Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
The Transliteration Of Russian Serbian And Bulgarian
Download The Transliteration Of Russian Serbian And Bulgarian full books in PDF, epub, and Kindle. Read online The Transliteration Of Russian Serbian And Bulgarian ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis The Transliteration of Russian, Serbian, and Bulgarian by : Royal Society (Great Britain)
Download or read book The Transliteration of Russian, Serbian, and Bulgarian written by Royal Society (Great Britain) and published by . This book was released on 1953 with total page 26 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Historical Dictionary of Bulgaria by : Raymond Detrez
Download or read book Historical Dictionary of Bulgaria written by Raymond Detrez and published by Rowman & Littlefield. This book was released on 2014-12-18 with total page 761 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bulgaria is a country of extraordinary beauty, with high, wild mountains and gentle valleys, and with picturesque cities and idyllic villages. It’s bordered by Romania, Serbia Macedonia, Greece, Turkey, and the Black Sea. After many years of communist rule, Bulgaria adopted a democratic constitution and began the process of moving toward political democracy and a market economy while combating inflation, unemployment, corruption, and crime. The country joined NATO in 2004 and the EU in 2007. This third edition of Historical Dictionary of Bulgaria covers its history through a chronology, an introductory essay, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 700 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture. This book is an excellent access point for students, researchers, and anyone wanting to know more about Bulgaria.
Download or read book Using Russian written by Derek Offord and published by Cambridge University Press. This book was released on 2005-07-14 with total page 532 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Using Russian is a guide to Russian usage for those who have already acquired the basics of the language and wish to extend their knowledge. Unlike conventional grammars, it gives special attention to those areas of vocabulary and grammar which cause most difficulty to English speakers, and focuses on questions of style and register which are all too often ignored. Clear, readable and easy to consult, it will prove invaluable to students seeking to improve their fluency and confidence in Russian. This second edition has been substantially revised and expanded to incorporate fresh material and up-to-date information. Many of the original chapters have been rewritten and one brand new chapter has been added, providing a clear picture of Russian usage in the 21st century.
Book Synopsis Translation as Social Action by : Palma Zlateva
Download or read book Translation as Social Action written by Palma Zlateva and published by Routledge. This book was released on 2018-10-26 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Originally published in 1993, Translation as Social Action is a varied collection of essays, which addresses translation as social action as its central theme, the book proposes a model of the translator as an agent in his or her own right. Translation is seen not just as a transfer of meanings from one language to another, but rather as an arena in which different cultures meet in the person of the translator. This perspective provides a complete contrast to Western translation studies, concerned with whether or not translation is really possible. Together the essays reveal a distinct tradition grappling with the most important topics in translation studies in ways that are different and challenging. The collection is essential reading for translation studies, as well as providing an interesting perspective on comparative literature and Eastern European studies.
Book Synopsis International System for the Transliteration of Cyrillic Characters by : International Organization for Standardization
Download or read book International System for the Transliteration of Cyrillic Characters written by International Organization for Standardization and published by . This book was released on 1955 with total page 12 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Intensive Bulgarian by : Ronelle Alexander
Download or read book Intensive Bulgarian written by Ronelle Alexander and published by Univ of Wisconsin Press. This book was released on 2000 with total page 418 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A comprehensive textbook teaching English-speakers to read, write and speak contemporary Bulgarian. Volume one, introducing the basic elements of Bulgarian grammar, contains lessons 1-15, a Bulgarian-English glossary, and English-Bulgarian glossary for beginners, and an appendix of verbal forms.
Book Synopsis Style Manual by : United States. Government Printing Office
Download or read book Style Manual written by United States. Government Printing Office and published by . This book was released on 1959 with total page 536 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Routledge Encyclopedia of Translation Studies by : Mona Baker
Download or read book Routledge Encyclopedia of Translation Studies written by Mona Baker and published by Psychology Press. This book was released on 1998-01 with total page 654 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up to date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities. The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of reference: Part I (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries include: * central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation) * key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality) * approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist) * types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical) * types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court) New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others. Part II (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new entry: Southeast Asian tradition. Drawing on the expertise of over ninety contributors from thirty countries and an international panel of consultant editors, this volume offers a comprehensive overview of translation studies as an academic discipline and anticipates new directions in the field.
Book Synopsis Linguistic Preferences by : Patrizia Noel Aziz Hanna
Download or read book Linguistic Preferences written by Patrizia Noel Aziz Hanna and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-12-06 with total page 362 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Now in Paperback
Book Synopsis The Development of the Bulgarian Literary Language by : Ivan N. Petrov
Download or read book The Development of the Bulgarian Literary Language written by Ivan N. Petrov and published by Rowman & Littlefield. This book was released on 2021-03-19 with total page 199 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ivan N. Petrov’s The Development of the Bulgarian Literary Language: From Incunabula to First Grammars, Late Fifteenth–Early Seventeenth Century examines the history of the first printed Cyrillic books and their role in the development of the Bulgarian literary language. In the literary culture of the Southern Slavs, especially the Bulgarians, the period that began at the end of the fifteenth century and covered the sixteenth and seventeenth centuries is often seen as a foreshadowing of the pre-national era of modern times. In particular, the centuries-old manuscript tradition was gradually replaced by the Cyrillic printed book, which—after the incunabula of Krakow and Montenegro—was published in such centers as Târgoviște, Prague, Venice, Serbian monasteries, Vilnius, Moscow, Zabłudów, Lviv, Ostroh, and many others. Petrov shows how the study of old Slavic prints is closely linked to the processes that determined the emergence of modern literary languages in the Slavia Orthodoxa area, including the influence of the liturgical Church Slavonic language shared by the Orthodox Slavs, which was increasingly standardized and codified at that time. The perspective of a language historian brings new light to the complex and multidimensional issues of this important transitional period of Slavic history and culture.
Book Synopsis The Columbia Guide to the Literatures of Eastern Europe Since 1945 by : Harold B. Segel
Download or read book The Columbia Guide to the Literatures of Eastern Europe Since 1945 written by Harold B. Segel and published by Columbia University Press. This book was released on 2003 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Iron Curtain concealed from western eyes a vital group of national and regional writers. Marked by not only geographical proximity but also by the shared experience of communism and its collapse, the countries of Eastern Europe--Poland, Hungary, Albania, Romania, Bulgaria, and the former states of Yugoslavia, Czechoslovakia, and East Germany--share literatures that reveal many common themes when examined together. Compiled by a leading scholar, the guide includes an overview of literary trends in historical context; a listing of some 700 authors by country; and an A-to-Z section of articles on the most influential writers.
Book Synopsis Rival Byzantiums by : Diana Mishkova
Download or read book Rival Byzantiums written by Diana Mishkova and published by Cambridge University Press. This book was released on 2022-12-15 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a comprehensive comparative view of the way the phenomenon of Byzantium has been treated by the historiographies of the polities that have emerged from its remains – Bulgaria, Greece, Romania, Serbia and Turkey – from the Enlightenment to the present day. Synthesising a sprawling mass of material largely unknown to academic audiences, it highlights the important place Byzantium's representations occupy in the identity building and historical consciousness in that part of Europe. The diverse interpretations of the Byzantine phenomenon across and within these historiographic traditions are scrutinised against the backdrop of shifting geopolitical and cultural contexts, in constant dialogue and competition with each other and in communication with extra-regional, western and Russian, academic currents. The book will be of value to medieval historians, Byzantinists and historians of historiography as well as students of and specialists in modern politics, cultural and intellectual history.
Book Synopsis A Sociological Approach to Poetry Translation by : Jacob S. D. Blakesley
Download or read book A Sociological Approach to Poetry Translation written by Jacob S. D. Blakesley and published by Routledge. This book was released on 2018-10-31 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.
Book Synopsis The History of Translation and Translators in the Ottoman Empire by : Mehmet Tahir Öncü
Download or read book The History of Translation and Translators in the Ottoman Empire written by Mehmet Tahir Öncü and published by Logos Verlag Berlin GmbH. This book was released on 2024-01-16 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Ottoman Empire covered a vast territory for more than five centuries and was therefore a multi-ethnic and multicultural state from the very beginning. Due to the need to negotiate military, political and economic matters both within and outside its borders, the state relied on the services of interpreters. However, despite the multicultural and linguistically diverse communication in the Ottoman Empire, the practice of translation was not formally institutionalised by the state. Until the modernisation efforts of the 18th century, translation was mainly seen as a facilitating or ancillary activity in the diplomatic context. The primary aim of this collection is to comprehensively analyse and define interpreting and translating activities within the Ottoman Empire. Particular attention is paid to the reasons for the lack of institutional structure and the impact of this lack of structure on the practice of translation. It also identifies individual actors, especially those who acted as language and cultural mediators and thus provided important services to the Ottoman Empire. By examining interpreting and translating activities and the agents involved in them, this research contributes to a deeper understanding of the role of language mediation in the Ottoman Empire and the importance of this issue in the context of Ottoman history.
Book Synopsis Balkan Heritages by : Maria Couroucli
Download or read book Balkan Heritages written by Maria Couroucli and published by Taylor & Francis. This book was released on 2017-05-15 with total page 271 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume deals with the relation between heritage, history and politics in the Balkans. Contributions examine diverse ways in which material and immaterial heritage has been articulated, negotiated and manipulated since the nineteenth century. The major question addressed here is how modern Balkan nations have voiced claims about their past by establishing ’proof’ of a long historical presence on their territories in order to legitimise national political narratives. Focusing on claims constructed in relation to tangible evidence of past presence, especially architecture and townscape, the contributors reveal the rich relations between material and immaterial conceptions of heritage. This comparative take on Balkan public uses of the past also reveals many common trends in social and political practices, ideas and fixations embedded in public and collective memories. Balkan Heritages revisits some general truths about the Balkans as a region and a category, in scholarship and in politics. Contributions to the volume adopt a transnational and trans-disciplinary perspective of Balkan identities and heritage(s), viewed here as symbolic resources deployed by diverse local actors with special emphasis on scholars and political leaders.
Book Synopsis Polish Personal Names by : United States. Central Intelligence Agency
Download or read book Polish Personal Names written by United States. Central Intelligence Agency and published by . This book was released on 1962 with total page 126 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Beyond Balkanism by : Diana Mishkova
Download or read book Beyond Balkanism written by Diana Mishkova and published by Routledge. This book was released on 2018-07-17 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In recent years, western discourse about the Balkans, or “balkanism,” has risen in prominence. Characteristically, this strand of research sidelines the academic input in the production of western representations and Balkan self-understanding. Looking at the Balkans from the vantage point of “balkanism” has therefore contributed to its further marginalization as an object of research and the evisceration of its agency. This book reverses the perspective and looks at the Balkans primarily inside-out, from within the Balkans towards its “self” and the outside world, where the west is important but not the sole referent. The book unravels attempts at regional identity-building and construction of regional discourses across various generations and academic subcultures, with the aim of reconstructing the conceptualizations of the Balkans that have emerged from academically embedded discursive practices and political usages. It thus seeks to reinstate the subjectivity of “the Balkans” and the responsibility of the Balkan intellectual elites for the concept and the images it conveys. The book then looks beyond the Balkans, inviting us to rethink the relationship between national and transnational (self-)representation and the communication between local and exogenous – Western, Central and Eastern European – concepts and definitions more generally. It thus contributes to the ongoing debates related to the creation of space and historical regions, which feed into rethinking the premises of the “new area studies.” Beyond Balkanism: The Scholarly Politics of Region Making will interest researchers and students of transnationalism, politics, historical geography, border and area studies.