Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation

Download Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1501363948
Total Pages : 219 pages
Book Rating : 4.5/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation by : Natasha Rulyova

Download or read book Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation written by Natasha Rulyova and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2020-11-12 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation is the first in-depth archival study to scrutinize the Russian-American poet Joseph Brodsky's self-translation practices during the period of his exile to the USA in 1972-1996. The book draws on a large amount of previously unpublished archival material, including the poet's manuscripts in Russian and English, draft translations, notes, comments in the margins and correspondence with his translators, editors and friends. Rulyova's approach to the study of self-translation is informed by 'social turn' in translation studies. She focuses on the process of text production, the agents and institutions involved, translation practices and the role played by translators and publishers in the production of the text.

Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation

Download Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1501314289
Total Pages : 233 pages
Book Rating : 4.5/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation by : Alexandra Berlina

Download or read book Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation written by Alexandra Berlina and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2015-10-22 with total page 233 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur? Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.

Joseph Brodsky and Collaborative Self-translation

Download Joseph Brodsky and Collaborative Self-translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781501363955
Total Pages : pages
Book Rating : 4.3/5 (639 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Joseph Brodsky and Collaborative Self-translation by : Natalia Rulyova

Download or read book Joseph Brodsky and Collaborative Self-translation written by Natalia Rulyova and published by . This book was released on 2020 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Uses an archival research method, which has not yet been done in relation to Joseph Brodsky's work, to examine how the Nobel Prize winning Russian poet mastered English as his second language and legacy

A Portrait of the Poet as a Self-translator

Download A Portrait of the Poet as a Self-translator PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 366 pages
Book Rating : 4.:/5 (891 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Portrait of the Poet as a Self-translator by : Alexandra Berlina

Download or read book A Portrait of the Poet as a Self-translator written by Alexandra Berlina and published by . This book was released on 2012 with total page 366 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Brodsky in English

Download Brodsky in English PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9780810145993
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.1/5 (459 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Brodsky in English by : Zakhar Ishov

Download or read book Brodsky in English written by Zakhar Ishov and published by . This book was released on 2023-08-15 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation

Download Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1623561736
Total Pages : 233 pages
Book Rating : 4.6/5 (235 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation by : Alexandra Berlina

Download or read book Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation written by Alexandra Berlina and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2014-04-24 with total page 233 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur? Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.

So Forth

Download So Forth PDF Online Free

Author :
Publisher : Macmillan
ISBN 13 : 9780374525538
Total Pages : 148 pages
Book Rating : 4.5/5 (255 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis So Forth by : Joseph Brodsky

Download or read book So Forth written by Joseph Brodsky and published by Macmillan. This book was released on 1998-03-04 with total page 148 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Joseph Brodsky's last volume of poems in English represents eight years of masterful self-translation from the Russian, as well as a substantial body of work written directly in English.

Joseph Brodsky as Self-translator

Download Joseph Brodsky as Self-translator PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 172 pages
Book Rating : 4.3/5 (129 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Joseph Brodsky as Self-translator by : Zarema Kumakhova

Download or read book Joseph Brodsky as Self-translator written by Zarema Kumakhova and published by . This book was released on 2005 with total page 172 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Writing it Twice

Download Writing it Twice PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9780810132061
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.1/5 (32 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Writing it Twice by : Sara Kippur

Download or read book Writing it Twice written by Sara Kippur and published by . This book was released on 2015 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Though the practice of self-translation long predates modernity, it has found new forms of expression in the global literary market of the late twentieth and early twenty-first century. The international renown of self-translating authors Samuel Beckett, Joseph Brodsky, and Vladimir Nabokov has offered motivation to a new generation of writers who actively translate themselves. Intervening in recent debates in world literature and translation studies, "Writing It Twice "establishes the prominence and vitality of self-translation in contemporary French literature. Because of its intrinsic connection to multiple literary communities, self-translation prompts a reexamination of the aesthetics and politics of reading across national lines. Kippur argues that self-translated works should be understood as the paradigmatic example of world literature and, as such, crucial for interpreting the dynamics of literary circulation into and out of French.

The Bilingual Muse

Download The Bilingual Muse PDF Online Free

Author :
Publisher : Northwestern University Press
ISBN 13 : 0810141256
Total Pages : 349 pages
Book Rating : 4.8/5 (11 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Bilingual Muse by : Adrian Wanner

Download or read book The Bilingual Muse written by Adrian Wanner and published by Northwestern University Press. This book was released on 2020-06-15 with total page 349 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Bilingual Muse analyzes the work of seven Russian poets who translated their own poems into English, French, German, or Italian. Investigating the parallel versions of self-translated poetic texts by Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, Katia Kapovich, Marina Tsvetaeva, Wassily Kandinsky, and Elizaveta Kul’man, Adrian Wanner considers how verbal creativity functions in different languages, the conundrum of translation, and the vagaries of bilingual identities. Wanner argues that the perceived marginality of self-translation stems from a romantic privileging of the mother tongue and the original text. The unprecedented recent dispersion of Russian speakers over three continents has led to the emergence of a new generation of diasporic Russians who provide a more receptive milieu for multilingual creativity.

A Part of Speech

Download A Part of Speech PDF Online Free

Author :
Publisher : Macmillan
ISBN 13 : 0374516332
Total Pages : 166 pages
Book Rating : 4.3/5 (745 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Part of Speech by : Joseph Brodsky

Download or read book A Part of Speech written by Joseph Brodsky and published by Macmillan. This book was released on 1980 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A Part of Speech contains poems from the years 1965-1978, translated by various hands.

Writing it Twice

Download Writing it Twice PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9780810132054
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.1/5 (32 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Writing it Twice by : Sara Kippur

Download or read book Writing it Twice written by Sara Kippur and published by . This book was released on 2015 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Though the practice of self-translation long predates modernity, it has found new forms of expression in the global literary market of the late twentieth and early twenty-first century. The international renown of self-translating authors Samuel Beckett, Joseph Brodsky, and Vladimir Nabokov has offered motivation to a new generation of writers who actively translate themselves. Intervening in recent debates in world literature and translation studies, Writing It Twice establishes the prominence and vitality of self-translation in contemporary French literature. Because of its intrinsic connection to multiple literary communities, self-translation prompts a reexamination of the aesthetics and politics of reading across national lines. Kippur argues that self-translated works should be understood as the paradigmatic example of world literature and, as such, crucial for interpreting the dynamics of literary circulation into and out of French.

Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020

Download Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020 PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 1787359417
Total Pages : 278 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020 by : Maria Rubins

Download or read book Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020 written by Maria Rubins and published by UCL Press. This book was released on 2021-03-11 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the century that has passed since the start of the massive post-revolutionary exodus, Russian literature has thrived in multiple locations around the globe. What happens to cultural vocabularies, politics of identity, literary canon and language when writers transcend the metropolitan and national boundaries and begin to negotiate new experience gained in the process of migration? Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020 sets a new agenda for the study of Russian diaspora writing, countering its conventional reception as a subsidiary branch of national literature and reorienting the field from an excessive emphasis on the homeland and origins to an analysis of transnational circulations that shape extraterritorial cultural practices. Integrating a variety of conceptual perspectives, ranging from diaspora and postcolonial studies to the theories of translation and self-translation, World Literature and evolutionary literary criticism, the contributors argue for a distinct nature of diasporic literary expression predicated on hybridity, ambivalence and a sense of multiple belonging. As the complementary case studies demonstrate, diaspora narratives consistently recode historical memory, contest the mainstream discourses of Russianness, rewrite received cultural tropes and explore topics that have remained marginal or taboo in the homeland. These diverse discussions are framed by a focused examination of diaspora as a methodological perspective and its relevance for the modern human condition.

Selected Poems, 1968-1996

Download Selected Poems, 1968-1996 PDF Online Free

Author :
Publisher : Farrar, Straus and Giroux
ISBN 13 : 0374600376
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.3/5 (746 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Selected Poems, 1968-1996 by : Joseph Brodsky

Download or read book Selected Poems, 1968-1996 written by Joseph Brodsky and published by Farrar, Straus and Giroux. This book was released on 2020-05-12 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Joseph Brodsky spent his life advocating for the place of the poet in society. As Derek Walcott said of him, “Joseph was somebody who lived poetry . . . He saw being a poet as being a sacred calling.” The poems in this volume span Brodsky’s career, which was marked by his expulsion from the Soviet Union in 1972. Together, they represent the project that, as Brodsky said, the “condition we call exile” presented: “to set the next man—however theoretical he and his needs may be—a bit more free.” This edition, edited and introduced by Brodsky’s literary executor, Ann Kjellberg, includes poems translated by Derek Walcott, Richard Wilbur, and Anthony Hecht, as well as poems written in English or translated by the author himself. Selected Poems, 1968-1996 surveys Brodsky’s tumultuous life and illustrious career and showcases his most notable and poignant work as a poet.

Nativity Poems

Download Nativity Poems PDF Online Free

Author :
Publisher : Macmillan
ISBN 13 : 0374528578
Total Pages : 124 pages
Book Rating : 4.3/5 (745 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Nativity Poems by : Joseph Brodsky

Download or read book Nativity Poems written by Joseph Brodsky and published by Macmillan. This book was released on 2002-11-13 with total page 124 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Christmas poems by the Nobel Laureate To Him, all things seemed enormous: His mother's breast, the steam out of the ox's nostrils, Caspar, Balthazar, Melchior, the team of Magi, the presents heaped by the door, ajar. He was but a dot, and a dot was the star. --from "Star of the Nativity" Joseph Brodsky, who jokingly referred to himself as "a Christian by correspondence," endeavored from the time he "first took to writing poems seriously," to write a poem for every Christmas. He said in an interview: "What is remarkable about Christmas? The fact that what we're dealing with here is the calculation of life--or, at the very least, existence--in the consciousness of an individual, a specific individual." He continued, "I liked that concentration of everything in one place--which is what you have in that cave scene." There resulted a remarkable sequence of poems about time, eternity, and love, spanning a lifetime of metaphysical reflection and formal invention. In Nativity Poems six superb poets in English have come together to translate the ten as yet untranslated poems from this sequence, and the poems are presented in English in their entirety in a beautiful, pocket-sized edition illustrated with Mikhail Lemkhin's photographs of winter-time St. Petersburg.

Less Than One

Download Less Than One PDF Online Free

Author :
Publisher : Macmillan
ISBN 13 : 0374520550
Total Pages : 517 pages
Book Rating : 4.3/5 (745 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Less Than One by : Joseph Brodsky

Download or read book Less Than One written by Joseph Brodsky and published by Macmillan. This book was released on 1986 with total page 517 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Includes essays on Russian writers, Western poets, politics, and the author's native city, Leningrad.

On Self-translation

Download On Self-translation PDF Online Free

Author :
Publisher : LED Edizioni Universitarie
ISBN 13 : 8855130358
Total Pages : 121 pages
Book Rating : 4.8/5 (551 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis On Self-translation by : Simona Anselmi

Download or read book On Self-translation written by Simona Anselmi and published by LED Edizioni Universitarie. This book was released on 2021-04-09T00:00:00+02:00 with total page 121 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book explores aspects of self-translation, an all but exceptional phenomenon which has been practised, albeit on the quiet, for nearly two thousand years and has recently grown exponentially due to the increasing internationalisation of English and the growing multilingualism of modern societies. Starting from the premise that self-translation is first and foremost a translational act, i.e. a form of rewriting subject to a number of constraints, the book utilises the most valuable methods and findings of translation studies to account for the variety of reasons underlying self-translation processes and the diversity of strategies used by self-translators. The cases studied, from Kundera to Ngugi, and addressing writers like Beckett, Huston, Tagore, Brink, Krog and many others, show that the translation methods employed by self-translators vary considerably depending on their teloi. Nonetheless, most self-translations display domesticating tendencies similar to those observed in allograph translations, which confirms the view that self-translators, just like normal translators, are never free from the linguistic and cultural constraints imposed by the recontextualising of their texts in a new language. Most interestingly, the study brings to light certain recurring features, e.g. a tendency of author-translators to revise their original during the self-translation process or after completing it, which make self-translators privileged authors who can revise their texts in the light of the insights gained while translating.