El proceso de la traducción especializada inversa

Download El proceso de la traducción especializada inversa PDF Online Free

Author :
Publisher : GRIN Verlag
ISBN 13 : 3656062137
Total Pages : 468 pages
Book Rating : 4.6/5 (56 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis El proceso de la traducción especializada inversa by : Stefanie Wimmer

Download or read book El proceso de la traducción especializada inversa written by Stefanie Wimmer and published by GRIN Verlag. This book was released on 2011-11-21 with total page 468 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Tesis Doctoral / Disertación del año 2011 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: excelente cum laude, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultad de Traducción e Interpretación), Materia: Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales, Idioma: Español, Resumen: La presente tesis doctoral versa sobre la traducción especializada inversa: abordamos en primer lugar el estado de cuestión de la traducción a la lengua extranjera en general (en la práctica profesional, la formación de traductores y la teoría de la traducción), a continuación analizamos las propuestas didácticas sobre la traducción especializada inversa y proponemos un propio modelo didáctico para el proceso de la traducción especializada inversa. Finalmente validamos dicho modelo en un estudio empírico. La tesis se divide en dos partes y se estructura de la siguiente manera: La parte I está dedicada a la descripción del estado de la cuestión de la traducción inversa. De esta manera, el capítulo 1 trata la situación de la traducción inversa en la práctica profesional y presenta una visión global del mercado de traducción en Alemania y España, entre otros. En el capítulo 2 se presentan los resultados de un estudio propio realizado sobre la situación de la traducción inversa en las universidades españolas y alemanas, mientras que el capítulo 3 se centra en la traducción inversa en la reflexión teórica. En este apartado realizamos un breve recorrido por los diferentes enfoques traductológicos en relación con la traducción a la lengua extranjera por un lado, y presentamos algunos aspectos de la investigación empírica sobre la traducción inversa, por otro lado. Finalmente, el capítulo 4 está dedicado a la presentación del marco teórico conceptual. De esta manera, este apartado ofrece una recopilación de las propuestas didácticas más importantes sobre la traducción inversa y la traducción especializada inversa. Este capítulo concluye con la presentación de un modelo del proceso de la traducción especializada propio, aplicable a la didáctica de la traducción especializada inversa. La parte II de la presente tesis está dedicada a la validación empírica del modelo propuesto. Esta parte comienza con el capítulo 5, en el que se justifica la relevancia del estudio. El capítulo 6 recoge las hipótesis y en el capítulo 7 se describe el diseño experimental con las variables, indicadores, muestreo e instrumentos de recogida de datos utilizados. Finalmente, en el capítulo 8 se realiza una valoración crítica del diseño experimental y se presentan los resultados del estudio empírico.

Researching Translation Competence by PACTE Group

Download Researching Translation Competence by PACTE Group PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027266611
Total Pages : 433 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Researching Translation Competence by PACTE Group by : Amparo Hurtado Albir

Download or read book Researching Translation Competence by PACTE Group written by Amparo Hurtado Albir and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2017-02-15 with total page 433 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is a compendium of PACTE Group’s experimental research in Translation Competence since 1997. The book is organised in four main parts and also includes eight appendices and a glossary. Part I presents the conceptual and methodological framework of PACTE’s Translation Competence research design. Part II focuses on the methodological aspects of the research design and its development: exploratory tests and pilot studies carried out; experiment design; characteristics of the sample population; procedures of data collection and analysis. Part III presents the results obtained in the experiment related to: the Acceptability of the translations produced in the experiment and the six dependent variables of study (Knowledge of Translation; Translation Project; Identification and Solution of Translation Problems; Decision-making; Efficacy of the Translation Process; Use of Instrumental Resources); this part also includes a corpus analysis of the translations. Part IV analyses the translators who were ranked highest in the experiment and goes on to present final conclusions as well as PACTE’s perspectives in the field of Translation Competence research.

La enseñanza de la traducción

Download La enseñanza de la traducción PDF Online Free

Author :
Publisher : Publicacions de la Universitat Jaume I
ISBN 13 : 9788480210782
Total Pages : 228 pages
Book Rating : 4.2/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La enseñanza de la traducción by : Amparo Hurtado Albir

Download or read book La enseñanza de la traducción written by Amparo Hurtado Albir and published by Publicacions de la Universitat Jaume I. This book was released on 1996 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Traductología and the one of the most outstanding names in the study of and doctor, Stolen shelter theory the translation Didactics of the translation, initiated this collection that consolidated definitively with the edition of this third volume dedicated to the present questions of Didactics.

Routledge Encyclopedia of Translation Studies

Download Routledge Encyclopedia of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131739173X
Total Pages : 1137 pages
Book Rating : 4.3/5 (173 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Routledge Encyclopedia of Translation Studies by : Mona Baker

Download or read book Routledge Encyclopedia of Translation Studies written by Mona Baker and published by Routledge. This book was released on 2019-09-20 with total page 1137 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Encyclopedia of Translation Studies remains the most authoritative reference work for students and scholars interested in engaging with the phenomenon of translation in all its modes and in relation to a wide range of theoretical and methodological traditions. This new edition provides a considerably expanded and updated revision of what appeared as Part I in the first and second editions. Featuring 132 as opposed to the 75 entries in Part I of the second edition, it offers authoritative, critical overviews of additional topics such as authorship, canonization, conquest, cosmopolitanism, crowdsourced translation, dubbing, fan audiovisual translation, genetic criticism, healthcare interpreting, hybridity, intersectionality, legal interpreting, media interpreting, memory, multimodality, nonprofessional interpreting, note-taking, orientalism, paratexts, thick translation, war and world literature. Each entry ends with a set of annotated references for further reading. Entries no longer appearing in this edition, including historical overviews that previously appeared as Part II, are now available online via the Routledge Translation Studies Portal. Designed to support critical reflection, teaching and research within as well as beyond the field of translation studies, this is an invaluable resource for students and scholars of translation, interpreting, literary theory and social theory, among other disciplines.

Actes

Download Actes PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ. Autònoma de Barcelona
ISBN 13 : 9788449010613
Total Pages : 718 pages
Book Rating : 4.0/5 (16 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Actes by : Montserrat Bacardí

Download or read book Actes written by Montserrat Bacardí and published by Univ. Autònoma de Barcelona. This book was released on 1997 with total page 718 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Introducción a la traducción

Download Introducción a la traducción PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317219546
Total Pages : 405 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Introducción a la traducción by : Antonio F. Jiménez Jiménez

Download or read book Introducción a la traducción written by Antonio F. Jiménez Jiménez and published by Routledge. This book was released on 2018-05-20 with total page 405 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.

A Handbook for Translator Trainers

Download A Handbook for Translator Trainers PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317641736
Total Pages : 191 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Handbook for Translator Trainers by : Dorothy Kelly

Download or read book A Handbook for Translator Trainers written by Dorothy Kelly and published by Routledge. This book was released on 2014-04-23 with total page 191 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The community of translator trainers is growing constantly, as new courses are set up in diverse contexts throughout the world. After a brief overview of current approaches to translator training, this book offers practical guidance to sound training practices in different contexts. Given the very wide variety of backgrounds translator trainers come from, the text aims to be equally of use to language teachers new to translation, to professional translators new to teaching or training, to recent graduates in translation intending to embark on academic careers in translation studies, and to more experienced trainers wishing to reflect on their activity or to train new trainers. For that reason, no specific prior knowledge or experience of training is taken for granted. A systematic approach to curriculum and syllabus design is adopted, guiding readers from the writing of learning outcomes or objectives through to the design of teaching and learning activities, to the assessment of learning and course evaluation, all this applied throughout in detail to the field of translation. Chapters contain exercises and activities designed to promote reflection on practice and to help trainers to develop their teaching skills, as well as their own course material. These activities are suitable both for self-learners and for groups on trainer training and staff development courses.

Glosario Del Banco Mundial

Download Glosario Del Banco Mundial PDF Online Free

Author :
Publisher : World Bank Publications
ISBN 13 :
Total Pages : 468 pages
Book Rating : 4.:/5 (318 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Glosario Del Banco Mundial by : World Bank

Download or read book Glosario Del Banco Mundial written by World Bank and published by World Bank Publications. This book was released on 1996 with total page 468 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edition of the World Bank has been revised and expanded by the Terminology Unit in the Languages Services Division of the World Bank in collaboration with the English, Spanish, and French Translation Sections. The Glossary is intended to assist the Bank's translators and interpreters, other Bank staff using French and Spanish in their work, and free-lance translator's and interpreters employed by the Bank. For this reason, the Glossary contains not only financial and economic terminology and terms relating to the Bank's procedures and practices, but also terms that frequently occur in Bank documents, and others for which the Bank has a preferred equivalent. Although many of these terms, relating to such fields as agriculture, education, energy, housing, law, technology, and transportation, could be found in other sources, they have been assembled here for ease of reference. A list of acronyms occurring frequently in Bank texts (the terms to which they refer being found in the Glossary) and a list of international, regional, and national organizations will be found at the end of the Glossary.

Annali - Sezione romanza

Download Annali - Sezione romanza PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 646 pages
Book Rating : 4.3/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Annali - Sezione romanza by : Istituto universitario orientale (Naples, Italy). Sezione romanza

Download or read book Annali - Sezione romanza written by Istituto universitario orientale (Naples, Italy). Sezione romanza and published by . This book was released on 2003 with total page 646 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences

Download Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 1787357104
Total Pages : 176 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences by : Soledad Zárate

Download or read book Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences written by Soledad Zárate and published by UCL Press. This book was released on 2021-01-14 with total page 176 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, a discipline that has evolved quickly in recent years. This guide is of a practical nature and contains examples and exercises at the end of each chapter. Some of the tasks stimulate reflection on the practice and reception, while others focus on particular captioning and SDH areas, such as paralinguistic features, music and sound effects. The requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences are analysed in detail and are accompanied by linguistic and technical considerations. These considerations, though shared with generic subtitling parameters, are discussed specifically with d/Deaf and hard of hearing audiences in mind. The reader will become familiar with the characteristics of d/Deaf and hard of hearing audiences, and the diversity – including cultural and linguistic differences – within this group of people. Based on first-hand experience in the field, the book also provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. As well as exploring all linguistic and technical matters related to the creation of captions, aspects related to the overall set up of the captioned performance are discussed. The guide will be valuable reading to students of audiovisual translation at undergraduate and postgraduate level, to professional subtitlers and captioners, and to any organisation or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people.

Tools and Technology in Translation

Download Tools and Technology in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781502997449
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.9/5 (974 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tools and Technology in Translation by : Rafa Lombardino

Download or read book Tools and Technology in Translation written by Rafa Lombardino and published by . This book was released on 2014-10-29 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The profile of beginning language professionals in the digital age

Teaching Tech Together

Download Teaching Tech Together PDF Online Free

Author :
Publisher : CRC Press
ISBN 13 : 1000728153
Total Pages : 229 pages
Book Rating : 4.0/5 (7 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Teaching Tech Together by : Greg Wilson

Download or read book Teaching Tech Together written by Greg Wilson and published by CRC Press. This book was released on 2019-10-08 with total page 229 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Hundreds of grassroots groups have sprung up around the world to teach programming, web design, robotics, and other skills outside traditional classrooms. These groups exist so that people don't have to learn these things on their own, but ironically, their founders and instructors are often teaching themselves how to teach. There's a better way. This book presents evidence-based practices that will help you create and deliver lessons that work and build a teaching community around them. Topics include the differences between different kinds of learners, diagnosing and correcting misunderstandings, teaching as a performance art, what motivates and demotivates adult learners, how to be a good ally, fostering a healthy community, getting the word out, and building alliances with like-minded groups. The book includes over a hundred exercises that can be done individually or in groups, over 350 references, and a glossary to help you navigate educational jargon.

X-ing a Paragrab

Download X-ing a Paragrab PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781500565244
Total Pages : 24 pages
Book Rating : 4.5/5 (652 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis X-ing a Paragrab by : Edgar Allan Poe

Download or read book X-ing a Paragrab written by Edgar Allan Poe and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2014-07-17 with total page 24 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "X-ing a Paragrab" is a short story written by American author Edgar Allan Poe. Edgar Allan Poe (born Edgar Poe; January 19, 1809 - October 7, 1849) was an American author, poet, editor, and literary critic, considered part of the American Romantic Movement. Best known for his tales of mystery and the macabre, Poe was one of the earliest American practitioners of the short story, and is generally considered the inventor of the detective fiction genre. He is further credited with contributing to the emerging genre of science fiction. He was the first well-known American writer to try to earn a living through writing alone, resulting in a financially difficult life and career. Born in Boston, he was the second child of two actors. His father abandoned the family in 1810, and his mother died the following year. Thus orphaned, the child was taken in by John and Frances Allan, of Richmond, Virginia. Although they never formally adopted him, Poe was with them well into young adulthood. Tension developed later as John Allan and Edgar repeatedly clashed over debts, including those incurred by gambling, and the cost of secondary education for the young man. Poe attended the University of Virginia for one semester but left due to lack of money. Poe quarreled with Allan over the funds for his education and enlisted in the Army in 1827 under an assumed name. It was at this time his publishing career began, albeit humbly, with an anonymous collection of poems, Tamerlane and Other Poems (1827), credited only to "a Bostonian." With the death of Frances Allan in 1829, Poe and Allan reached a temporary rapprochement. Later failing as an officer's cadet at West Point and declaring a firm wish to be a poet and writer, Poe parted ways with John Allan. Poe switched his focus to prose and spent the next several years working for literary journals and periodicals, becoming known for his own style of literary criticism. His work forced him to move among several cities, including Baltimore, Philadelphia, and New York City. In Baltimore in 1835, he married Virginia Clemm, his 13-year-old cousin. In January 1845 Poe published his poem, "The Raven," to instant success. His wife died of tuberculosis two years after its publication. For years, he had been planning to produce his own journal, The Penn (later renamed The Stylus), though he died before it could be produced. On October 7, 1849, at age 40, Poe died in Baltimore; the cause of his death is unknown and has been variously attributed to alcohol, brain congestion, cholera, drugs, heart disease, rabies, suicide, tuberculosis, and other agents. Poe and his works influenced literature in the United States and around the world, as well as in specialized fields, such as cosmology and cryptography. Poe and his work appear throughout popular culture in literature, music, films, and television. A number of his homes are dedicated museums today. The Mystery Writers of America present an annual award known as the Edgar Award for distinguished work in the mystery genre. After his brother's death, Poe began more earnest attempts to start his career as a writer. He chose a difficult time in American publishing to do so. He was the first well-known American to try to live by writing alone and was hampered by the lack of an international copyright law. Publishers often pirated copies of British works rather than paying for new work by Americans. The industry was also particularly hurt by the Panic of 1837. Despite a booming growth in American periodicals around this time period, fueled in part by new technology, many did not last beyond a few issues and publishers often refused to pay their writers or paid them much later than they promised. Poe, throughout his attempts to live as a writer, repeatedly had to resort to humiliating pleas for money and other assistance.

La traducción especializada : teoría y práctica profesional

Download La traducción especializada : teoría y práctica profesional PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9788499271064
Total Pages : 392 pages
Book Rating : 4.2/5 (71 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis La traducción especializada : teoría y práctica profesional by : Juan Carlos Sager

Download or read book La traducción especializada : teoría y práctica profesional written by Juan Carlos Sager and published by . This book was released on 2012-04 with total page 392 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: El libro sitúa la actividad de la traducción técnica en el entorno de la tecnología de la información. Las alternativas automáticas a la traducción humana afectan la profesión, su producto y la relación entre los traductores y sus clientes de manera decisiva. Esta obra presenta y analiza el proceso de la traducción en este escenario. El contexto en el que se estudia la traducción normalmente se amplía con el fin de re-examinar este proceso como parte de la producción interlingüística de textos y analiza cómo las nuevas herramientas afectan la producción de las traducciones.

Corpus Use and Translating

Download Corpus Use and Translating PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027291063
Total Pages : 166 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Corpus Use and Translating by : Allison Beeby

Download or read book Corpus Use and Translating written by Allison Beeby and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-03-11 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Professional translators are increasingly dependent on electronic resources, and trainee translators need to develop skills that allow them to make the best use of these resources. The aim of this book is to show how CULT (Corpus Use for Learning to Translate) methodologies can be used to prepare learning materials, and how novice translators can become autonomous users of corpora. Readers interested in translation studies, translator training and corpus linguistics will find the book particularly useful. Not only does it include practical, technical advice for using and learning to use corpora, but it also addresses important issues such as the balance between training and education and how CULT methodologies reinforce student autonomy and responsibility. Not only is this a good introduction to CULT, but it also incorporates the latest developments in this field, showing the advantages of using these methodologies in competence-based learning.

Translation Universals

Download Translation Universals PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027216541
Total Pages : 230 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Universals by : Anna Mauranen

Download or read book Translation Universals written by Anna Mauranen and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2004-01-01 with total page 230 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation universals is one of the most intriguing and controversial topics in recent translation studies. Can we discover general laws of translation, independent of the particularities of individual translations? Research into this is new: serious empirical work only began in the late nineties. The present volume offers the state of the art on the issue. It includes theoretical discussion on alternative conceptualisations and new distinctions around the basic concepts. Several papers test hypotheses on universals in the light of recent work in different languages, and some suggest new ones emerging from empirical work over the last two to three years. The book contributes to the search for generalities in translation, the methodological solutions available, and presents emerging evidence on the kinds of regularities that large-scale research is bringing forth. On a more practical level, the applicability of the hypotheses and findings to translator education is, as always, a concern for translation studies.

Out of Corpora

Download Out of Corpora PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004653686
Total Pages : 377 pages
Book Rating : 4.0/5 (46 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Out of Corpora by : Hasselgård

Download or read book Out of Corpora written by Hasselgård and published by BRILL. This book was released on 2023-11-20 with total page 377 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Main headings: Introduction. - I. Representing language use. - II. Grammar and lexis in English corpora. - III. Contrastive and translation studies. - IV. English abroad. - List of Stig Johansson's publications (selection).