Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
The Sociolinguistics Of Survey Translation
Download The Sociolinguistics Of Survey Translation full books in PDF, epub, and Kindle. Read online The Sociolinguistics Of Survey Translation ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis The Sociolinguistics of Survey Translation by : Yuling Pan
Download or read book The Sociolinguistics of Survey Translation written by Yuling Pan and published by Routledge. This book was released on 2019-06-26 with total page 174 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Sociolinguistics of Survey Translation presents an overview of challenges in survey translation, introduces a sociolinguistic framework to overcome these challenges, and demonstrates step-by-step how this framework works to guide and evaluate survey translation. Topics covered in the book include the relationship between linguistic rules, cultural norms, and social practices and their impact on survey translation, the role of orthography and semiotic symbols in translation, translation of different types of survey materials, and various stages of translation review and evaluation. This accessible book not only demonstrates how sociolinguistics can be a useful framework to address thorny survey translation problems but also provides practical and useful tools to guide survey translators and survey practitioners as they conduct and evaluate survey translations. Presenting an easy to implement yet comprehensive survey translation methodology and providing practical tools for survey translators, practitioners and students, this book is the essential guide to this fast-growing area.
Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Sociology by : Sergey Tyulenev
Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Sociology written by Sergey Tyulenev and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-11-13 with total page 664 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Sociology is the first encyclopaedic presentation of the research into social aspects of translation and interpreting. It consists of thirty-five chapters contributed by forty experts in their respective fields of the sociology of translation. The Handbook traces the evolution of research into social aspects of translation and interpreting, explains the basics of the sociology of translation, offers an insight into studies of translation within sociology, shows the place translation and interpreting occupies among social functional systems and its interactions with social forces and practices. With global coverage spanning all inhabited continents, the Handbook examines translational practices across diverse cultures and historical periods, from ancient origins to modern professional practices. Suitable for both undergraduate and postgraduate students of translation and interpreting, as well as researchers in the sociology of translation, the Handbook furnishes readers with a comprehensive understanding of the field. It offers a thorough exploration of the current state of the sociology of translation and suggests avenues for further research.
Book Synopsis Handbook of International and Cross-Cultural Leadership Research Processes by : Yulia Tolstikov-Mast
Download or read book Handbook of International and Cross-Cultural Leadership Research Processes written by Yulia Tolstikov-Mast and published by Taylor & Francis. This book was released on 2021-11-29 with total page 641 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An invaluable contribution to the area of leadership studies, the Handbook of International and Cross-Cultural Leadership Research Processes: Perspectives, Practice, Instruction brings together renowned authors with diverse cultural, academic, and practitioner backgrounds to provide a comprehensive overview and analysis of all stages of the research process. The handbook centers around authors’ international research reflections and experiences, with chapters that reflect and analyze various research experiences in order to help readers learn about the integrity of each stage of the international leadership research process with examples and discussions. Part I introduces philosophical traditions of the leadership field and discusses how established leadership and followership theories and approaches sometimes fail to capture leadership realities of different cultures and societies. Part II focuses on methodological challenges and opportunities. Scholars share insights on their research practices in different stages of international and cross-cultural studies. Part III is forward-looking in preparing readers to respond to complex realities of the leadership field: teaching, learning, publishing, and applying international and cross-cultural leadership research standards with integrity. The unifying thread amongst all the chapters is a shared intent to build knowledge of diverse and evolving leadership practices and phenomena across cultures and societies. The handbook is an excellent resource for a broad audience including scholars across disciplines and fields, such as psychology, management, history, cognitive science, economics, anthropology, sociology, and medicine, as well as educators, consultants, and graduate and doctoral students who are interested in understanding authentic leadership practices outside of the traditional Western paradigm.
Book Synopsis Migration Research in a Digitized World by : Steffen Pötzschke
Download or read book Migration Research in a Digitized World written by Steffen Pötzschke and published by Springer Nature. This book was released on 2022-07-11 with total page 230 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This open access book explores implications of the digital revolution for migration scholars’ methodological toolkit. New information and communication technologies hold considerable potential to improve the quality of migration research by originating previously non-viable solutions to a myriad of methodological challenges in this field of study. Combining cutting-edge migration scholarship and methodological expertise, the book addresses a range of crucial issues related to both researcher-designed data collections and the secondary use of “big data”, highlighting opportunities as well as challenges and limitations. A valuable source for students and scholars engaged in migration research, the book will also be of keen interest to policymakers.
Book Synopsis The essential role of language in survey research by : Mandy Sha
Download or read book The essential role of language in survey research written by Mandy Sha and published by RTI Press. This book was released on 2020-04-08 with total page 267 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Language users, such as survey respondents and interviewers, must speak the same language literally and figuratively to interact with each other. As diversity grows in the United States and globally, interviewers and respondents may speak a different language or speak the same language differently that reflects their own cultural norms of communication. This book discusses the role of language in survey research when comparisons across groups, cultures, and countries are of interest. Language use in surveys is dynamic, including words, symbols (e.g., arrows), and even emojis. The entire survey life cycle is carried out through language. Researchers write or translate questions and instructions that will address research questions and then pretest them using various techniques, including qualitative inquiry that focuses on context beyond just “the numbers.” Human or virtual data collectors use persuasive messages to communicate with survey respondents and encourage their survey participation. Respondents must comprehend and interpret survey questions and instructions to provide a response. All of these survey processes and products contribute to data quality, and the role of language is essential. Praise for The Essential Role of Language in Survey Research “This book highlights the importance of language issues for data quality, provides frameworks for conceptualizing the underlying processes, presents diverse methods for identifying problems at an early stage, and illustratesand evaluates potential solutions in the form of improved translation and pretesting procedures.” --Daphna Oyserman and Norbert Schwarz, University of Southern California “The role of language and issues of language are particularly salient for multinational, multiregional, or multicultural (3MC) comparative surveys that are designed to collect data and compare findings from two or more populations. This book highlights the critical need to consider a range ofissues pertaining to language at various aspects and stages of 3MC survey design and implementation.” --Julie de Jong, Kristen Cibelli Hibben, and Jennifer Kelley, University of Michigan, and Dorothée Behr, GESIS–Leibniz Institute for the Social Sciences, Germany “The need to reach increasingly diverse target populations requires survey researchers to be ever more aware of the role of verbal and nonverbal language in the survey research process. This book provides a great resource for readers new to the subject, as well as experts, seeking to understand the implications of language for survey design, implementation, and resulting data quality.” --Antje Kirchner, RTI International, and Coeditor of Big Data Meets Survey Science: A Collection of Innovative Methods “Covering a range of topics fundamental to high-quality surveys in cross-cultural contexts, this new volume features ‘language’ in its varied roles within survey methodology and practice, including questionnaire design, translation, and fieldwork implementation for quantitative and qualitative research. The Essential Role of Language in Survey Research uses in-country examples and analyses from across the globe to underscore specific challenges that survey researchers confront in their work.” --Patrick Moynihan and Martha McRoy, Pew Research Center
Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by : Sara Laviosa
Download or read book The Oxford Handbook of Translation and Social Practices written by Sara Laviosa and published by Oxford University Press. This book was released on 2020-12-01 with total page 688 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The discipline of translation studies has gained increasing importance at the beginning of the 21st century as a result of rapid globalization and the development of computer-based translation methods. Today, changing political, economic, health, and environmental realities across the world are generating previously unknown inter-language communication challenges that can only be understood through a socially-oriented and data-driven approach. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the manifold interactions between translation studies and the social and natural sciences, enabling for the first time the exchange of research resources and methods between translation and other domains' experts. Twenty-nine chapters by international scholars and professional translators apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous rights. The articles engage with numerous languages, from European and Latin American contexts to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages. The Handbook highlights how translation studies generate innovative solutions to long-standing and emerging social issues, thus reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.
Book Synopsis Sociolinguistic and Language Planning Organizations by : Francesc Domínguez
Download or read book Sociolinguistic and Language Planning Organizations written by Francesc Domínguez and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1995-01-01 with total page 551 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This directory gives guidance in the complicated world of sociolinguistic and language planning organizations, giving structural information on regional, national, provincial and community level, both public and private. Each entry gives full details, including full addresses, phone/fax numbers, Director's name, and information on the organization s activities, programs, publications, work in progress and plans for the future.
Book Synopsis Language International World Directory of Sociolinguistic and Language Planning Organizations by :
Download or read book Language International World Directory of Sociolinguistic and Language Planning Organizations written by and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1995-10-16 with total page 552 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This directory gives guidance in the complicated world of sociolinguistic and language planning organizations, giving structural information on regional, national, provincial and community level, both public and private. Each entry gives full details, including full addresses, phone/fax numbers, Director's name, and information on the organization’s activities, programs, publications, work in progress and plans for the future.
Author :Katharine Barnwell Publisher :Summer Institute of Linguistics, Academic Publications ISBN 13 :9781556714078 Total Pages :344 pages Book Rating :4.7/5 (14 download)
Book Synopsis Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition by : Katharine Barnwell
Download or read book Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition written by Katharine Barnwell and published by Summer Institute of Linguistics, Academic Publications. This book was released on 2020-05-26 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles continues to provide crucial, practical training for those preparing to translate the Bible or contribute to Bible translation in other ways. The fourth edition of this classic textbook is a leading voice in addressing the following developments in the Bible translation world: The priority of oral communication and its value in drafting, testing, and polishing draft translations. The availability of software and online resources specifically designed for Bible translation; exercises and assignments include practice in the use of these resources. The increase in Old Testament translation projects worldwide; more examples and exercises from the Old Testament are included. The value of partnership and teamwork in translation projects, recognizing the different gifts, skills, and roles of those involved, helping each team member to serve effectively as a member of a team. The involvement of local churches and community in the translation process; planning for local responsibility, ownership and sustainability as fully as possible in each translation project. The importance of ongoing training for translators, including training translators to train others and preparing capable translators to serve as translation consultants in due time. The materials are designed for the classroom but are also suitable for self-study, for example, by those who are already qualified in biblical languages and exegetical skills and are training as translation consultants. A companion Teacher's Manual is also available. Documents, references, and links to videos and other published works can be found online at: publications.sil.org/bibletranslation_additionalmaterials. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles has previously been translated in whole or in part into French, Hindi, Indonesian, Kannada, Malagasy, Malayalam, Marathi, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Swahili, Tamil, and Telugu. For information on translation or repbublishing, contact: sil.org/resources/publications/about/contact.
Book Synopsis Automatic Speech Recognition and Translation for Low Resource Languages by : L. Ashok Kumar
Download or read book Automatic Speech Recognition and Translation for Low Resource Languages written by L. Ashok Kumar and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2024-03-28 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: AUTOMATIC SPEECH RECOGNITION and TRANSLATION for LOW-RESOURCE LANGUAGES This book is a comprehensive exploration into the cutting-edge research, methodologies, and advancements in addressing the unique challenges associated with ASR and translation for low-resource languages. Automatic Speech Recognition and Translation for Low Resource Languages contains groundbreaking research from experts and researchers sharing innovative solutions that address language challenges in low-resource environments. The book begins by delving into the fundamental concepts of ASR and translation, providing readers with a solid foundation for understanding the subsequent chapters. It then explores the intricacies of low-resource languages, analyzing the factors that contribute to their challenges and the significance of developing tailored solutions to overcome them. The chapters encompass a wide range of topics, ranging from both the theoretical and practical aspects of ASR and translation for low-resource languages. The book discusses data augmentation techniques, transfer learning, and multilingual training approaches that leverage the power of existing linguistic resources to improve accuracy and performance. Additionally, it investigates the possibilities offered by unsupervised and semi-supervised learning, as well as the benefits of active learning and crowdsourcing in enriching the training data. Throughout the book, emphasis is placed on the importance of considering the cultural and linguistic context of low-resource languages, recognizing the unique nuances and intricacies that influence accurate ASR and translation. Furthermore, the book explores the potential impact of these technologies in various domains, such as healthcare, education, and commerce, empowering individuals and communities by breaking down language barriers. Audience The book targets researchers and professionals in the fields of natural language processing, computational linguistics, and speech technology. It will also be of interest to engineers, linguists, and individuals in industries and organizations working on cross-lingual communication, accessibility, and global connectivity.
Book Synopsis Sociolinguistics in Japanese Contexts by : Takesi Sibata
Download or read book Sociolinguistics in Japanese Contexts written by Takesi Sibata and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2013-07-31 with total page 508 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Contributions to the Sociology of Language series features publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It addresses the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches – theoretical and empirical – supplement and complement each other. The series invites the attention of scholars interested in language in society from a broad range of disciplines – anthropology, education, history, linguistics, political science, and sociology. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
Download or read book Resources in Education written by and published by . This book was released on 1990-08 with total page 336 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Handbook of Japanese Sociolinguistics by : Yoshiyuki Asahi
Download or read book Handbook of Japanese Sociolinguistics written by Yoshiyuki Asahi and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2022-04-04 with total page 709 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is the first comprehensive survey of the sociolinguistic studies on Japanese. Japanese, like other languages, has developed a highly diverse linguistic system that is realized as variation shaped by interactions of linguistic and social factors. This volume primarily focuses on both classic and current topics of sociolinguistics that were first studied in Western languages, and then subsequently examined in the Japanese language. The topics in this volume cover major issues in sociolinguistics that also characterize sociolinguistic features of Japanese. Such topics as gender, honorifics, and politeness are particularly pertinent to Japanese, as is well-known in general sociolinguistics. At the same time, this volume includes studies on other topics such as social stratification, discourse, contact, and language policy, which have been widely conducted in the Japanese context. In addition, this volume introduces "domestic" approaches to sociolinguistics developed in Japan. They emerged a few decades before the development of the so-called Labovian and Hymesian sociolinguistics in the US, and they have shaped a unique development of sociolinguistic studies in Japan. Contents Part I: History Chapter 1: Research methodology Florian Coulmas Chapter 2: Japan and the international sociolinguistic community Yoshiyuki Asahi and J.K. Chambers Chapter 3: Language life Takehiro Shioda Part II: Sociolinguistic patterns Chapter 4: Style, prestige, and salience in language change in progress Fumio Inoue Chapter 5: Group language (shūdango) Taro Nakanishi Chapter 6: Male-female differences in Japanese Yoshimitsu Ozaki Part III: Language and gender Chapter 7: Historical overview of language and gender studies: From past to future Orie Endo and Hideko Abe Chapter 8: Genderization in Japanese: A typological view Katsue A. Reynolds Chapter 9: Feminist approaches to Japanese language, gender, and sexuality Momoko Nakamura Part IV: Honorifics and politeness Chapter 10: Japanese honorifics Takashi Nagata Chapter 11: Intersection of traditional Japanese honorific theories and Western politeness theories Masato Takiura Chapter 12: Intersection of discourse politeness theory and interpersonal Communication Mayumi Usami Part V: Culture and discourse phenomena Chapter 13: Subjective expression and its roles in Japanese discourse: Its development in Japanese and impact on general linguistics Yoko Ujiie Chapter 14: Style, character, and creativity in the discourse of Japanese popular culture: Focusing on light novels and keitai novels Senko K. Maynard Chapter 15: Sociopragmatics of political discourse Shoji Azuma Part VI: Language contact Chapter 16: Contact dialects of Japanese Yoshiyuki Asahi Chapter 17: Japanese loanwords and lendwords Frank E. Daulton Chapter 18: Japanese language varieties outside Japan Mie Hiramoto Chapter 19: Language contact and contact languages in Japan Daniel Long Part VII: Language policy Chapter 20: Chinese characters: Variation, policy, and landscape Hiroyuki Sasahara Chapter 21: Language, economy, and nation Katsumi Shibuya
Book Synopsis Understanding Language Choices by : Ken Decker
Download or read book Understanding Language Choices written by Ken Decker and published by Eisenbrauns. This book was released on 2012 with total page 265 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Understanding Language Choices is an introductory textbook for anyone studying the motivations behind language use choices. It provides an introduction into the numerous factors, both internal and external, influencing such choices in a speech community: language attitudes, language learning, identity, the mobility of the community, and much more. The book also provides a foundation for the study of linguistic variation within a speech community, as well as an introduction to methods of data collection when studying the outcomes of language use choices. An important aspect of this book is its emphasis on a participatory approach to language choice research that empowers the speech community. The final chapter discusses lifestyle concerns that researchers may encounter when conducting field studies in developing nations. Written with the beginner in mind, this textbook includes numerous examples and case studies from around the world to illustrate the realities of sociolinguistic field research. A companion website keeps users of the book up to date with descriptions of the most current research methodologies. Ken Decker received his M.A. in Linguistics from the University of Texas at Arlington in 1992. He brings to this book over 25 years' experience in field research in the sociology of language and language development. He has conducted sociolinguistic surveys in more than 35 languages in Asia and the Americas and served as consultant on surveys in Africa, Australia, Europe, and the Pacific. Ken is particularly interested in the role of language research in strategic language development. John Grummitt received his M.A. in Applied Linguistics from the University of Leicester in 2002, drawing on his decade's experience as an academic writing tutor and trainer of teachers in ESL programs in Japan and South Korea. His more recent survey work in Papua New Guinea has given him a perspective supplementary to Decker's on sociolinguistic fieldwork and language development.
Book Synopsis Fundamentals of Translation by : Sonia Colina
Download or read book Fundamentals of Translation written by Sonia Colina and published by Cambridge University Press. This book was released on 2015-04-02 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Clear and concise, this textbook provides a non-technical introduction to the basic theory of translation, with numerous examples and exercises.
Book Synopsis Sociolinguistic Analysis of the New Testament by : Hughson T. Ong
Download or read book Sociolinguistic Analysis of the New Testament written by Hughson T. Ong and published by BRILL. This book was released on 2021-09-06 with total page 395 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book introduces sociolinguistic criticism to New Testament studies. It utilizes a wide range of sociolinguistic theories, principles, and concepts in treating the language and sociolinguistic contexts of the New Testament, social memory, orality and literacy, and the oral traditions of the Gospels, and various texts and genres in the New Testament.
Book Synopsis Globalising Sociolinguistics by : Dick Smakman
Download or read book Globalising Sociolinguistics written by Dick Smakman and published by Routledge. This book was released on 2015-05-15 with total page 297 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book challenges the predominance of mainstream sociolinguistic theories by focusing on lesser known sociolinguistic systems, from regions of Africa, Asia, the Caribbean, South America, the European Mediterranean, and Slavic regions as well as specific speech communities such as those speaking Nivkh, Jamaican Creole, North Saami, and Central Yup’ik. In nineteen chapters, the specialist authors look at key sociolinguistic aspects of each region or speech community, such as gender, politeness strategies, speech patterns and the effects of social hierarchy on language, concentrating on the differences from mainstream models. The volume, introduced by Miriam Meyerhoff, has been written by the leading expert of each specific region or community and includes contributions by Rajend Mesthrie, Marc Greenberg and Daming Xu. This publication draws together connections across regions/communities and considers how mainstream sociolinguistics is incomplete or lacking. It reveals how lesser-known cultures can play an important role in the building of theory in sociolinguistics. Globalising Sociolinguistics is essential reading for any researcher in sociolinguistics and language variation and will be a key reference for advanced sociolinguistics courses.