Courtroom Vocabulary for Translators

Download Courtroom Vocabulary for Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729598146
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.5/5 (981 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Courtroom Vocabulary for Translators by : José Leyva

Download or read book Courtroom Vocabulary for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-09-24 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

Courtroom Vocabulary for Interpreters

Download Courtroom Vocabulary for Interpreters PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729598177
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.5/5 (981 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Courtroom Vocabulary for Interpreters by : José Leyva

Download or read book Courtroom Vocabulary for Interpreters written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-09-28 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

Glossary of Court Terms for Translators

Download Glossary of Court Terms for Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729612415
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.6/5 (124 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Glossary of Court Terms for Translators by : José Leyva

Download or read book Glossary of Court Terms for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-09-27 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

From the Classroom to the Courtroom

Download From the Classroom to the Courtroom PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 902728220X
Total Pages : 239 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis From the Classroom to the Courtroom by : Elena M. de Jongh

Download or read book From the Classroom to the Courtroom written by Elena M. de Jongh and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012-03-20 with total page 239 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From the Classroom to the Courtroom: A guide to interpreting in the U.S. justice system offers a wealth of information that will assist aspiring court interpreters in providing linguistic minorities with access to fair and expeditious judicial proceedings. The guide will familiarize prospective court interpreters and students interested in court interpreting with the nature, purpose and language of pretrial, trial and post-trial proceedings. Documents, dialogues and monologues illustrate judicial procedures; the description of court hearings with transcripts creates a realistic model of the stages involved in live court proceedings. The innovative organization of this guide mirrors the progression of criminal cases through the courts and provides readers with an accessible, easy-to-follow format. It explains and illustrates court procedure as well as provides interpreting exercises based on authentic materials from each successive stage. This novel organization of materials around the stages of the judicial process also facilitates quick reference without the need to review the entire volume — an additional advantage that makes this guide the ideal interpreters’ reference manual. Supplementary instructional aids include recordings in English and Spanish and a glossary of selected legal terms in context.

Legal Translation and the Dictionary

Download Legal Translation and the Dictionary PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter
ISBN 13 : 3110912619
Total Pages : 132 pages
Book Rating : 4.1/5 (19 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Legal Translation and the Dictionary by : Marta Chromá

Download or read book Legal Translation and the Dictionary written by Marta Chromá and published by Walter de Gruyter. This book was released on 2013-10-10 with total page 132 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study concentrates on three major issues creating a basis for the making of the "Czech-English Law Dictionary with Explanations", namely language, including terminology, in both the Czech and Anglo-American systems of law; the process of legal translation; and the lexicographic method of producing a bilingual law dictionary. Terminology has been considered the most significant feature of language for legal purposes. It encompasses a wide range of special-purpose vocabulary and higher syntactic units, including legal jargon. Conceptual analysis is to be pursued whenever an identical term in the target language does not exist or its full equivalent is in doubt. Legal translation should be based primarily on comparative legal, linguistic and genre analysis in order to make the transfer of legal information as precise, accurate and comprehensible as possible. The primary objective of legal translation is for the target recipient to be provided as explicit, extensive and precise legal information in the target language as is contained in the source text, complemented (by the translator) with facts rendering the original information fully comprehensible in the different legal environment and culture. A dictionary which will help its users to produce legal texts in the target language should be founded upon a profound comparative legal and linguistic analysis that will (a) determine equivalents at the levels of vocabulary, syntax and genre, (b) select the appropriate lexicographic material to be included in the dictionary, and (c) create entries in a user-friendly manner.

Court Terminology for Translators

Download Court Terminology for Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729721414
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.7/5 (214 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Court Terminology for Translators by : José Leyva

Download or read book Court Terminology for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-10-30 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Being bilingual is an asset; and mastering different fields of speciality will make a difference in your bilingual skills. This book can be a helpful resource to learn the essential English-Spanish LEGAL terms. Learn 4 to 5 terms each day and at the end of the year you will master the essential LEGAL terminology in this language combination. This book contains only the most frequently used LEGAL terminology in English and Spanish.

Court Terminology for Interpreters

Download Court Terminology for Interpreters PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729720073
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.7/5 (2 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Court Terminology for Interpreters by : José Leyva

Download or read book Court Terminology for Interpreters written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-10-31 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Being bilingual is an asset; and mastering different fields of speciality will make a difference in your bilingual skills. This book can be a helpful resource to learn the essential English-Spanish LEGAL terms. Learn 4 to 5 terms each day and at the end of the year you will master the essential LEGAL terminology in this language combination. This book contains only the most frequently used LEGAL terminology in English and Spanish.

The Bilingual Courtroom

Download The Bilingual Courtroom PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Chicago Press
ISBN 13 : 022632947X
Total Pages : 382 pages
Book Rating : 4.2/5 (263 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Bilingual Courtroom by : Susan Berk-Seligson

Download or read book The Bilingual Courtroom written by Susan Berk-Seligson and published by University of Chicago Press. This book was released on 2017-05-23 with total page 382 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: “An essential text” that examines how interpreters can influence a courtroom, updated and expanded to cover contemporary issues in our diversifying society (Criminal Justice). Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book presents a systematic study of court interpreters that raises some alarming and vitally important concerns. Contrary to the assumption that interpreters do not affect the dynamics of court proceedings, Berk-Seligson shows that interpreters could potentially make the difference between a defendant being found guilty or not guilty. The Bilingual Courtroom draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts, along with a number of psycholinguistic experiments involving mock juror reactions to interpreted testimony. This second edition includes an updated review of relevant research and provides new insights into interpreting in quasi-judicial, informal, and specialized judicial settings, such as small claims court, jails, and prisons. It also explores remote interpreting (for example, by telephone), interpreter training and certification, international trials and tribunals, and other cross-cultural issues. With a new preface by Berk-Seligson, this second edition not only highlights the impact of the previous versions of The Bilingual Courtroom, but also draws attention to the continued need for critical study of interpreting in our ever diversifying society.

Companion Book for Translators and Interpreters

Download Companion Book for Translators and Interpreters PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781493512911
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.5/5 (129 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Companion Book for Translators and Interpreters by : José Luis Leyva

Download or read book Companion Book for Translators and Interpreters written by José Luis Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2013-10-16 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While preparing for an interpretation related to legal matters, or if you are translating a legal document, this book can be a helpful resource. Take it with you as a companion! It will be there for you if needed. It will also be at hand during the interpretation, should you need to quickly look up a term. It contains only the most frequently used legal terminology in English and Spanish.

The Practice of Court Interpreting

Download The Practice of Court Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027216029
Total Pages : 207 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Practice of Court Interpreting by : Alicia Betsy Edwards

Download or read book The Practice of Court Interpreting written by Alicia Betsy Edwards and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1995-01-01 with total page 207 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom. The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: “The structure of the book follows the structure of the work as we do it.” The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.

Glossary of Court Terms for Interpreters

Download Glossary of Court Terms for Interpreters PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729612378
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.6/5 (123 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Glossary of Court Terms for Interpreters by : José Leyva

Download or read book Glossary of Court Terms for Interpreters written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-10-19 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

Law Vocabulary for Translators

Download Law Vocabulary for Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781729598245
Total Pages : 162 pages
Book Rating : 4.5/5 (982 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Law Vocabulary for Translators by : José Leyva

Download or read book Law Vocabulary for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-10-22 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

English as a Legal Language

Download English as a Legal Language PDF Online Free

Author :
Publisher : Martinus Nijhoff Publishers
ISBN 13 : 9004638911
Total Pages : 342 pages
Book Rating : 4.0/5 (46 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis English as a Legal Language by : Rossini

Download or read book English as a Legal Language written by Rossini and published by Martinus Nijhoff Publishers. This book was released on 2023-12-18 with total page 342 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: English as a Legal Language is a lawyer's plain language guide to English legal terminology. Anyone who finds it difficult to express legal terms in English simply looks under the general heading to find the relevant terms and their usage. This book can also be used to find explanations of words from a translating dictionary. Further, it is structured as a thesaurus, organized according to topic with an alphabetical index. More and more, lawyers need the English language. But attempts to convert the language to meet one's own purpose often result in misconceptions. English legal language has its roots in the Anglo-American legal tradition and the non-native speaking lawyer may have difficulty understanding a word choice in English without also seeing how it fits into legal thinking and relates to other words in the subject area as a whole. English as a Legal Language offers a comparative lexicon of US and UK legal systems, with references to European legal systems. Special features of this work include: - The vocabulary of an entire area of law in each section; - A verb section which provides guidance on substantives, adjectives, adverbs, phrases, usage, as well as sample sentences and clues about typical mistakes; and - An index which gives an alphabetical rendition of the topically ordered definitions - essential for words that have multiple definitions. All lawyers working in English, and especially continental European lawyers, will find this book indispensable in their practices. The book is also of prime interest to business people, accountants, translators, legal secretaries and students. It will enable all practitioners and academics to express complex ideas in English, to understand the intricacies of English as a legal language, and to avoid the potential mishaps, when language barriers prevent a true meeting of minds.

English-Russian Legal/Law Dictionary/Glossary

Download English-Russian Legal/Law Dictionary/Glossary PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781451587999
Total Pages : 88 pages
Book Rating : 4.5/5 (879 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis English-Russian Legal/Law Dictionary/Glossary by : Maria Chekmarev

Download or read book English-Russian Legal/Law Dictionary/Glossary written by Maria Chekmarev and published by . This book was released on 2010-04-05 with total page 88 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This glossary includes all the necessary legal terms of modern American Law. Topics cover all possible courtroom cases. It is a great tool to prepare yourself to become a court interpreter in the USA. The glossary is easy to use due to its entries placement (you can cover one language part when you practice the other) and its alphabetical order.

Legal Vocabulary for Translators

Download Legal Vocabulary for Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
ISBN 13 : 9781977853417
Total Pages : 164 pages
Book Rating : 4.8/5 (534 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Legal Vocabulary for Translators by : José Leyva

Download or read book Legal Vocabulary for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2017-03-07 with total page 164 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used legal terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common legal terminology in English and Spanish.

Difficulties in Translating Legal Terms

Download Difficulties in Translating Legal Terms PDF Online Free

Author :
Publisher : GRIN Verlag
ISBN 13 : 365658592X
Total Pages : 116 pages
Book Rating : 4.6/5 (565 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Difficulties in Translating Legal Terms by : Berenice Walther

Download or read book Difficulties in Translating Legal Terms written by Berenice Walther and published by GRIN Verlag. This book was released on 2014-02-03 with total page 116 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thesis (M.A.) from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Other, grade: 2, University of Münster (Arbeitsbereich Sprachwissenschaft), course: Dialogue Studies, language: English, abstract: In this paper, the major aspects of and essential developments in translation theory, including the ever-recurring question of what constitutes a good translation, will be explored and the particularity of legal translation will be discussed. In the translation of national law terms, many facets have to be kept in mind. For example, the mastering of the different languages poses problems as does the relation of legal texts to different and specific legal systems and cultures. The focus will then switch to legal language in particular. The opposition between word meaning of everyday language and the word meaning of languages for specific purposes will be clarified. Then, particular difficulties in legal language and translation with consideration of the different legal systems where these translations are used will be illustrated with respect to the nature of legal discourse, its dependence on the legal system and the presentation of possible ambiguities and their interpretation. The problem of a common legislation in the European Union is one of finding a legal terminology that is not influenced by its cultural environment – an entirely impossible enterprise.

Legal Translation Explained

Download Legal Translation Explained PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317641884
Total Pages : 231 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Legal Translation Explained by : Enrique Alcaraz

Download or read book Legal Translation Explained written by Enrique Alcaraz and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 231 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Focusing on the problems of translating English legal language, Alcaraz and Hughes offer a wide-ranging view of one of the most demanding and vital areas of contemporary translation practice. Individual chapters deal with legal English as a linguistic system, special concepts in the translation of legal English, the genres of legal translation, and offer a series of practical problems together with discussions of proposed solutions, as well as insight into the pragmatic ways translators go about finding solutions. The numerous examples and discussions of specific terms make the book useful both as a manual in the translation class and as an invaluable reference work for students, teachers, self-learners and professional translators.