Translating Tenses in Arabic-English and English-Arabic Contexts

Download Translating Tenses in Arabic-English and English-Arabic Contexts PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443893706
Total Pages : 182 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Tenses in Arabic-English and English-Arabic Contexts by : Hassan Abdel-Shafik Hassan Gadalla

Download or read book Translating Tenses in Arabic-English and English-Arabic Contexts written by Hassan Abdel-Shafik Hassan Gadalla and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2017-05-11 with total page 182 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is devoted to the translation of Arabic tenses into English, and English tenses into Arabic. Using a corpus of 1,605 examples, it is remarkably exhaustive in its treatment of the categories and forms of both Standard Arabic and English tenses. As such, it represents a useful reference for translators and linguistics researchers. With 260 example sentences and their translations, the book will be very beneficial to teachers and students of Arabic-English and English-Arabic translation. The book is divided into eight chapters. The first presents the variety of Arabic that will be studied and explains why translation should be a text-oriented process. Chapter Two deals with the differences between tense and aspect in Arabic and English, respectively. Chapter Three proposes a model for translating Standard Arabic perfect verbs into English based on their contextual references. The fourth chapter shows the contextual clues that can assist a translator in selecting the proper English equivalents of Arabic imperfect verbs. Chapter Five deals with the translation of Arabic active participles into English. Translating Arabic passive participles into English is handled in Chapter Six. The seventh chapter tackles the translation of English simple and progressive tenses into Arabic. Chapter Eight provides an approach to the translation of English perfect and perfect progressive tenses into Standard Arabic.

Translation between English and Arabic

Download Translation between English and Arabic PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3030343324
Total Pages : 153 pages
Book Rating : 4.0/5 (33 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation between English and Arabic by : Noureldin Abdelaal

Download or read book Translation between English and Arabic written by Noureldin Abdelaal and published by Springer Nature. This book was released on 2020-02-18 with total page 153 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This textbook provides a comprehensive resource for translation students and educators embarking on the challenge of translating into and out of English and Arabic. Combining a solid basis in translation theory with examples drawn from real texts including the Qu’ran, the author introduces a number of the problems and practical considerations which arise during translation between English and Arabic, equipping readers with the skills to recognise and address these issues in their own work through practical exercises. Among these considerations are grammatical, semantic, lexical and cultural problems, collocations, idioms and fixed expressions. With its coverage of essential topics including culturally-bound terms and differences, both novice and more experienced translators will find this book useful in the development of their translation practice.

Arabic Verbs & Essentials of Grammar, 2E

Download Arabic Verbs & Essentials of Grammar, 2E PDF Online Free

Author :
Publisher : McGraw Hill Professional
ISBN 13 : 0071596038
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.0/5 (715 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic Verbs & Essentials of Grammar, 2E by : Jane Wightwick

Download or read book Arabic Verbs & Essentials of Grammar, 2E written by Jane Wightwick and published by McGraw Hill Professional. This book was released on 2007-10-19 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Features brand-new “Top 300” verb index Includes language tables that enable quick and easy reference Examples using contemporary language provide a sense of real-life situations

Thinking Arabic Translation

Download Thinking Arabic Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1136400931
Total Pages : 270 pages
Book Rating : 4.1/5 (364 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Thinking Arabic Translation by : James Dickins

Download or read book Thinking Arabic Translation written by James Dickins and published by Routledge. This book was released on 2013-06-17 with total page 270 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This title is a comprehensive and practical 20-week course in translation method offering a challenging approach to the acquisition of translation skills.

A to Z of Arabic - English - Arabic Translation

Download A to Z of Arabic - English - Arabic Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Saqi
ISBN 13 : 0863567568
Total Pages : 304 pages
Book Rating : 4.8/5 (635 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A to Z of Arabic - English - Arabic Translation by : Ronak Husni

Download or read book A to Z of Arabic - English - Arabic Translation written by Ronak Husni and published by Saqi. This book was released on 2013-05-20 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic-English and English-Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to •developing and honing skills in translating between Arabic and English •enhancing idiomatic expression in both languages; •raising awareness of problems specific to Arabic-English and English-Arabic translation; •increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use..

Thinking Arabic Translation

Download Thinking Arabic Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Psychology Press
ISBN 13 : 9780415250641
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.2/5 (56 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Thinking Arabic Translation by : James Dickins

Download or read book Thinking Arabic Translation written by James Dickins and published by Psychology Press. This book was released on 2002 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This title is a comprehensive and practical 20-week course in translation method offering a challenging approach to the acquisition of translation skills.

Arabic Stories for Language Learners

Download Arabic Stories for Language Learners PDF Online Free

Author :
Publisher : Tuttle Publishing
ISBN 13 : 1462911714
Total Pages : 259 pages
Book Rating : 4.4/5 (629 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic Stories for Language Learners by : Hezi Brosh

Download or read book Arabic Stories for Language Learners written by Hezi Brosh and published by Tuttle Publishing. This book was released on 2013-08-06 with total page 259 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic Stories for Language Learners--a language learning experience for beginner to intermediate students of the Arabic language. The traditional stories of a country are invaluable at providing insight into understanding the culture, history and language of a people. A great way to learn Arabic, the sixty-six stories found in Arabic Stories for Language Learners present the vocabulary and grammar used every day in Arabic-speaking countries Pulled from a wide variety of sources that have been edited and simplified for learning purposes, these stories are presented in parallel Arabic and English, facilitating language learning in the classroom and via self-study. Each story is followed by a series of questions in Arabic and English to test comprehension and encourage discussion. Online companion audio helps students of Arabic improve their pronunciation and inflection, and immerses non-students into the uniquely Arabic storytelling style. All audio content is accessible on tuttlepublishing.com/downloadable-content.

Arabic-English-Arabic Legal Translation

Download Arabic-English-Arabic Legal Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317596706
Total Pages : 191 pages
Book Rating : 4.3/5 (175 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic-English-Arabic Legal Translation by : Hanem El-Farahaty

Download or read book Arabic-English-Arabic Legal Translation written by Hanem El-Farahaty and published by Routledge. This book was released on 2015-05-12 with total page 191 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic-English-Arabic Legal Translation provides a groundbreaking investigation of the issues found in legal translation between Arabic and English. Drawing on a contrastive-comparative approach, it analyses parallel authentic legal documents in both Arabic and English to examine the features of legal discourse in both languages and uncover the different translation techniques used. In so doing, it addresses the following questions: What are the features of English and Arabic legal texts? What are the similarities and differences of English and Arabic legal texts? What are the difficult areas of legal translation between English and Arabic legal texts? What are the techniques for translating these difficult areas on the lexical and syntactic levels? Features include: A thorough description of the features of legal translation in both English and Arabic, drawing on empirical new research, corpus data analysis and strategic two-way comparisons between source texts and target texts Coverage of a broad range of topics including an outline of the chosen framework for data analysis, a historical survey of legal discourse developments in both Arabic and English and detailed analyses of legal literature at both the lexical and syntactic levels Attention to common areas of difficulty such as Shariah Law terms, archaic terms and model auxiliaries Many examples and excerpts from a wide selection of authentic legal documents, reinforced by practical discussion points, exercises and practice drills to encourage active engagement with the material and opportunities for hands-on learning. Wide-ranging, scholarly and thought-provoking, this will be a valuable resource for advanced undergraduates and postgraduates on Arabic, Translation Studies and Comparative Linguistics courses. It will also be essential reading for translation professionals and researchers working in the field.

The Routledge Course in Translation Annotation

Download The Routledge Course in Translation Annotation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317352548
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Course in Translation Annotation by : Ali Almanna

Download or read book The Routledge Course in Translation Annotation written by Ali Almanna and published by Routledge. This book was released on 2016-04-14 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies. Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations. The book: presents a systematic and thorough explanation of translation strategies, supported throughout by bi-directional examples from and into English features authentic materials taken from a wide range of sources, including literary, journalistic, religious, legal, technical and commercial texts brings the theory and practice of translation annotation together in an informed and comprehensive way includes practical exercises at the end of each chapter to consolidate learning and allow the reader to put the theory into practice culminates with a long annotated literary text, allowing the reader to have a clear vision on how to apply the theoretical elements in a cohesive way The Routledge Course in Translation Annotation is an essential text for both undergraduate and postgraduate students of Arabic-English translation and of translation studies.

Between English and Arabic

Download Between English and Arabic PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443860743
Total Pages : 135 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Between English and Arabic by : Bahaa Abulhassan

Download or read book Between English and Arabic written by Bahaa Abulhassan and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2014-06-02 with total page 135 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a challenging and stimulating perspective on translation. It is a comprehensive practical course in translation between English and Arabic and, as such, will be invaluable to students of translation. Based on contrastive linguistics, it features a variety of translation key concepts, including lexical, grammatical and stylistic issues. The book balances theory and application in translation. The book is the result of the many courses the author has taught to students of Arabic-English translation, and will help bilingual speakers become familiar with translation techniques and develop practical translation skills to the same standard as that expected of a university graduate. It presents a remarkable selection of examples of English/Arabic translation. Through lexical research, glossary building and an introduction to key theoretical concepts in translation, the reader will gain a better understanding of what graduate-level translation involves.

Difficulties in Arabic-English Translation

Download Difficulties in Arabic-English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Lulu.com
ISBN 13 : 0359461352
Total Pages : 172 pages
Book Rating : 4.3/5 (594 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Difficulties in Arabic-English Translation by : Omar Jabak

Download or read book Difficulties in Arabic-English Translation written by Omar Jabak and published by Lulu.com. This book was released on 2019-02-25 with total page 172 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book aims to explore the linguistic and cultural difficulties experienced by Saudi undergraduate students when they carry out translation from Arabic into English. Besides, it attempts to provide possible reasons behind these difficulties and offer some practical solutions to overcoming them.

DIOCLES, On Burning Mirrors

Download DIOCLES, On Burning Mirrors PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Science & Business Media
ISBN 13 : 3642809812
Total Pages : 257 pages
Book Rating : 4.6/5 (428 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis DIOCLES, On Burning Mirrors by : G. J. Toomer

Download or read book DIOCLES, On Burning Mirrors written by G. J. Toomer and published by Springer Science & Business Media. This book was released on 2012-12-06 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This publication would not have been what it is without the help of many institutions and people, which I acknowledge most gratefully. I thank the Central Library and Documentation Center, Iran, and its director, Mr. Iraji Afshar, for permission to publish photo graphs of that part of ms. 392 of the Shrine Library, Meshhed, containing Diocles' treatise. I also thank the authorities of the Shrine Library, and especially Mr. Ahmad GolchTn-Ma'anT, for their cooperation in providing photographs of the manuscript. Mr. GolchTn Ma'anT also sent me, most generously, a copy of his catalogue of the astronomical and mathematical manuscripts of the Shrine Library. I am grateful to the Chester Beatty Library, Dublin, and the Universiteits-Bibliotheek, Leid'en, for providing me with microfilms of manuscripts I wished to consult, and to the Biblioteca Ambrosiana, Milan, for granting me access to its manuscripts. The text pages in Arabic script and the Index of Technical Terms were set by a computer-assisted phototypesetting system, using computer programs developed at the University of Washington and a high-speed image-generation phototypesetting device. A continuous stream of text on punched cards was fed through the Katib formatting program, which broke up the text into lines and pages and arranged the section numbers and apparatus on each page. Output from Katib was fed through the compositor program Hattat to create a magnetic tape for use on the VideoComp phototypesetter.

Meaning-based Translation

Download Meaning-based Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 616 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Meaning-based Translation by : Mildred L. Larson

Download or read book Meaning-based Translation written by Mildred L. Larson and published by . This book was released on 1998 with total page 616 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Emphasizing the value of idiomatic and unconstrained language, this introductory textbook begins with an overview of the fundamental principles of translation. The rest of the chapters expand and illustrate these principles with examples from a wide range of languages--particularly Asian, African, and Amerindian languages. The author uses the recently established principles of text-linguistics in her explanations of the interplay of syntax, semantics, and communicative force through stress and variations of word order in the composition of a text. She also presents a thorough treatment of collocations and the semantic distortions of literal translation. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR

Arabic: An Essential Grammar

Download Arabic: An Essential Grammar PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134119178
Total Pages : 364 pages
Book Rating : 4.1/5 (341 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic: An Essential Grammar by : Faruk Abu-Chacra

Download or read book Arabic: An Essential Grammar written by Faruk Abu-Chacra and published by Routledge. This book was released on 2007-06-11 with total page 364 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic: An Essential Grammar is an up-to-date and practical reference guide to the most important aspects of the language. Suitable for beginners, as well as intermediate students, this book offers a strong foundation for learning the fundamental grammar and structure of Arabic. The complexities of the language are set out in short, readable sections, and exercises and examples are provided throughout. The book is ideal for independent learners as well as for classroom study. Features of this book include: coverage of the Arabic script and alphabet a chapter on Arabic handwriting a guide to pronunciation full examples throughout.

Arabic-English-Arabic-English Translation

Download Arabic-English-Arabic-English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134020198
Total Pages : 244 pages
Book Rating : 4.1/5 (34 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic-English-Arabic-English Translation by : Ronak Husni

Download or read book Arabic-English-Arabic-English Translation written by Ronak Husni and published by Routledge. This book was released on 2015-07-16 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arabic-English-Arabic-English Translation: Issues and Strategies is an accessible coursebook for students and practitioners of Arabic-English-Arabic translation. Focusing on the key issues and topics affecting the field, it offers informed guidance on the most effective methods to deal with such problems, enabling users to develop deeper insights and enhance their translation skills. Key features include: A focus on Arabic-English translation in both directions, preparing students for the real-life experiences of practitioners in the field In-depth discussion of the core issues of phraseology, language variation and translation, legal translation and translation technology in Arabic and English translation Authentic sample texts in each chapter, taken from a variety of sources from across the Arabic-speaking world to provide snapshots of real-life language use Source texts followed by examples of possible translation strategies, with extensive commentaries, to showcase the best translation practices and methodologies A range of supporting exercises to enable students to practise their newly acquired knowledge and skills Inclusion of a wide range of themes covering both linguistic and genre issues, offering multidimensional perspectives and depth and breadth in learning List of recommended readings and resources for each of the topics under discussion Comprehensive glossary and bibliography at the back of the book. Lucid and practical in its approach, Arabic-English-Arabic-English Translation: Issues and Strategies will be an indispensable resource for intermediate to advanced students of Arabic. It will also be of great interest to professional translators working in Arabic-English-Arabic translation.

A Reference Grammar of Modern Standard Arabic

Download A Reference Grammar of Modern Standard Arabic PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 113944333X
Total Pages : 734 pages
Book Rating : 4.1/5 (394 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Reference Grammar of Modern Standard Arabic by : Karin C. Ryding

Download or read book A Reference Grammar of Modern Standard Arabic written by Karin C. Ryding and published by Cambridge University Press. This book was released on 2005-08-25 with total page 734 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Reference Grammar of Modern Standard Arabic is a comprehensive handbook on the structure of Arabic. Keeping technical terminology to a minimum, it provides a detailed yet accessible overview of Modern Standard Arabic in which the essential aspects of its phonology, morphology and syntax can be readily looked up and understood. Accompanied by extensive carefully-chosen examples, it will prove invaluable as a practical guide for supporting students' textbooks, classroom work or self-study, and will also be a useful resource for scholars and professionals wishing to develop an understanding of the key features of the language. Grammar notes are numbered for ease of reference, and a section is included on how to use an Arabic dictionary, as well as helpful glossaries of Arabic and English linguistic terms and a useful bibliography. Clearly structured and systematically organised, this book is set to become the standard guide to the grammar of contemporary Arabic.

Arabic Translation Across Discourses

Download Arabic Translation Across Discourses PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351063375
Total Pages : 237 pages
Book Rating : 4.3/5 (51 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arabic Translation Across Discourses by : Said Faiq

Download or read book Arabic Translation Across Discourses written by Said Faiq and published by Routledge. This book was released on 2019-06-13 with total page 237 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A rare contribution to global translation as a ‘cross-cultural-open-concept’, Arabic Translation Across Discourses provides explorations of Arabic translation as an instance of transcultural and translingual encounters (transculguaging). This book examines the application and interrogation of discourses of translation in the translation of discourses (religion, literature, media, politics, technology, community, audiovisual, and automated systems of communication for translation). The contributors provide insights into the concerns and debates of Arabic translation as a tradition with local, yet global dimensions of translation and intercultural studies. This volume will be of great interest to students and researchers of all translation studies, but will also provide a rich source for those studying and researching history, geopolitics, intercultural studies, globalization, and allied disciplines.