially informed the innovations of many modernists and often themselves constituted modernist literary projects. Thus the volume responds to gaps in both Classical reception and Modernist studies: essays treat a comparatively understudied area in Classical reception by reviving work in a subfield of Modernist studies relatively inactive in recent decades but enjoying renewed attention through the recent work of contributors to this volume. The volume's essays address work significantly informed by Classical materials, including Homer, Sophocles, Euripides, Sappho, Ovid, and Propertius, and approach a range of modernist writers: Pound and H.D., among the modernists best known for work engaging the Classics, as well as Cummings, Eliot, Joyce, Laura Riding, and Yeats.