Literal Translations According to Usage

Download Literal Translations According to Usage PDF Online Free

Author :
Publisher : CreateSpace
ISBN 13 : 9781482768961
Total Pages : 378 pages
Book Rating : 4.7/5 (689 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literal Translations According to Usage by : Victor Paul Wierwille, Dr

Download or read book Literal Translations According to Usage written by Victor Paul Wierwille, Dr and published by CreateSpace. This book was released on 2013-03-14 with total page 378 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Every serious student of the Bible endeavors to gain the original thought that was given as holy men of God spake as they were moved by the Holy Spirit. (The original Word given by God!) II Peter 1:21 For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. (KJV) This is the only way in which an individual can truly know the will of God with the boldness and confidence to say "Thus sayeth the Lord." To get to that original Word of God, many things must be considered. The Greek, Hebrew and Aramaic text must be explored. In addition, the figures of speech, orientalisms and secular references must be known. Once all of these fields of knowledge and disciplines are harnessed into a research team, then the work begins. Under the leadership and spiritual oversight of Dr. Victor Paul Wierwille, a research team joined heads and hearts to be workmen of the Word of God. This research primarily focused on the seven church epistles. (Those books written directly to and for the body of believers in the Grace Administration). These books were Romans, Corinthians, Galatians, Ephesians, Philippians, Colossians and Thessalonians. The research team involved various individuals over a time span of about ten years, while Dr. Victor Paul Wierwille's research was almost forty-five years in duration. Many books have been written as a result of this research. One of the results of this time in study is the "Literal According To Usage." Definition of "Literal According To Usage" A translation which reproduces the thoughts and meanings of the original based on the words in the original in relation to the verse, the context, the remoter context and to whom it's written. FOREWORD This work is being presented to help the individual understand the seven church epistles. It is to aide the workman of the Word in order to stand approved before God. II Timothy 2:15 Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. (KJV) This is by no means the final edition. As additional work is uncovered, there will be updates. PLEASE NOTE: The left column is the KJV and the right column is the corresponding "Literal according to usage."

Translating Truth (Foreword by J.I. Packer)

Download Translating Truth (Foreword by J.I. Packer) PDF Online Free

Author :
Publisher : Crossway
ISBN 13 : 1433518589
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.4/5 (335 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Truth (Foreword by J.I. Packer) by : C. John Collins

Download or read book Translating Truth (Foreword by J.I. Packer) written by C. John Collins and published by Crossway. This book was released on 2005-11-08 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Which translation do I choose? In an age when there is a wide choice of English Bible translations, the issues involved in Bible translating are steadily gaining interest. Consumers often wonder what separates one Bible version from another. The contributors to this book argue that there are significant differences between literal translations and the alternatives. The task of those who employ an essentially literal Bible translation philosophy is to produce a translation that remains faithful to the original languages, preserving as much of the original form and meaning as possible while still communicating effectively and clearly in the receptors' languages. Translating Truth advocates essentially literal Bible translation and in an attempt to foster an edifying dialogue concerning translation philosophy. It addresses what constitutes "good" translation, common myths about word-for-word translations, and the importance of preserving the authenticity of the Bible text. The essays in this book offer clear and enlightening insights into the foundational ideas of essentially literal Bible translation.

The Renewed Mind

Download The Renewed Mind PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781977701411
Total Pages : 68 pages
Book Rating : 4.7/5 (14 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Renewed Mind by : Rocky Sanders

Download or read book The Renewed Mind written by Rocky Sanders and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2017-09-30 with total page 68 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A compilation of four Sunday Night Teachings by Dr. Victor Paul Wierwille on the Renewed Mind. Transcribed and edited by Rev. Rocky Sanders.

One Bible, Many Versions

Download One Bible, Many Versions PDF Online Free

Author :
Publisher : InterVarsity Press
ISBN 13 : 0830827153
Total Pages : 209 pages
Book Rating : 4.8/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis One Bible, Many Versions by : Dave Brunn

Download or read book One Bible, Many Versions written by Dave Brunn and published by InterVarsity Press. This book was released on 2013-03-04 with total page 209 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Dave Brunn has been an international Bible translator for many years. Here he divulges the inner workings of translation practice to help us sort out the many competing claims for superiority among English Bible translations. His professional assessments and conclusions will be a great help to all seeking truth in translation.

Literal Translation of the Holy Bible-OE

Download Literal Translation of the Holy Bible-OE PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781878442468
Total Pages : 1194 pages
Book Rating : 4.4/5 (424 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literal Translation of the Holy Bible-OE by :

Download or read book Literal Translation of the Holy Bible-OE written by and published by . This book was released on 2002-02-01 with total page 1194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the translation that appears in the margins of Jay P. Green, Sr.'s best-seller, The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible. This is the third edition of this most accurate of all versions. Due t o additional intense study, and the suggestions of others, we feel confident that this version has now been perfected.

Young's Literal Translation of the Bible

Download Young's Literal Translation of the Bible PDF Online Free

Author :
Publisher : Delmarva Publications, Inc.
ISBN 13 :
Total Pages : 2819 pages
Book Rating : 4./5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Young's Literal Translation of the Bible by : Young, Robert

Download or read book Young's Literal Translation of the Bible written by Young, Robert and published by Delmarva Publications, Inc.. This book was released on 2014-06-14 with total page 2819 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Young’s Literal Translation of the Bible is, as the name implies, a strictly literal translation of the Hebrew and Greek texts (from the Textus Receptus and Majority Text). Compiled by Robert Young in 1862, he went on to produce a revised version in 1887 based on the Westcott-Hort text which had been completed in 1885. Young died on October 14, 1888, and the publisher released a New Revised Edition in 1898. Young used the present tense in many places where other translations used the past tense- particularly in narratives. The Preface to the Second Edition states: “If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a subjunctive for an imperative; a verb for a noun, or a noun for a verb, it is clear that verbal inspiration is as much overlooked as if it had no existence. THE WORD OF GOD IS MADE VOID BY THE TRADITIONS OF MEN. [Emphasis in original.]” For example, the YLT version of Genesis begins as follows: 1. In the beginning of God’s preparing the heavens and the earth--- 2. The earth hath existed waste and void, and darkness on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters, 3. And God saith, ‘Let light be;’ and light is. 4. And God seeth the light that it is good, and God seperateth between the light and the darkness, 5. And God alled to the light ‘Day,’ and to the darkness He hath called ‘Night;’ and there is an evening, and there is a morning---day one. Young's Literal Translation in the 1898 Edition also consistently renders the Hebrew Tetragrammaton (the four Hebrew letters usually transliterated YHWH or JHVH that form a biblical proper name of God) throughout the Old Covenant/Testament as "Jehovah", instead of the traditional practice of "LORD" in small capitals, which was used in editions prior to 1898. Young's usage of English present tense rather than past tense has been supported by scholars ranging from the medieval Jewish rabbi Rashi (who advised, "If you are going to interpret [this passage] in its plain sense, interpret it thus: At the beginning of the creation of heaven and earth, when the earth was (or the earth being) unformed and void . . . God said, ‘Let there be light.’") to Richard Elliott Friedman in his translation of the Five Books in "The Bible with Sources Revealed" (2002). There is a linked Table of Contents for each book and chapter.

Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition

Download Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition PDF Online Free

Author :
Publisher : Lulu.com
ISBN 13 : 0615167519
Total Pages : 220 pages
Book Rating : 4.6/5 (151 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition by : Gary F. Zeolla

Download or read book Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition written by Gary F. Zeolla and published by Lulu.com. This book was released on 2007-09-18 with total page 220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Analytical-Literal Translation: Third Edition (ALT3) is the most accurate translation of the New Testament available. Its name reflects its main features. "Literal" refers to ALT3 being a word for word translation. All words in the original Greek text are translated. The original grammar is retained as much as possible. Words added for clarity are bracketed. "Analytical" refers to the detailed "analysis" done on the grammar of the text, which is then translated in a way that brings out "nuances" often missed in other translations. "Analytical" also refers to aids included within the text which enable the reader to "analyze" and understand the text. ALT3 is based on the most up-to-date and accurate Greek Text, the Byzantine Majority Text: Second Edition.

Understanding English Bible Translation

Download Understanding English Bible Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Crossway
ISBN 13 : 1433522756
Total Pages : 210 pages
Book Rating : 4.4/5 (335 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Understanding English Bible Translation by : Leland Ryken

Download or read book Understanding English Bible Translation written by Leland Ryken and published by Crossway. This book was released on 2009-09-02 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the KJV to the NIV, NLT, ESV, and beyond, English Bible translations have never been as plentiful as they are today. This proliferation has also brought confusion regarding translation differences and reliability. This book brings clarity to the issues and makes a strong case for an essentially literal approach. Taking into account the latest developments in Bible translation, Leland Ryken expertly clarifies the issues that underlie modern Bible translation by defining the terms that govern this discipline and offering a helpful Q&A. He then contrasts the two main translation traditions-essentially literal and dynamic equivalence-and concludes with sound reasons for choosing the former, with suggestions for using such a translation in the church. This book will appeal to thoughtful readers who have questions about Bible translation; individuals, churches, and ministries in the process of choosing a translation; and college and seminary students and faculty.

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L

Download Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 9781884964367
Total Pages : 930 pages
Book Rating : 4.9/5 (643 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L by : O. Classe

Download or read book Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L written by O. Classe and published by Taylor & Francis. This book was released on 2000 with total page 930 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Essentially Literal Version New Testament

Download The Essentially Literal Version New Testament PDF Online Free

Author :
Publisher : Independently Published
ISBN 13 : 9781661246433
Total Pages : 263 pages
Book Rating : 4.2/5 (464 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Essentially Literal Version New Testament by : Evan GARGIULO

Download or read book The Essentially Literal Version New Testament written by Evan GARGIULO and published by Independently Published. This book was released on 2020-01-15 with total page 263 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Essentially Literal Translation New Testament (ELT NT) is a unique, word for word translation of the Greek New Testament based on the latest Greek manuscript from Nestle-Aland (NA28). The ELT strives to be the most accurate translation currently available for the NA28. Completed over three years from a single translator, the ELT uses strict translation principles to render the most accurate word and phrase choices for modern day English usage.Featured in the text: - Word studies of commonly misused or under-translated Greek words- Introduction to the basics of Greek grammar- Footnotes of insights into the Greek language used by the NT authors that escape many modern, mass-market English translations- Old Testament cross-references- Words of Christ in red- Capitalized references to deityGreat for students studying the intricacies of the Greek language or Christians trying to get a deeper understanding of God's Word

A Literal Translation of the Bible

Download A Literal Translation of the Bible PDF Online Free

Author :
Publisher : Hendrickson Pub
ISBN 13 : 9780913573426
Total Pages : 1011 pages
Book Rating : 4.5/5 (734 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Literal Translation of the Bible by : Jay P. Green

Download or read book A Literal Translation of the Bible written by Jay P. Green and published by Hendrickson Pub. This book was released on 1987 with total page 1011 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Inclusive-language Debate

Download The Inclusive-language Debate PDF Online Free

Author :
Publisher : Apollos
ISBN 13 :
Total Pages : 232 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Inclusive-language Debate by : D. A. Carson

Download or read book The Inclusive-language Debate written by D. A. Carson and published by Apollos. This book was released on 1998 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The highly contentious and controversial topic of translating the Bible is discussed in this sensitively written guide to the issues involved. These include translation theory, gender & the debate that still surrounds the NIV inclusive language version.

Analytical-Literal Translation: Devotional Version

Download Analytical-Literal Translation: Devotional Version PDF Online Free

Author :
Publisher : Lulu.com
ISBN 13 : 1105603881
Total Pages : 250 pages
Book Rating : 4.1/5 (56 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Analytical-Literal Translation: Devotional Version by : Gary F. Zeolla

Download or read book Analytical-Literal Translation: Devotional Version written by Gary F. Zeolla and published by Lulu.com. This book was released on 2012-03-16 with total page 250 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Analytical-Literal Translation of the New Testament: Devotional Version (ALTD) is derived from the Analytical-Literal Translation of the New Testament: Third Edition (ALT3). The purpose of the ALTD is to provide a translation of the Greek New Testament that will enable the reader to come as close to the Greek text as possible without having to be proficient in Greek. And the name of the ALTD reflects this purpose. "Literal" refers to the fact that the ALTD is a word for word translation. All words in the original text are translated-nothing is omitted. The original grammar of the text is retained as much as possible. Any words added for clarity are bracketed, so nothing is added without it being indicated as such. "Analytical" refers to the detailed "analysis" done on the grammar of the text. The grammar is then translated in a way which brings out "nuances" of the original text that are often missed in traditional translations. In addition, "analytical" refers to the aids that are included in 4,300 footnotes which enable the reader to "analyze" and understand the text. Such information includes the following: 1. Alternative translations for words and phrases. 2. Possible figurative meanings or paraphrases of words and phrases. 3. Modern-day equivalents for measurement and monetary units and time designations. 4. Explanatory notes. 5. References for Old Testament quotations and other cross-references. The main difference between ALTD and ALT3 is that in this version the above analytical information is footnoted, while in ALT3 such information was included within brackets within the text. That made the information readily available, but it made the text awkward to read and to quote from. By putting this information in footnotes, the ALTD is a much easier to read version. Also, on rare occasions, when the literal translation is excessively awkward or hard to understand, it is footnoted and a figurative or less literal rendering is used in the text to make the ALTD more readable. When this is done, the literal translation is footnoted. The occasions when this is done are few and far between, and with the literal translation being footnoted, the ALTD is still a very literal translation of the New Testament. With being both a literal and a readable version, the ALTD is the ideal Bible version for reading the Bible in both a "study" and a "devotional" manner. It is also ideal for public reading, quoting, or for the person new to the Bible.

Youngs Literal Translation of the Bible

Download Youngs Literal Translation of the Bible PDF Online Free

Author :
Publisher : CreateSpace
ISBN 13 : 9781494453695
Total Pages : 342 pages
Book Rating : 4.4/5 (536 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Youngs Literal Translation of the Bible by : Robert Young

Download or read book Youngs Literal Translation of the Bible written by Robert Young and published by CreateSpace. This book was released on 2013-12-01 with total page 342 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This text is taken from the 'Robert Young's Literal Translation' published in 1862 The Gospels - Mathew, Mark, Luke, and John It aimed to be a literal translation and remove the added poetic license given to the King James edition, this translation was made using the original Hebrew and Greek translations. Young even uses the present tense where most English translations use the past, because this conforms to the original Hebrew text. This version is printed with students of the text in mind, printed in a large format and each verse and chapter is placed at the start of a new line for easy reference

New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting

Download New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 0429638469
Total Pages : 337 pages
Book Rating : 4.4/5 (296 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting by : Lore Vandevoorde

Download or read book New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting written by Lore Vandevoorde and published by Routledge. This book was released on 2019-12-06 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Drawing on work from both eminent and emerging scholars in translation and interpreting studies, this collection offers a critical reflection on current methodological practices in these fields toward strengthening the theoretical and empirical ties between them. Methodological and technological advances have pushed these respective areas of study forward in the last few decades, but advanced tools, such as eye tracking and keystroke logging, and insights from their use have often remained in isolation and not shared across disciplines. This volume explores empirical and theoretical challenges across these areas and the subsequent methodologies implemented to address them and how they might be mutually applied across translation and interpreting studies but also brought together toward a coherent empirical theory of translation and interpreting studies. Organized around three key themes—target-text orientedness, source-text orientedness, and translator/interpreter-orientedness—the book takes stock of both studies of translation and interpreting corpora and processes in an effort to answer such key questions, including: how do written translation and interpreting relate to each other? How do technological advances in these fields shape process and product? What would an empirical theory of translation and interpreting studies look like? Taken together, the collection showcases the possibilities of further dialogue around methodological practices in translation and interpreting studies and will be of interest to students and scholars in these fields.

Truth in Translation

Download Truth in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : University Press of America
ISBN 13 : 9780761825562
Total Pages : 224 pages
Book Rating : 4.8/5 (255 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Truth in Translation by : Jason BeDuhn

Download or read book Truth in Translation written by Jason BeDuhn and published by University Press of America. This book was released on 2003 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.

Youngs Literal Translation of the Bible

Download Youngs Literal Translation of the Bible PDF Online Free

Author :
Publisher : CreateSpace
ISBN 13 : 9781494707798
Total Pages : 344 pages
Book Rating : 4.7/5 (77 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Youngs Literal Translation of the Bible by : Robert Young

Download or read book Youngs Literal Translation of the Bible written by Robert Young and published by CreateSpace. This book was released on 2013-12 with total page 344 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Young's Literal Translation of the Bible by Robert Young This section of the Old testament is the collection of the first five books often known as the Torah, it also contains the last 8 verses of Deuteronomy which were often omitted as they describe the death of Moses, and as tradition dictates that he wrote the books it is rather obvious that this cannot be so when we take the description of his death into account. The majority of scholars today all agree that the Torah does not have a single author, and that it was complied over many centuries. There was a general consensus from the 19th century onwards about the documentary hypothesis, which suggests that the five books were created c.450 BCE by combining four originally independent sources, known as the Jahwist, or J (about 900 BCE), the Elohist, or E (about 800 BCE), the Deuteronomist, or D, (about 600 BCE), and the Priestly source, or P (about 500 BCE).This idea has been questioned since the 1970's, and today there are many more theories but no consensus. This text is taken from the 'Robert Young's Literal Translation' published in 1862 It aimed to be a literal translation and remove the added poetic license given to the King James edition, this translation was made using the original Hebrew and Greek translations. Young even uses the present tense where most English translations use the past, because this conforms to the original Hebrew text. This version is printed with students of the text in mind, printed in a large A4 format and each verse and chapter is placed at the start of a new line for easy reference Genesis "creation" Exodus "departure" Leviticus refers to the Levites and the regulations that apply to their presence and service in the Temple, which form the bulk of the third book. Numbers contains a record of the numbering of the Israelites in the wilderness of Sinai and later on the plain of Moab. Deuteronomy "second law" refers to the fifth book's recapitulation of the commandments reviewed by Moses before his death.