Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Historiografia De La Traduccion En El Espacio Iberico
Download Historiografia De La Traduccion En El Espacio Iberico full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Historiografia De La Traduccion En El Espacio Iberico ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Author :Pilar Ordóñez López Publisher :Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha ISBN 13 :8490441758 Total Pages :388 pages Book Rating :4.4/5 (94 download)
Book Synopsis Historiografía de la traducción en el espacio ibérico by : Pilar Ordóñez López
Download or read book Historiografía de la traducción en el espacio ibérico written by Pilar Ordóñez López and published by Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha. This book was released on 2015-12-07 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Este libro nace como resultado de una reflexión en torno al estudio histórico de la traducción en el espacio ibérico. Dejando aparte las connotaciones políticas del término, lo «ibérico» surge como una categoría supranacional en cierto modo periférica con respecto al eurocentrismo tradicional, que nos ayuda a encuadrar la historia de un conjunto de sistemas lingüísticos y literarios dentro de un espacio cultural común. A partir de la selección de quince lecturas publicadas entre 1994 y 2013, los responsables de esta obra pretenden ofrecer una evolución de los enfoques historiográficos que han marcado la investigación en traducción durante las dos últimas décadas en la Península. El objetivo principal es resaltar la singularidad de este tipo de investigación señalando la pujanza de su estudio y la riqueza de los temas tratados en la Península Ibérica.
Book Synopsis Iberian and Translation Studies by : Esther Gimeno Ugalde
Download or read book Iberian and Translation Studies written by Esther Gimeno Ugalde and published by Oxford University Press. This book was released on 2021-09 with total page 384 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt's contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo José Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.
Book Synopsis The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies by : Roberto Valdeón
Download or read book The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies written by Roberto Valdeón and published by Routledge. This book was released on 2019-05-28 with total page 607 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.
Book Synopsis The Dynamics of Language and Inequality in Education by : Joel Austin Windle
Download or read book The Dynamics of Language and Inequality in Education written by Joel Austin Windle and published by Multilingual Matters. This book was released on 2020-02-13 with total page 274 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book contributes new perspectives from the Global South on the ways in which linguistic and discursive boundaries shape inequalities in educational contexts, ranging from Amazonian missions to Mongolian universities. Through critical ethnographic and sociolinguistic analysis, the chapters explore how such boundaries contribute to the geopolitics of colonialism, capitalism and myriad, interwoven, forms of social life that structure both oppression and resistance. Boundaries are examined across time and space as relational constructs that mark the terms upon which admission to groups, institutions, territories, or practices are granted. The studies further present alternative educational approaches that demonstrate the potential for agency and transgression, highlighting moments of boundary crossing that disrupt existing linguistic ideologies, language policies and curriculum structures.
Download or read book Education written by Herbert Spencer and published by . This book was released on 1884 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas by :
Download or read book Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas written by and published by . This book was released on 2006 with total page 442 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Divination on stage by : Folke Gernert
Download or read book Divination on stage written by Folke Gernert and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2021-02-08 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Magicians, necromancers and astrologers are assiduous characters in the European golden age theatre. This book deals with dramatic characters who act as physiognomists or palm readers in the fictional world and analyses the fictionalisation of physiognomic lore as a practice of divination in early modern Romance theatre from Pietro Aretino and Giordano Bruno to Lope de Vega, Calderón de la Barca and Thomas Corneille.
Book Synopsis Go-betweens and the Colonization of Brazil by : Alida C. Metcalf
Download or read book Go-betweens and the Colonization of Brazil written by Alida C. Metcalf and published by University of Texas Press. This book was released on 2013-05-01 with total page 393 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Doña Marina (La Malinche) ...Pocahontas ...Sacagawea—their names live on in historical memory because these women bridged the indigenous American and European worlds, opening the way for the cultural encounters, collisions, and fusions that shaped the social and even physical landscape of the modern Americas. But these famous individuals were only a few of the many thousands of people who, intentionally or otherwise, served as "go-betweens" as Europeans explored and colonized the New World. In this innovative history, Alida Metcalf thoroughly investigates the many roles played by go-betweens in the colonization of sixteenth-century Brazil. She finds that many individuals created physical links among Europe, Africa, and Brazil—explorers, traders, settlers, and slaves circulated goods, plants, animals, and diseases. Intercultural liaisons produced mixed-race children. At the cultural level, Jesuit priests and African slaves infused native Brazilian traditions with their own religious practices, while translators became influential go-betweens, negotiating the terms of trade, interaction, and exchange. Most powerful of all, as Metcalf shows, were those go-betweens who interpreted or represented new lands and peoples through writings, maps, religion, and the oral tradition. Metcalf's convincing demonstration that colonization is always mediated by third parties has relevance far beyond the Brazilian case, even as it opens a revealing new window on the first century of Brazilian history.
Book Synopsis Humanism and Christian Letters in Early Modern Iberia (1480-1630) by : Alejandro Coroleu
Download or read book Humanism and Christian Letters in Early Modern Iberia (1480-1630) written by Alejandro Coroleu and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2010-05-11 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Even though humanism derived its literary, moral and educational predilections from ancient Greek and Roman models, it was never an inherently secular movement and it soon turned to religious questions. Humanists were, of course, brought up with Christian beliefs, regarded the Bible as a fundamental text, and many of them were members of the clergy, either regular or secular. While their importance as religious sources was undiminished, biblical and patristic texts came also to be read for their literary value. Renaissance authors who aspired to be poetae christianissimi naturally looked to the Latin Fathers who reconciled classical and Christian views of life, and presented them in an elegant manner. The essays offered in this volume examine the influence of Christian Latin literature, whether biblical, patristic, scholastic or humanistic, upon the Latin and vernacular letters of the Iberian Peninsula in the period 1480 to 1630. The contributions have been organized into three thematically coherent groups, dealing with transmission, adaptation, and visual representation. Contrary to most studies on the Iberian literature of the period in which practically no essays are devoted to texts other than in Spanish, this volume successfully accommodates authors writing in Portuguese and Catalan. Likewise, a significant part of the pieces presented here is concerned with literary texts written in Latin. Moreover, it shows how the interests and preoccupations of the better-known authors of the Iberian Renaissance were also shared by contemporary figures whose choice of language may have resulted in their exclusion from the canon.
Book Synopsis Literary Translation in Periodicals by : Laura Fólica
Download or read book Literary Translation in Periodicals written by Laura Fólica and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2020-12-10 with total page 411 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While translation history, literary translation, and periodical publications have been extensively analyzed within the fields of Translation Studies, Comparative Literature, and Communication Sciences, the relationship between these three topics remains underexplored. Literary Translation in Periodicals argues that there is a pressing need for an analytical focus on translation in periodicals, a collaborative network of researchers, and a transnational and interdisciplinary approach. The book pursues two goals: (1) to highlight the innovative theoretical and methodological issues intrinsic to analyzing literary translation in periodical publications on a small and large scale, and (2) to contribute to a developing field by providing several case studies on translation in periodicals over a wide range of areas and periods (Europe, Latin America, and Asia in the 19th and 20th centuries) that go beyond the more traditional focus on national and European periodicals and translations. Combining qualitative and quantitative methods of analysis, as well as hermeneutical and sociological approaches, this book reviews conceptual and methodological tools and proposes innovative techniques, such as social network analysis, big data, and large-scale analysis, for tracing the history and evolution of literary translation in periodical publications.
Book Synopsis Literary Translation and Cultural Mediators in 'Peripheral' Cultures by : Diana Roig-Sanz
Download or read book Literary Translation and Cultural Mediators in 'Peripheral' Cultures written by Diana Roig-Sanz and published by Springer. This book was released on 2018-07-20 with total page 382 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book sets the grounds for a new approach exploring cultural mediators as key figures in literary and cultural history. It proposes an innovative conceptual and methodological understanding of the figure of the cultural mediator, defined as a cultural actor active across linguistic, cultural and geographical borders, occupying strategic positions within large networks and being the carrier of cultural transfer. Many studies on translation and cultural mediation privileged the major metropolis of Paris, London, and New York as centres of cultural production and translation. However, other cities and megacities that are not global centres of culture also feature vibrant translation scenes. This book abandons the focus on ‘innovative’ centres and ‘imitative’ peripheries and follows processes of cultural exchange as they develop. Thus, it analyses the role of cultural mediators as customs officers or smugglers (or both in different proportions) in so-called ‘peripheral’ cultures and offers insights into an under-analysed body of actors and institutions promoting intercultural transfer in often multilingual and less studied venues such as Trieste, Tel Aviv, Buenos Aires, Lima, Lahore, or Cape Town.
Book Synopsis Juan de la Rosa by : Nataniel Aguirre
Download or read book Juan de la Rosa written by Nataniel Aguirre and published by Oxford University Press. This book was released on 1999-04-29 with total page 368 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Long considered a classic in Bolivia, Juan de la Rosa tells the story of a young boy's coming of age during the violent and tumultuous years of Bolivia's struggle for independence. Indeed, in this remarkable novel, Juan's search for his personal identity functions as an allegory of Bolivia's search for its identity as a nation. Set in the early 1800s, the novel is narrated by one of the last surviving Bolivian rebels, octogenarian Juan de la Rosa. Juan recreates his childhood in the rebellious town of Cochabamba, and with it a large cast of full bodied, Dickensian characters both heroic and malevolent. The larger cultural dislocations brought about by Bolivia's political upheaval are echoed in those experienced by Juan, whose mother's untimely death sets off a chain of unpredictable events that propel him into the fiery crucible of the South American Independence Movement. Outraged by Juan's outspokenness against Spanish rule and his awakening political consciousness, his loyalist guardians banish him to the countryside, where he witnesses firsthand the Spaniards' violent repression and rebels' valiant resistance that crystallize both his personal destiny and that of his country. In Sergio Gabriel Waisman's fluid translation, English readers have access to Juan de la Rosa for the very first time.
Book Synopsis The Diario of Christopher Columbus's First Voyage to America, 1492-1493 by :
Download or read book The Diario of Christopher Columbus's First Voyage to America, 1492-1493 written by and published by University of Oklahoma Press. This book was released on 1989 with total page 510 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This definitive edition of Columbus's account of the voyage presents the most accurate printed version of his journal available to date. Unfortunately both Columbus's original manuscript, presented to Ferdinand and Isabella along with other evidence of his discoveries, and a single complete copy have been lost for centuries. The primary surviving record of the voyage-part quotation, part summary of the complete copy-is a transcription made by Bartolome de las Casas in the 1530s. This new edition of the Las Casas manuscript presents its entire contents-including notes, insertions, and canceled text-more accurately, completely, and graphically than any other Spanish text published so far. In addition, the new translation, which strives for readability and accuracy, appears on pages facing the Spanish, encouraging on-the- spot comparisons of the translation with the original. Study of the work is further facilitated by extensive notes, documenting differences between the editors' transcription and translation and those of other transcribers and translators and summarizing current research and debates on unanswered current research and debates on unanswered questions concerning the voyage. In addition to being the only edition in which Spanish and English are presented side by side, this edition includes the only concordance ever prepared for the Diario. Awaited by scholars, this new edition will help reduce the guesswork that has long plagued the study of Columbus's voyage. It may shed light on a number of issues related to Columbus's navigational methods and the identity of his landing places, issues whose resolution depend, at least in part, on an accurate transcription of the Diario. Containing day-by-day accounts of the voyage and the first sighting of land, of the first encounters with the native populations and the first appraisals of his islands explored, and of a suspenseful return voyage to Spain, the Diario provides a fascinating and useful account to historians, geographers, anthropologists, sailors, students, and anyone else interested in the discovery-or in a very good sea story. Oliver Dunn received the PH.D. degree from Cornell University. He is Professor Emeritus in Purdue University and a longtime student of Spanish and early history of Spanish America. James E. Kelley, Jr., received the M.A. degree from American University. A mathematician and computer and management consultant by vocation, for the past twenty years he has studied the history of European cartography and navigation in late-medieval times. Both are members of the Society for the History of Discoveries and have written extensively on the history of navigation and on Columbus's first voyage, Although they remain unconvinced of its conclusions, both were consultants to the National geographic Society's 1986 effort to establish Samana Cay as the site of Columbus's first landing.
Book Synopsis Constructing the Pluriverse by : Bernd Reiter
Download or read book Constructing the Pluriverse written by Bernd Reiter and published by Duke University Press. This book was released on 2018-08-23 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributors to Constructing the Pluriverse critique the hegemony of the postcolonial Western tradition and its claims to universality by offering a set of “pluriversal” approaches to understanding the coexisting epistemologies and practices of the different worlds and problems we inhabit and encounter. Moving beyond critiques of colonialism, the contributors rethink the relationship between knowledge and power, offering new perspectives on development, democracy, and ideology while providing diverse methodologies for non-Western thought and practice that range from feminist approaches to scientific research to ways of knowing expressed through West African oral traditions. In combination, these wide-ranging approaches and understandings form a new analytical toolbox for those seeking creative solutions for dismantling Westernization throughout the world. Contributors. Zaid Ahmad, Manuela Boatcă, Hans-Jürgen Burchardt, Raewyn Connell, Arturo Escobar, Sandra Harding, Ehsan Kashfi, Venu Mehta, Walter D. Mignolo, Ulrich Oslender, Issiaka Ouattara, Bernd Reiter, Manu Samnotra, Catherine E. Walsh, Aram Ziai
Book Synopsis A History of the Jews in Christian Spain by : Yitzhak Baer
Download or read book A History of the Jews in Christian Spain written by Yitzhak Baer and published by Philadelphia, Jewish Publication Society of America. This book was released on 1961 with total page 486 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Volume II: In the second volume of his classic exploration of the Spanish-Jewish community, Baer covers such major historical events as the Spanish Inquisition and the Expulsion of the Jews from Spain. This work examines the effect of church policy on the Jewish population in the 15th century, and the points at which Jewish culture as a whole was altered by Spain's actions.
Download or read book Jews of Spain written by Jane S. Gerber and published by Simon and Schuster. This book was released on 1994-01-31 with total page 392 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history of the Jews of Spain is a remarkable story that begins in the remote past and continues today. For more than a thousand years, Sepharad (the Hebrew word for Spain) was home to a large Jewish community noted for its richness and virtuosity. Summarily expelled in 1492 and forced into exile, their tragedy of expulsion marked the end of one critical phase of their history and the beginning of another. Indeed, in defiance of all logic and expectation, the expulsion of the Jews from Spain became an occasion for renewed creativity. Nor have five hundred years of wandering extinguished the identity of the Sephardic Jews, or diminished the proud memory of the dazzling civilization, which they created on Spanish soil. This book is intended to serve as an introduction and scholarly guide to that history.
Book Synopsis The New Robinson Crusoe by : Joachim Heinrich Campe
Download or read book The New Robinson Crusoe written by Joachim Heinrich Campe and published by . This book was released on 1834 with total page 52 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: