Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Translating A Worldview
Download Translating A Worldview full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Translating A Worldview ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis Translating a Worldview by : Agnieszka Gicala
Download or read book Translating a Worldview written by Agnieszka Gicala and published by Peter Lang D. This book was released on 2021-08-31 with total page 194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book offers a view of the translation of a literary text as a reconstruction of the non-standard linguistic worldview embedded in that text, and emerging from the standard, conventional worldview present in a given language and culture. This translation strategy (and the ensuing detailed decisions) is explained via the metaphor of two icebergs, representing the source and target texts as iceberg tips, resting on the vast foundations of the source and target languages and cultures. This thesis is illustrated by analyses of English translations of two poems by Wisława Szymborska, the 1996 Nobel Prize winner: ,,Rozmowa z kamieniem" (Conversation with a Stone/Rock) and ,,Chmury" (Clouds).
Book Synopsis Languages – Cultures – Worldviews by : Adam Głaz
Download or read book Languages – Cultures – Worldviews written by Adam Głaz and published by Springer Nature. This book was released on 2019-07-12 with total page 449 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited book explores languages and cultures (or linguacultures) from a translation perspective, resting on the assumption that they find expression as linguacultural worldviews. Specifically, it investigates how these worldviews emerge, how they are constructed, shaped and modified in and through translation, understood both as a process and a product. The book’s content progresses from general to specific: from the notions of worldview and translation, through a consideration of how worldviews are shaped in and through language, to a discussion of worldviews in translation, both in macro-scale and in specific details of language structure and use. The contributors to the volume are linguists, linguistic anthropologists, practising translators, and/or translation studies scholars, and the book will be of interest to scholars and students in any of these fields.
Download or read book Aazheyaadizi written by Mark D. Freeland and published by MSU Press. This book was released on 2020-12-01 with total page 195 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Many of the English translations of Indigenous languages that we commonly use today have been handed down from colonial missionaries whose intent was to fundamentally alter or destroy prior Indigenous knowledge and praxis. In this text, author Mark D. Freeland develops a theory of worldview that provides an interrelated logical mooring to shed light on the issues around translating Indigenous languages in and out of colonial languages. In tandem with other linguistic and narrative methods, this theory of worldview can be employed to help root out the reproduction of colonial culture in Indigenous languages and can be a useful addition to the repertoire of tools needed to return to life-giving relationships with our environment. These issues of decolonization are highlighted in the trajectory of treaty language associated with relationships to land and their present-day importance. This book uses the 1836 Treaty of Washington and its contemporary manifestation in Great Lakes fishing rights and the State of Michigan’s 2007 Inland Consent Decree as a means of identifying the role of worldview in deciphering the logics embedded in Anishinaabe thought associated with these relationships to land. A fascinating study for students of Indigenous and linguistic disciplines, this book deftly demonstrates the significance of worldview theory in relation to the logics of decolonization of Indigenous thought and praxis.
Book Synopsis Christian Worldview by : Herman Bavinck
Download or read book Christian Worldview written by Herman Bavinck and published by Crossway. This book was released on 2019-10-31 with total page 116 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For the First Time in English, a Foundational Work of One of the Church's Most Important Theologians As some point in life, we all wonder: Who am I? What is the world, and what is my place within it? Only Christianity offers answers to these questions in a way that meets our truest needs and satisfies our deepest longings. In this important book, translated into English for the first time, Herman Bavinck provides a framework for understanding why the Christian worldview is the only solution to the discord we feel between ourselves, the world, and God.
Book Synopsis Creating Worldviews by : James W Underhill
Download or read book Creating Worldviews written by James W Underhill and published by Edinburgh University Press. This book was released on 2013-01-11 with total page 313 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reflecting upon language and the role metaphor plays in patterning ideas and thought, Underhill analyses the discourse of several languages in recent history.
Book Synopsis Translating the World by : Birgit Tautz
Download or read book Translating the World written by Birgit Tautz and published by Penn State Press. This book was released on 2017-12-07 with total page 279 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany’s emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world. A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.
Download or read book Worldview written by David K. Naugle and published by Wm. B. Eerdmans Publishing. This book was released on 2002-07-16 with total page 406 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Conceiving of Christianity as a "worldview" has been one of the most significant events in the church in the last 150 years. In this new book David Naugle provides the best discussion yet of the history and contemporary use of worldview as a totalizing approach to faith and life. This informative volume first locates the origin of worldview in the writings of Immanuel Kant and surveys the rapid proliferation of its use throughout the English-speaking world. Naugle then provides the first study ever undertaken of the insights of major Western philosophers on the subject of worldview and offers an original examination of the role this concept has played in the natural and social sciences. Finally, Naugle gives the concept biblical and theological grounding, exploring the unique ways that worldview has been used in the Evangelical, Orthodox, and Catholic traditions. This clear presentation of the concept of worldview will be valuable to a wide range of readers.
Book Synopsis Humboldt, Worldview and Language by : James W. Underhill
Download or read book Humboldt, Worldview and Language written by James W. Underhill and published by Edinburgh University Press. This book was released on 2009-05-23 with total page 176 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With the loss of many of the world's languages, it is important to question what will be lost to humanity with their demise. It is frequently argued that a language engenders a 'worldview', but what do we mean by this term? Attributed to German politician and philologist Wilhelm von Humboldt (1767-1835), the term has since been adopted by numerous linguists. Within specialist circles it has become associated with what is known as the Sapir-Whorf hypothesis which suggests that the nature of a language influences the thought of its speakers and that different language patterns yield different patterns of thought.Underhill's concise and rigorously researched book clarifies the main ideas and proposals of Humboldt's linguistic philosophy and demonstrates the way his ideas can be adopted and adapted by thinkers and linguists today. A detailed glossary of terms is provided in order to clarify key concepts and to translate the German terms used by Humboldt.
Book Synopsis Linguistic Worldview(s) by : Adam Głaz
Download or read book Linguistic Worldview(s) written by Adam Głaz and published by Routledge. This book was released on 2021-10-01 with total page 223 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the concept of linguistic worldview, which is underpinned by the underlying idea that languages, in their lexicogrammatical structures and patterns of usage, encode interpretations of reality that symbolize, shape, and construct speakers’ cultural experience. The volume traces the development of the linguistic worldview conception from its origins in ancient Greece to 20th-century linguistic relativity, Western ethnosemantics, parallel movements in eastern Europe, and contemporary inquiry into languacultures. It outlines the important theoretical issues, surveys the major approaches, and identifies areas of both convergence and discrepancy between them. By proposing three sample analyses, the book highlights the relevant questions addressed in different but compatible models, as well as identifies possible avenues of their further development. Finally, it considers several domains of potential interest to the linguistic worldview agenda. Because inquiry into linguistic worldviews concerns the sphere of the symbolic and the cultural, it touches upon the very essence of human lives. This book will be of interest to scholars working in cultural linguistics, ethnolinguistics, linguistic anthropology, comparative semantics, and translation studies.
Book Synopsis Transculturation by : Robert Daniel Shaw
Download or read book Transculturation written by Robert Daniel Shaw and published by William Carey Library Publishers. This book was released on 1988 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis The Bible at Cultural Crossroads by : Harriet Hill
Download or read book The Bible at Cultural Crossroads written by Harriet Hill and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 295 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bible translators have focused their efforts on preparing a text that is clear, natural and accurate, with the expectation that audiences will understand the message if it is in their language. Field research among the Adioukrou of Côte d'Ivoire shows that audiences also need to have access to the contextual information the author expected his audience to bring to the text. When such information is provided, both understanding of and interest in the message increase dramatically. These findings support Relevance Theory's claim that meaning is inferred from the interaction of text and context. To the extent that the contextual knowledge evoked by the text for contemporary audiences differs from that evoked for the first audience, understanding is impaired. The Bible at Cultural Crossroads presents a model to assist translators in identifying contextual mismatches and applies it on the thematic level to mismatches between first-century Jewish and Adioukrou views of the unseen world, and on the passage level to contextual mismatches arising from four Gospel passages. In-text and out-of-text solutions for adjusting contextual mismatches are explored, with field research results showing the effectiveness of various solutions. Context is shown to be both a significant factor in communication and a dynamic one. Translations of the text alone are not sufficient for successful communication.
Book Synopsis God in Translation by : Mark S. Smith
Download or read book God in Translation written by Mark S. Smith and published by Wm. B. Eerdmans Publishing. This book was released on 2010-06-28 with total page 409 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: God in Translation offers a substantial, extraordinarily broad survey of ancient attitudes toward deities, from the Late Bronze Age through ancient Israel and into the New Testament. Looking closely at relevant biblical texts and at their cultural contexts, Mark S. Smith demonstrates that the biblical attitude toward deities of other cultures is not uniformly negative, as is commonly supposed. He traces the historical development of Israel's "one-god worldview, " linking it to the rise of the surrounding Mesopotamian empires. Smith's study also produces evidence undermining a common modern assumption among historians of religion that polytheism is tolerant while monotheism is prone to intolerance and violence.
Download or read book Last Writings written by Nishida Kitaro and published by University of Hawaii Press. This book was released on 1993-06-01 with total page 164 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Nishida Kitarô, Japan's premier modern philosopher, was born in 1870 and grew to intellectual maturity in the final decades of the Meiji period (1868–1912). He achieved recognition as Japan's leading establishment philosopher during his tenure as professor of philosophy at Kyoto University. After his retirement in 1927, and until his death in 1945, Nishida published a continuous stream of original essays that can best be described as intercivilizational, a meeting point of East and West. His final essay, "The Logic of the Place of Nothingness and the Religious Worldview," completed in the last few months before his death, is a summation of his philosophy of religion and has come to be regarded as the foundational text of the Kyoto school. It is one of the few places in his writings where Nishida draws openly and freely on East Asian Buddhist sources as analogs of his own ideas. Here Nishida argues for the existential primordiality of the religious consciousness against Kant, while also critically engaging the thought of such authors as Aristotle, the Christian Neo-Platonists, Spinoza, Fichte, Hegel, Barth, and Tillich. He makes it clear that he is also indebted to Pascal, Kierkegaard, and Dostoievsky as well as to Nâgârjuna, the Ch'an masters, Shinran, Dôgen, and other Buddhist thinkers. This book--a translation of the most seminal work of Nishida's career--also includes a translation of his "Last Writing" (Zeppitsu), written just two days before his death.
Book Synopsis An Introduction to Christian Worldview by : Tawa J. Anderson
Download or read book An Introduction to Christian Worldview written by Tawa J. Anderson and published by InterVarsity Press. This book was released on 2017-10-10 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Why do worldviews matter? What characterizes a Christian worldview? Part of being a thoughtful Christian means being able to understand and express the Christian worldview as well as developing an awareness of the variety of worldviews. Well organized, clearly written, and featuring aids for learning, this is the essential text for either the classroom or for self-study.
Download or read book Translating Religion written by Mary Doak and published by Orbis Books. This book was released on 2013 with total page 335 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A peer-reviewed original collection of essays on how faith and religious traditions have been and are being translated, whether by language, culture, context, migration, or many other factors.
Book Synopsis Translation Under Fascism by : C. Rundle
Download or read book Translation Under Fascism written by C. Rundle and published by Springer. This book was released on 2010-10-27 with total page 291 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The history of translation has focused on literary work but this book demonstrates the way in which political control can influence and be influenced by translation choices. New research and specially commissioned essays give access to existing research projects which at present are either scattered or unavailable in English.
Book Synopsis Translating Values by : Piotr Blumczynski
Download or read book Translating Values written by Piotr Blumczynski and published by Springer. This book was released on 2016-06-30 with total page 369 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection explores the central importance of values and evaluative concepts in cross-cultural translational encounters. Written by a group of international scholars from a diverse range of linguistic and cultural backgrounds, the chapters in this book consider what it means to translate cultures by examining core values and their relationship to key evaluative concepts (such as authenticity, clarity, home, honour, or justice) and how they influence the complex multidimensional process of translation. This book will be of interest to academics studying cross-cultural and inter-linguistic interactions, to translators and interpreters, students of translation and of modern languages, and all those dealing with multilingual and multicultural settings.