Traduire l'intertextualité

Download Traduire l'intertextualité PDF Online Free

Author :
Publisher : Presses Sorbonne Nouvelle
ISBN 13 : 9782878543537
Total Pages : 254 pages
Book Rating : 4.5/5 (435 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Traduire l'intertextualité by :

Download or read book Traduire l'intertextualité written by and published by Presses Sorbonne Nouvelle. This book was released on 2006 with total page 254 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Etudes qui abordent les difficultés de traduction que génère un texte littéraire à traduire quand celui-ci reprend un extrait de texte, une citation, etc. d'un autre auteur.

Interpreting Translation

Download Interpreting Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Peeters Publishers
ISBN 13 : 9789042916890
Total Pages : 578 pages
Book Rating : 4.9/5 (168 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Interpreting Translation by : Florentino García Martínez

Download or read book Interpreting Translation written by Florentino García Martínez and published by Peeters Publishers. This book was released on 2005 with total page 578 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The 30 essays by some of the most prominent scholars on the field of Septuagint studies collected in this volume deal with the Septuagint in general and with the Septuagint of Ezekiel in particular, but also with text-critical, philological, lexicographical and theological topics, faithfully reflecting the wide range of interests of Professor Johan Lust. Edited by F. Garca Martnez and Marc Vervenne.

The Frontiers of the Other

Download The Frontiers of the Other PDF Online Free

Author :
Publisher : LIT Verlag Münster
ISBN 13 : 3643904347
Total Pages : 242 pages
Book Rating : 4.6/5 (439 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Frontiers of the Other by : Gaetano Chiurazzi

Download or read book The Frontiers of the Other written by Gaetano Chiurazzi and published by LIT Verlag Münster. This book was released on 2013 with total page 242 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In recent years, the problem of translation has received renewed attention, but it has been mostly approached from a linguistic or ontological perspective. This book focuses on another aspect, i.e. the political and ethical implications of translation. Engaged in a debate, which encompasses various philosophers - such as Schleiermacher, Benjamin, Ortega y Gasset, Quine, Gadamer, Derrida, and Ricur - the book's contributions show that translation can be considered in an ambivalent way (which has a great ethical and political significance) as an attempt to bring the other back to one's own world or, vice versa, as an attempt to open up one's own world and to experience different cultures. Translation is in fact, inevitably, an experience of alterity. (Series: Philosophy - Language - Literature / Philosophie - Sprache - Literatur - Vol. 4)

Language Et Ses Contexts

Download Language Et Ses Contexts PDF Online Free

Author :
Publisher : Peter Lang
ISBN 13 : 9783034301282
Total Pages : 284 pages
Book Rating : 4.3/5 (12 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Language Et Ses Contexts by : Pierre-Alexis Mével

Download or read book Language Et Ses Contexts written by Pierre-Alexis Mével and published by Peter Lang. This book was released on 2010 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Inspired by a postgraduate French studies conference (University of Nottingham, 10 September 2008), this volume explores linguistic form and content in relation to a variety of contexts, considering language alongside music, images, theatre, human experience of the world, and another language. Each essay asks what it is to understand language in a given context, and how, in spite of divergent expressive possibilities, a linguistic situation interacts with other contexts, renegotiating boundaries and redefining understanding. The book lies at the intersection of linguistics and hermeneutics, seeking to (a) contextualise philosophical and linguistic discussions of communication across a range of media and (b) illustrate their intimate relations, despite differing strategies or emphases. Puisant son inspiration dans un colloque de French studies pour doctorants (Université de Nottingham, 10 septembre 2008), cet ouvrage étudie forme et contenu linguistiques en relation avec différents contextes, considérant le langage conjointement avec la musique, les images, le théâtre, l'expérience du monde et un autre langage. Chaque chapitre dissèque la compréhension du langage dans un contexte donné, et se demande comment, en dépit de possibilités expressives divergentes, une situation linguistique interagit avec d'autres contextes, redessinant leurs frontières et redéfinissant la compréhension. Ce livre, situé à l'intersection entre la linguistique et l'herméneutique, a pour but de (a) contextualiser les discussions philosophiques et linguistiques sur la communication dans une gamme de médias et (b) démontrer leur relation intime, malgré des stratégies ou intentions différentes.

The Routledge Companion to Children's Literature and Culture

Download The Routledge Companion to Children's Literature and Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000984524
Total Pages : 776 pages
Book Rating : 4.0/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Companion to Children's Literature and Culture by : Claudia Nelson

Download or read book The Routledge Companion to Children's Literature and Culture written by Claudia Nelson and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-11-30 with total page 776 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Focusing on significant and cutting-edge preoccupations within children’s literature scholarship, The Routledge Companion to Children’s Literature and Culture presents a comprehensive overview of print, digital, and electronic texts for children aged zero to thirteen as forms of world literature participating in a panoply of identity formations. Offering five distinct sections, this volume: Familiarizes students and beginning scholars with key concepts and methodological resources guiding contemporary inquiry into children’s literature Describes the major media formats and genres for texts expressly addressing children Considers the production, distribution, and valuing of children’s books from an assortment of historical and contemporary perspectives, highlighting context as a driver of content Maps how children’s texts have historically presumed and prescribed certain identities on the part of their readers, sometimes addressing readers who share some part of the author’s identity, sometimes seeking to educate the reader about a presumed “other,” and in recent decades increasingly foregrounding identities once lacking visibility and voice Explores the historical evolutions and trans-regional contacts and (inter)connections in the long process of the formation of global children’s literature, highlighting issues such as retranslation, transnationalism, transculturality, and new digital formats for considering cultural crossings and renegotiations in the production of children’s literature Methodically presented and contextualized, this volume is an engaging introduction to this expanding and multifaceted field.

Traduction

Download Traduction PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter
ISBN 13 : 3110137089
Total Pages : 1180 pages
Book Rating : 4.1/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Traduction by : Harald Kittel

Download or read book Traduction written by Harald Kittel and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2004 with total page 1180 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This international encyclopedia documents and surveys, for the first time, the entire complex of translation as well as the operations and phenomena associated with it. Structured along systematic, historical and geographic lines, it offers a comprehensive and critical account of the current state of knowledge and of international research. The Encyclopedia (1) offers an overview of the different types and branches of translation studies; (2) covers translation phenomena - including the entire range of interlingual, intralingual, and intersemiotic transfer and transformation - in their social, material, linguistic, intellectual, and cultural diversity from diachronic, synchronic, and systematic perspectives, (3) documents and elucidates the most important results of the study of translation to the present day, as well as the current debates, taking into account theoretical assumptions and methodological implications; (4) identifies, where possible, lacunae in existing research, listing priorities and desiderata for further research. The languages of publication are German, English, and French

Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or--

Download Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or-- PDF Online Free

Author :
Publisher : Presses Sorbonne Nouvelle
ISBN 13 : 9782878543605
Total Pages : 388 pages
Book Rating : 4.5/5 (436 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or-- by :

Download or read book Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or-- written by and published by Presses Sorbonne Nouvelle. This book was released on 2006 with total page 388 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Bilan des vingt années d'existence de la revue Palimpsestes en hommage à son fondateur, réunissant des analyses théoriques sur la traduction mais également des analyses sur ses applications pratiques. Une réflexion sur l'acte de traduire au XXIe siècle et sur sa dimension créative.

De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction. [Hauptbd.]

Download De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction. [Hauptbd.] PDF Online Free

Author :
Publisher : Presses Sorbonne Nouvelle
ISBN 13 : 9782878544145
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.5/5 (441 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction. [Hauptbd.] by : Maryvonne Boisseau

Download or read book De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction. [Hauptbd.] written by Maryvonne Boisseau and published by Presses Sorbonne Nouvelle. This book was released on 2007 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Semiotic Scene

Download Semiotic Scene PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 222 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Semiotic Scene by :

Download or read book Semiotic Scene written by and published by . This book was released on 1980 with total page 222 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Traduire la Bible Hébraïque

Download Traduire la Bible Hébraïque PDF Online Free

Author :
Publisher : Médiaspaul
ISBN 13 : 9782894206379
Total Pages : 436 pages
Book Rating : 4.2/5 (63 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Traduire la Bible Hébraïque by : Robert David

Download or read book Traduire la Bible Hébraïque written by Robert David and published by Médiaspaul. This book was released on 2005 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

MLA International Bibliography of Books and Articles on the Modern Languages and Literatures

Download MLA International Bibliography of Books and Articles on the Modern Languages and Literatures PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 1690 pages
Book Rating : 4.0/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis MLA International Bibliography of Books and Articles on the Modern Languages and Literatures by :

Download or read book MLA International Bibliography of Books and Articles on the Modern Languages and Literatures written by and published by . This book was released on 2008 with total page 1690 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Beyond Descriptive Translation Studies

Download Beyond Descriptive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216847
Total Pages : 440 pages
Book Rating : 4.2/5 (168 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Beyond Descriptive Translation Studies by : Anthony Pym

Download or read book Beyond Descriptive Translation Studies written by Anthony Pym and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008 with total page 440 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: To go “beyond” the work of a leading intellectual is rarely an unambiguous tribute. However, when Gideon Toury founded Descriptive Translation Studies as a research-based discipline, he laid down precisely that intellectual challenge: not just to describe translation, but to explain it through reference to wider relations. That call offers at once a common base, an open and multidirectional ambition, and many good reasons for unambiguous tribute. The authors brought together in this volume include key players in Translation Studies who have responded to Toury's challenge in one way or another. Their diverse contributions address issues such as the sociology of translators, contemporary changes in intercultural relations, the fundamental problem of defining translations, the nature of explanation, and case studies including pseudotranslation in Renaissance Italy, Sherlock Holmes in Turkey, and the coffee-and-sugar economy in Brazil. All acknowledge Translation Studies as a research-based space for conceptual coherence and creativity; all seek to explain as well as describe. In this sense, we believe that Toury's call has been answered beyond expectations.

Conrad and Gide

Download Conrad and Gide PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004650865
Total Pages : 187 pages
Book Rating : 4.0/5 (46 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Conrad and Gide by : Russell West-Pavlov

Download or read book Conrad and Gide written by Russell West-Pavlov and published by BRILL. This book was released on 2023-04-17 with total page 187 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study examines the relations between the work of the Polish-English novelist Joseph Conrad and the French Nobel Prize winner André Gide. Gide's translation of Conrad's Typhoon is read as a work belonging paradoxically to the oeuvres of both writers, where their respective preoccupations meet with illuminating results. Focusing also on other major works by Conrad and Gide, the study suggests that the intertextual and personal interaction between these two masters of 20th Century fiction was governed by processes of identification and projection, conflict between master and disciple and a consequent resistant reading of texts, and confrontation with linguistic and cultural heterogeneity. Issues of translation theory, psychoanalysis and intertextuality are brought together to offer a glimpse of a possible dialogue between literature and ethics. This study will be of interest to students and researchers in English, French and Comparative Literature.

Literature and Translation

Download Literature and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.:/5 (321 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Literature and Translation by : James S. Holmes

Download or read book Literature and Translation written by James S. Holmes and published by . This book was released on 1978 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

À la rencontre du cinéma français

Download À la rencontre du cinéma français PDF Online Free

Author :
Publisher : Yale University Press
ISBN 13 : 0300158971
Total Pages : 336 pages
Book Rating : 4.3/5 (1 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis À la rencontre du cinéma français by : Robert J. Berg

Download or read book À la rencontre du cinéma français written by Robert J. Berg and published by Yale University Press. This book was released on 2010 with total page 336 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: À la rencontre du cinéma français: analyse, genre, histoire is intended to serve as the core textbook in a wide variety of upper-level undergraduate and graduate French cinema courses. In contrast to content-, theme-, or issue-based approaches to film, Professor Berg stresses “the cinema­tic­ally specific, the warp and fabric of the film itself, the stuff of which it is made.” Sufficient proficiency in French is the sole prerequisite: “No previous back­ground in film studies is assumed, nor is any prior acquain­tance with French cinema. It will help, of course, to like movies, and to have seen quite a few…” (from the preface).

Reflexive Translation Studies

Download Reflexive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 178735251X
Total Pages : 194 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reflexive Translation Studies by : Silvia Kadiu

Download or read book Reflexive Translation Studies written by Silvia Kadiu and published by UCL Press. This book was released on 2019-04-08 with total page 194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the past decades, translation studies have increasingly focused on the ethical dimension of translational activity, with an emphasis on reflexivity to assert the role of the researcher in highlighting issues of visibility, creativity and ethics. In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator’s right to creativity, the supremacy of human translation or an autonomous study of translation. Inspired by Derrida’s deconstructive thinking, Kadiu presents practical ways of challenging theories that argue reflexivity is the only way of developing an ethical translation. She questions the capacity of reflexivity to counteract the power relations at play in translation (between minor and dominant languages, for example) and problematises affirmative claims about (self-)knowledge by using translation itself as a process of critical reflection. In exploring the interaction between form and content, Reflexive Translation Studies promotes the need for an experimental, multi-sensory and intuitive practice, which invites students, scholars and practitioners alike to engage with theory productively and creatively through translation.

New Chapters in the History of Rhetoric

Download New Chapters in the History of Rhetoric PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9047428471
Total Pages : 672 pages
Book Rating : 4.0/5 (474 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Chapters in the History of Rhetoric by : Laurent Pernot

Download or read book New Chapters in the History of Rhetoric written by Laurent Pernot and published by BRILL. This book was released on 2009-09-28 with total page 672 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume gathers over forty papers by leading scholars in the field of the history of rhetoric. It illustrates the current trends in this new area of research and offers a great richness of insights. The contributors are from fourteen different countries in Europe, America and Asia ; the majority of the papers are in English and French, some others in German, Italian, and Spanish. The texts and subjects covered include the Bible, Classical Antiquity, Medieval and Modern Europe, Chinese and Korean civilization, and the contemporary world. Word, speech, language and institutions are addressed from several points of view. One major topic, among many others, is Rhetoric and Religion.