Multiple Voices in the Translation Classroom

Download Multiple Voices in the Translation Classroom PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216618
Total Pages : 276 pages
Book Rating : 4.2/5 (166 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Multiple Voices in the Translation Classroom by : Maria González Davies

Download or read book Multiple Voices in the Translation Classroom written by Maria González Davies and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well. This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.

Translation and Own-language Activities

Download Translation and Own-language Activities PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1107645786
Total Pages : 181 pages
Book Rating : 4.1/5 (76 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Own-language Activities by : Philip Kerr

Download or read book Translation and Own-language Activities written by Philip Kerr and published by Cambridge University Press. This book was released on 2014-03-27 with total page 181 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within the ELT classroom. It presents effective ways of integrating carefully chosen activities, covering themes such as tools, language skills, language focus and techniques. The practical activities range from using bilingual dictionaries to translating long texts, with a number of tasks drawing on easy-to-use web tools. The book also considers the relationship between translation and intercultural understanding"--

The Routledge Handbook of Translation and Education

Download The Routledge Handbook of Translation and Education PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 100074034X
Total Pages : 485 pages
Book Rating : 4.0/5 (7 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Education by : Sara Laviosa

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Education written by Sara Laviosa and published by Routledge. This book was released on 2019-12-06 with total page 485 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era. Chapters 4, 25, and 26 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.

Towards Transcultural Awareness in Translation Pedagogy

Download Towards Transcultural Awareness in Translation Pedagogy PDF Online Free

Author :
Publisher : LIT Verlag Münster
ISBN 13 : 3643909195
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.6/5 (439 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Towards Transcultural Awareness in Translation Pedagogy by : Julie Deconinck

Download or read book Towards Transcultural Awareness in Translation Pedagogy written by Julie Deconinck and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2018-03-11 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume gathers a wide range of voices in Translation Studies offering theoretical insights and practical ideas on how to tackle the cultural dimension in translation pedagogy. Issues range from curriculum planning to evaluation methods. The volume illustrates that the practice of 'translating culture' in the classroom goes beyond the translation of so-called realia. It also promotes the notion that translation teachers should foster transcultural awareness among their students, whereby intercultural differences and similarities may be negotiated and transcended in the act of translation. Julie Deconinck, Philippe Humble, Arvi Sepp and Helene Stengers are affiliated to the Applied Linguistics Department of the Vrije Universiteit Brussel, Belgium.

Creativity and English Language Teaching

Download Creativity and English Language Teaching PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 1137467290
Total Pages : 339 pages
Book Rating : 4.1/5 (374 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Creativity and English Language Teaching by : Alan Maley

Download or read book Creativity and English Language Teaching written by Alan Maley and published by Springer. This book was released on 2017-10-05 with total page 339 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a unique perspective on creativity in an educational environment where there is a relative dearth of literature on this subject. The authors link practice and principle to provide a practical and valuable guide for more creative language learning and teaching, using not only theoretical ideas but useful practical advice and recommendations on how better to introduce creativity into teaching and daily life. This innovative volume is sure to become a crucial reference point for teachers and practitioners of language teaching, and anyone interested in the ways in which creativity can be channelled into the teaching and learning process.

The Routledge Handbook of English Language Teaching

Download The Routledge Handbook of English Language Teaching PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317384474
Total Pages : 592 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of English Language Teaching by : Graham Hall

Download or read book The Routledge Handbook of English Language Teaching written by Graham Hall and published by Routledge. This book was released on 2016-05-12 with total page 592 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of English Language Teaching is the definitive reference volume for postgraduate and advanced undergraduate students of Applied Linguistics, ELT/TESOL, and Language Teacher Education, and for ELT professionals engaged in in-service teacher development and/or undertaking academic study. Progressing from ‘broader’ contextual issues to a ‘narrower’ focus on classrooms and classroom discourse, the volume’s inter-related themes focus on: ELT in the world: contexts and goals planning and organising ELT: curriculum, resources and settings methods and methodology: perspectives and practices second language learning and learners teaching language: knowledge, skills and pedagogy understanding the language classroom. The Handbook’s 39 chapters are written by leading figures in ELT from around the world. Mindful of the diverse pedagogical, institutional and social contexts for ELT, they convincingly present the key issues, areas of debate and dispute, and likely future developments in ELT from an applied linguistics perspective. Throughout the volume, readers are encouraged to develop their own thinking and practice in contextually appropriate ways, assisted by discussion questions and suggestions for further reading that accompany every chapter. Advisory board: Guy Cook, Diane Larsen-Freeman, Amy Tsui, and Steve Walsh

The Didactics of Audiovisual Translation

Download The Didactics of Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 902729111X
Total Pages : 263 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Didactics of Audiovisual Translation by : Jorge Díaz-Cintas

Download or read book The Didactics of Audiovisual Translation written by Jorge Díaz-Cintas and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008-08-14 with total page 263 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While complementing other volumes in the BTL series in its exploration of the state of the art of translator training, this collection of essays is solely focused on audiovisual translation, one of the most complex and dynamic areas of the translation discipline. The book offers an easily accessible yet comprehensive introduction to the fascinating subject of translating films, video games and other audiovisual material. Offering a balance between theory and practice, the main aim of this volume is to provide a wealth of teaching and learning ideas in areas such as subtitling, dubbing, and voice-over without forgetting the newer fields of subtitling for the deaf and audio description for the blind. The Didactics of Audiovisual Translation offers exercises and more on a companion website, highlighting its fundamentally interactive approach, and the activities proposed can be adapted to different learning environments and used with different language combinations: https://benjamins.com/sites/btl.77

Corpora and Translation Education

Download Corpora and Translation Education PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9819965896
Total Pages : 201 pages
Book Rating : 4.8/5 (199 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Corpora and Translation Education by : Jun Pan

Download or read book Corpora and Translation Education written by Jun Pan and published by Springer Nature. This book was released on 2024-01-23 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited book covers a range of topics related to the use of corpora in translation education, including their standing in corpus-based translation studies, their relationship with machine learning and post-editing, recent advances in learner corpora development and the integration of corpora into translation pedagogy. The book draws the reader into the latest debate on the potential benefits and challenges of using corpora in translation education, as well as serving as practical guidance on how to incorporate corpora into their teaching practice. The book is of particular interest to translation educators, researchers, and postgraduate students who are interested in exploring theoretical underpinnings as well as new ways of teaching and learning translation.

Conference proceedings. ICT for language learning

Download Conference proceedings. ICT for language learning PDF Online Free

Author :
Publisher : libreriauniversitaria.it Edizioni
ISBN 13 : 8862925484
Total Pages : 578 pages
Book Rating : 4.8/5 (629 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Conference proceedings. ICT for language learning by : Pixel

Download or read book Conference proceedings. ICT for language learning written by Pixel and published by libreriauniversitaria.it Edizioni. This book was released on 2014 with total page 578 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Reframing Translators, Translators as Reframers

Download Reframing Translators, Translators as Reframers PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000612961
Total Pages : 251 pages
Book Rating : 4.0/5 (6 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reframing Translators, Translators as Reframers by : Dominique Faria

Download or read book Reframing Translators, Translators as Reframers written by Dominique Faria and published by Taylor & Francis. This book was released on 2022-07-29 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an alternative metaphor to traditional conceptualizations and descriptions of translation, which often position the process in such terms as transformation, reproduction, transposition, and transfer. Chapters in the book reflect on the translator figure as a central agent in actively moving a translated text to a new context, and the translation process as shaped by different forces and subjectivities when translational agency comes into play. The book brings together cross-disciplinary perspectives for viewing translation through the lens of agents, drawing on a wide range of examples across geographic settings, historical eras, and language pairs. The volume integrates analyses from the translated texts themselves as well as their paratexts to offer unique insights into the different layers of mediation in translation and the new frame(s) created for those texts. This book will be of interest to scholars in translation studies, comparative studies, reception studies, and cultural studies.

The Routledge Handbook of Chinese Translation

Download The Routledge Handbook of Chinese Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317383028
Total Pages : 791 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Chinese Translation by : Chris Shei

Download or read book The Routledge Handbook of Chinese Translation written by Chris Shei and published by Routledge. This book was released on 2017-10-16 with total page 791 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Chinese Translation presents expert and new research in analysing and solving translation problems centred on the Chinese language in translation. The Handbook includes both a review of and a distinctive approach to key themes in Chinese translation, such as translatability and equivalence, extraction of collocation, and translation from parallel and comparable corpora. In doing so, it undertakes to synthesise existing knowledge in Chinese translation, develops new frameworks for analysing Chinese translation problems, and explains translation theory appropriate to the Chinese context. The Routledge Handbook of Chinese Translation is an essential reference work for advanced undergraduate and postgraduate students and scholars actively researching in this area.

Beyond Descriptive Translation Studies

Download Beyond Descriptive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027291675
Total Pages : 434 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Beyond Descriptive Translation Studies by : Anthony Pym

Download or read book Beyond Descriptive Translation Studies written by Anthony Pym and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008-03-13 with total page 434 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: To go “beyond” the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury’s challenge in one way or another. Their diverse contributions address issues such as the sociology of translators, contemporary changes in intercultural relations, the fundamental problem of defining translations, the nature of explanation, and case studies including pseudotranslation in Renaissance Italy, Sherlock Holmes in Turkey, and the coffee-and-sugar economy in Brazil. All acknowledge Translation Studies as a research-based space for conceptual coherence and creativity; all seek to explain as well as describe. In this sense, we believe that Toury’s call has been answered beyond expectations.

Corpus Use and Translating

Download Corpus Use and Translating PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027291063
Total Pages : 166 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Corpus Use and Translating by : Allison Beeby

Download or read book Corpus Use and Translating written by Allison Beeby and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-03-11 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Professional translators are increasingly dependent on electronic resources, and trainee translators need to develop skills that allow them to make the best use of these resources. The aim of this book is to show how CULT (Corpus Use for Learning to Translate) methodologies can be used to prepare learning materials, and how novice translators can become autonomous users of corpora. Readers interested in translation studies, translator training and corpus linguistics will find the book particularly useful. Not only does it include practical, technical advice for using and learning to use corpora, but it also addresses important issues such as the balance between training and education and how CULT methodologies reinforce student autonomy and responsibility. Not only is this a good introduction to CULT, but it also incorporates the latest developments in this field, showing the advantages of using these methodologies in competence-based learning.

Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training

Download Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027252904
Total Pages : 303 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training by : Olaf Immanuel Seel

Download or read book Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training written by Olaf Immanuel Seel and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2023-06-15 with total page 303 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers a wide array of cutting-edge original research on the implementation of Foreign Language Pedagogy in translator and interpreter training, a still rather unexplored field of research in Translation Studies. It is divided in two distinct sections. The first section focuses on theoretical approaches to this topic. The chapters of this section will offer the reader valuable new knowledge and thoughts on how to update and enrich academic curricula as well as how to make use of cognitive linguistics and to implement a multicultural approach in the demanding domain of translator and interpreter training. The second practical section comprises a series of diverse methods and didactical means of Foreign Language Pedagogy which are creatively adapted to fit in language and translation/interpreting teaching for translation/interpreting trainees, aiming at fostering their translational sub-competences. The volume’s overarching aim is to clearly emphasise that foreign language teaching for translation and interpreting trainees has to be approached and structured differently than conventional language teaching in other academic disciplines. It is useful for scholars and translation/interpreting teachers who want to enrich translator/interpreter training with new interdisciplinary ideas and knowledge which will significantly assist them in enhancing the translation/interpreting competence of their students.

Tracks and Treks in Translation Studies

Download Tracks and Treks in Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027271429
Total Pages : 298 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tracks and Treks in Translation Studies by : Catherine Way

Download or read book Tracks and Treks in Translation Studies written by Catherine Way and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2013-08-22 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Selected Papers from the 6th Congress Tracks and Treks in Translation Studies (TS) held at the University of Leuven, Belgium in 2010 congregated scholars and practitioners presenting their ideas and research in this thriving domain. This volume includes fifteen carefully selected articles which represent the diversity and breadth of the topics dealt with in Translation Studies today, increasingly bolstered by its interaction with other disciplines. At the same time it aims to provide a balance between process and product oriented research, and training and professional practice. The authors cover both Translating and Interpreting from a myriad of approaches, touching upon topics such as creativity, pleasant voice, paratext and translator intervention, project-based methodologies, revision, corpora, and individual translation styles, to name but a few. This volume will hopefully contribute to further fruitful interaction and cohesion which are essential to the international status of TS.

The Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities

Download The Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1135227454
Total Pages : 328 pages
Book Rating : 4.1/5 (352 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities by : Lourdes Ortega

Download or read book The Longitudinal Study of Advanced L2 Capacities written by Lourdes Ortega and published by Routledge. This book was released on 2009-05-07 with total page 328 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Researchers and educators routinely call for longitudinal research on language learning and teaching. The present volume explores the connection between longitudinal study and advanced language capacities, two under-researched areas, and proposes an agenda for future research. Five chapters probe theoretical and methodological reflections about the longitudinal study of advanced L2 capacities, followed by eight chapters that report on empirical longitudinal investigations spanning descriptive, quasi-experimental, qualitative, and quantitative longitudinal methodologies. In addition, the co-editors offer a detailed introduction to the volume and a coda chapter in which they explore what it would take to design systematic research programs for the longitudinal investigation of advanced L2 capacities. The scholars in this volume collectively make the argument that second language acquisition research will be the richer, theoretically and empirically, if a trajectory toward advancedness is part of its conceptualization right from the beginning and, in reverse, that advancedness is a particularly interesting acquisitional level at which to probe contemporary theories associated with the longitudinal study of language development. Acknowledging that advancedness is increasingly important in our multicultural societies and globalized world, the central question explored in the present collection is: How does learning over time evolve toward advanced capacities in a second language?

Global Trends in Translator and Interpreter Training

Download Global Trends in Translator and Interpreter Training PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 1441193405
Total Pages : 290 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Global Trends in Translator and Interpreter Training by : Séverine Hubscher-Davidson

Download or read book Global Trends in Translator and Interpreter Training written by Séverine Hubscher-Davidson and published by A&C Black. This book was released on 2012-05-31 with total page 290 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Analyzes topics and issues in translator and interpreter training, focussing on areas that are new and underexplored, yet crucial for translator/interpreter practice.