Nine Centuries of Spanish Literature (Dual-Language)

Download Nine Centuries of Spanish Literature (Dual-Language) PDF Online Free

Author :
Publisher : Courier Corporation
ISBN 13 : 0486122859
Total Pages : 482 pages
Book Rating : 4.4/5 (861 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Nine Centuries of Spanish Literature (Dual-Language) by : Seymour Resnick

Download or read book Nine Centuries of Spanish Literature (Dual-Language) written by Seymour Resnick and published by Courier Corporation. This book was released on 2012-10-31 with total page 482 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This rich sampling of Spanish poetry, prose, and drama includes more than seventy selections from the works of more than forty writers, from the anonymous author of the great medieval epic The Poem of the Cid to such 20th-century masters as Miguel de Unamuno. The original Spanish text of each work appears with an excellent English translation on the facing page. The anthology begins with carefully selected passages from such medieval classics as The Book of Good Love by the Archpriest of Hita and Spain's first great prose work, the stories of Count Lucanor by Juan Manuel. Works by writers of the Spanish Renaissance follow, among them poems by the Marqués de Santillana and excerpts from the great dialogue novel La Celestina by Fernando de Rojas. Spain's Golden age, ca. 1550-1650, an era which produced its great writers, is represented by the mystical poems of St. Teresa, passages from Cervantes' Don Quixote and scenes from Tirso de Molina's The Love-Rogue, the drama that introduced the character of Don Juan to the world, along with other well-known works of the period. A cavalcade of stirring poems, plays and prose selections represent Spain's rare literary achievements of the 18th, 19th and 20th centuries. The translations were chosen for their accuracy and fidelity to the originals. Among the translators are Lord Byron, Henry Wadsworth Longfellow, Edward FitzGerald and John Masefield. As a treasury of masterly writing, as a guide for the student who wants to improve his or her language skills and as a compact survey of Spanish literature, this excellent anthology will provide hours of pleasure and fruitful study.

An Anthology of Spanish Literature in English Translation: Eighteenth century, nineteenth century, twentieth century

Download An Anthology of Spanish Literature in English Translation: Eighteenth century, nineteenth century, twentieth century PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 394 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Anthology of Spanish Literature in English Translation: Eighteenth century, nineteenth century, twentieth century by : Seymour Resnick

Download or read book An Anthology of Spanish Literature in English Translation: Eighteenth century, nineteenth century, twentieth century written by Seymour Resnick and published by . This book was released on 1958 with total page 394 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Eight centuries of Spanish literature, from the Cid to Rafael Alberti, not including Spanish-American writers, giving the English speaking reader an overview of the breadth of Spanish drama, poetry and prose over a time span from medieval to modern.

An Anthology of Spanish Literature in English Translation: The medieval period, the Renaissance, the golden age

Download An Anthology of Spanish Literature in English Translation: The medieval period, the Renaissance, the golden age PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 378 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Anthology of Spanish Literature in English Translation: The medieval period, the Renaissance, the golden age by : Seymour Resnick

Download or read book An Anthology of Spanish Literature in English Translation: The medieval period, the Renaissance, the golden age written by Seymour Resnick and published by . This book was released on 1958 with total page 378 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Eight centuries of Spanish literature, from the Cid to Rafael Alberti, not including Spanish-American writers, giving the English speaking reader an overview of the breadth of Spanish drama, poetry and prose over a time span from medieval to modern.

An Anthology of Spanish Literature in English Translation

Download An Anthology of Spanish Literature in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 298 pages
Book Rating : 4.:/5 (321 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Anthology of Spanish Literature in English Translation by : Seymour Resnick

Download or read book An Anthology of Spanish Literature in English Translation written by Seymour Resnick and published by . This book was released on 1958 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Spanish Literature in English Translation

Download Spanish Literature in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 96 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Spanish Literature in English Translation by : Angel Flores

Download or read book Spanish Literature in English Translation written by Angel Flores and published by . This book was released on 1926 with total page 96 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

The Multilingual Anthology of American Literature

Download The Multilingual Anthology of American Literature PDF Online Free

Author :
Publisher : NYU Press
ISBN 13 : 0814797539
Total Pages : 765 pages
Book Rating : 4.8/5 (147 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Multilingual Anthology of American Literature by : Marc Shell

Download or read book The Multilingual Anthology of American Literature written by Marc Shell and published by NYU Press. This book was released on 2000-11 with total page 765 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "American literature appears here as more than an offshoot of a single mother country, or of many mother countries, but rather as the interaction among diverse linguistic and cultural trajectories.".

Cantoras

Download Cantoras PDF Online Free

Author :
Publisher : Vintage
ISBN 13 : 0525563431
Total Pages : 337 pages
Book Rating : 4.5/5 (255 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cantoras by : Carolina De Robertis

Download or read book Cantoras written by Carolina De Robertis and published by Vintage. This book was released on 2020-06-02 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In defiance of the brutal military government that took power in Uruguay in the 1970s, and under which homosexuality is a dangerous transgression, five women miraculously find one another—and, together, an isolated cape that they claim as their own. Over the next thirty-five years, they travel back and forth from this secret sanctuary, sometimes together, sometimes in pairs, with lovers in tow or alone. Throughout it all, they will be tested repeatedly—by their families, lovers, society, and one another—as they fight to live authentic lives. A groundbreaking, genre-defining work, Cantoras is a breathtaking portrait of queer love, community, forgotten history, and the strength of the human spirit.

Selected Translations

Download Selected Translations PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Pittsburgh Press
ISBN 13 : 082298833X
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.8/5 (229 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Selected Translations by : Ilan Stavans

Download or read book Selected Translations written by Ilan Stavans and published by University of Pittsburgh Press. This book was released on 2021-02-23 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For twenty years, Ilan Stavans has been translating poetry from Spanish, Yiddish, Hebrew, French, Portuguese, Russian, German, Georgian, and other languages. His versions of Borges, Neruda, Sor Juana Inés de la Cruz, Ferreira Gullar, Raúl Zurita, and dozens of others have become classics. This volume, which includes poems from more than forty poets from all over the world, is testimony to a life dedicated to the pursuit of beauty through poetry in different languages. “Lightning from the Stable” by Elizabeth Schön (Venezuela, 1921–2007) You don’t choose the abyss, the chaos, the nothingness They reach you in water running slowly for you not to be surprised by the absence of matter around you near the light of the soul calling the wing’s passing flap of the earth you live in.

International Anthologies of Literature in Translation

Download International Anthologies of Literature in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Erich Schmidt Verlag GmbH & Co KG
ISBN 13 : 9783503037148
Total Pages : 316 pages
Book Rating : 4.0/5 (371 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis International Anthologies of Literature in Translation by : Harald Kittel

Download or read book International Anthologies of Literature in Translation written by Harald Kittel and published by Erich Schmidt Verlag GmbH & Co KG. This book was released on 1995-01-01 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Ten Centuries of Spanish Poetry

Download Ten Centuries of Spanish Poetry PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : pages
Book Rating : 4.:/5 (878 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ten Centuries of Spanish Poetry by : Eleanor Laurelle Turnbull

Download or read book Ten Centuries of Spanish Poetry written by Eleanor Laurelle Turnbull and published by . This book was released on 1898 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

An Anthology of Spanish Poetry

Download An Anthology of Spanish Poetry PDF Online Free

Author :
Publisher : LSU Press
ISBN 13 : 9780807104835
Total Pages : 264 pages
Book Rating : 4.1/5 (48 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Anthology of Spanish Poetry by : John A. Crow

Download or read book An Anthology of Spanish Poetry written by John A. Crow and published by LSU Press. This book was released on 1980-12-01 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: John A. Crow, a leading Hispanist, has culled the best translations available--by such poets as Richard Franshawe, Edward Fitzgerald, Percy Bysshe Shelley, Lord Byron, Henry Wadsworth Longfellow, William Cullen Bryant, Robert Southey, and many distinguished modern poets--of poems ranging from the eleventh century to the present to make this the most complete collection of both Spanish and Spanish American poetry in English translation. Represented here is work by such twentieth century poets as Gabriela Mistral, Octavio Paz, Federico García Lorca, César Vallejo, Pablo Neruda, Anotnio Machado, and Juan Ramón Jiménez, many of whom the editor has known personally. The inclusion of many contemporary poets whose verse has never before appeared in English makes this anthology a particularly valuable collection.

An Anthology of Spanish Literature in English Translation

Download An Anthology of Spanish Literature in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 296 pages
Book Rating : 4.F/5 ( download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis An Anthology of Spanish Literature in English Translation by : Seymour Resnick

Download or read book An Anthology of Spanish Literature in English Translation written by Seymour Resnick and published by . This book was released on 1958 with total page 296 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Contemporary Uruguayan Poetry

Download Contemporary Uruguayan Poetry PDF Online Free

Author :
Publisher : Bucknell University Press
ISBN 13 : 0838757790
Total Pages : 357 pages
Book Rating : 4.8/5 (387 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Contemporary Uruguayan Poetry by : Ronald Haladyna

Download or read book Contemporary Uruguayan Poetry written by Ronald Haladyna and published by Bucknell University Press. This book was released on 2010 with total page 357 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The editor of this anthology addresses this literary omission by identifying seventeen Uruguayans deserving of recognition: Jorge Arbeleche, Nancy Bacelo, Washington Benavides, Mario Benedetti, Amanda Berenguer, Luis Bravo, Selva Casal, Rafael Courtoisie, Marosa Di Giorgio, Enrique Fierro, Alfredo Fressia, Saul Ibargoyen, Circe Maia, Jorge Meretta, Eduardo Milan, Alvaro Miranda, and Salvador Puig. The selection of these poets is based on extensive research and personal taste, but also because they have a recognized, sustained record of published books of poetry, especially during the 1990s; they have been favorably acknowledged for their work by peers and critics--through reviews and interviews in local news media; they have received recognition through national or international literary awards; and, for the most part, they are still active as poets in the new millennium. Furthermore, they comprise a representative cross section of diverse generations, perspectives, themes, and poetics extant in today's poetry in Uruguay." "Each of the poets is represented by a selection of original poems in Spanish to demonstrate the diversity of their expression and English translations to render them meaningful for both English and Spanish reading publics. The extensive bibliographies of primary and secondary sources of each poet is unprecedented; hopefully it will serve as a guide to encourage research on this neglected area of Spanish American literature. There is currently no canon of contemporary Uruguayan poets, but this project is intended to provide a meaningful step toward opening a discussion of such a canon."--BOOK JACKET.

The Oxford Guide to Literature in English Translation

Download The Oxford Guide to Literature in English Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press, USA
ISBN 13 : 9780199247844
Total Pages : 692 pages
Book Rating : 4.2/5 (478 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Guide to Literature in English Translation by : Peter France

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2000 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

A Second Spanish Reader

Download A Second Spanish Reader PDF Online Free

Author :
Publisher : Courier Corporation
ISBN 13 : 0486121771
Total Pages : 258 pages
Book Rating : 4.4/5 (861 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis A Second Spanish Reader by : Stanley Appelbaum

Download or read book A Second Spanish Reader written by Stanley Appelbaum and published by Courier Corporation. This book was released on 2012-07-12 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Geared toward advanced beginners, these highlights from poetry, plays, and stories by noted Spanish-language writers include works by Gabriela Mistral, Pedro Calderón de la Barca, and Lope de Vega.

The Selected Poems of Rosario Castellanos

Download The Selected Poems of Rosario Castellanos PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 136 pages
Book Rating : 4.:/5 (321 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Selected Poems of Rosario Castellanos by : Rosario Castellanos

Download or read book The Selected Poems of Rosario Castellanos written by Rosario Castellanos and published by . This book was released on 1988 with total page 136 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

On Self-Translation

Download On Self-Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : SUNY Press
ISBN 13 : 1438471491
Total Pages : 286 pages
Book Rating : 4.4/5 (384 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis On Self-Translation by : Ilan Stavans

Download or read book On Self-Translation written by Ilan Stavans and published by SUNY Press. This book was released on 2018-09-10 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fascinating collection of essays and conversations on the changing nature of language. From award-winning, internationally known scholar and translator Ilan Stavans comes On Self-Translation,a collection of essays and conversations on language in its multifaceted forms. Stavans discusses the way syntax is being restructured by texting and other technologies. He examines how the alphabet itself is being forgotten by the young, how finger snapping has taken on a new meaning, how the use of ellipses has lapsed, and how autocorrect is shaping the way we communicate. In an incisive meditation, he shows how translating one’s own work reinvents oneself in another tongue. The volume includes tête-à-têtes with Pulitzer Prize–winner Richard Wilbur and short-fiction master Lydia Davis, as well as dialogues on silence, multilingualism, poetry, and the durability of the classics. Stavans’s explorations cover Spanish, English, Hebrew, Yiddish, and the hybrid lexicon of Spanglish. He muses on the meaning of foreignness and on living and dying in different languages. Among his primary concerns are the role and history of dictionaries and the extent to which the authority of language academies is less a reality than a delusion. He concludes with renditions into Spanglish of portions of Hamlet, Don Quixote, and The Little Prince. The wide range of themes and engaging yet informed style confirm Stavans’s status, in the words of the Washington Post, as “Latin America’s liveliest and boldest critic and most innovative cultural enthusiast.” “On Self-Translation is a beautiful and often profound work. Stavans, a superb stylist, offers erudite meditations on translation, and gives us new ways to think about language itself.” — Jack Lynch, author of The Lexicographer’s Dilemma: The Evolution of' “Proper” English, from Shakespeare to South Park “Stavans carries his learning light, and has the gift of communicating the profoundest of insights in the simplest of ways. The book is delightfully free of unnecessary jargon and ponderous discourse, allowing the reader time and space for her own reflections without having to slow down in the reading of it. This is work born out of the deep confidence that complete and dedicated immersion in a chosen field of knowledge (and practice) can bring; it is further infused with original wisdom accrued from self-reflexive, lived experiences of multilinguality.” — Kavita Panjabi, Jadavpur University