The Politics of Translation and Transmission

Download The Politics of Translation and Transmission PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443838578
Total Pages : 240 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Politics of Translation and Transmission by : Hanna Orsolya Vincze

Download or read book The Politics of Translation and Transmission written by Hanna Orsolya Vincze and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2012-03-15 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is a study on the beginnings of Hungarian political thought, as set out by two 17th century mirrors of princes, the first attempts at political theorising in the Hungarian vernacular. The unlikely source text for these treatises was an advice book by King James the VIth and Ist to his son, Basilikon Doron. As an analysis of the translation and re-reading of a widely circulated text by the king of England and Scotland, the book is also a study in early modern cross-cultural dialogue, situated in the context of recent discussions on transculturalism, and more specifically on the intellectual connections between Britain and the world. The various contemporary translations of King James’s book to diverse contexts and languages enlisted it to different agendas, making it difficult to cast the process of translation and transmission as a story of a reception of an idea. They rather call attention to the importance of the local stakes involved in translation. How ideas originally formulated in a Scottish context came to be re-articulated in a Central European one is a particularly interesting story that provides us with a possibility to paint a picture of the various political languages in use at the time, from divine right arguments to elements of civic humanism, neostoicism, political Calvinism in its magisterial version, Old Testament biblicism and millenarianism.

Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture

Download Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : Brepols Publishers
ISBN 13 : 9782503534527
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.5/5 (345 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture by : Robert Wisnovsky

Download or read book Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture written by Robert Wisnovsky and published by Brepols Publishers. This book was released on 2011 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In this volume the McGill University Research Group on Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Cultures and their collaborators initiate a new reflection on the dynamics involved in receiving texts and ideas from antiquity or from other contemporary cultures. For all their historic specificity, the western European, Arab/Islamic and Jewish civilizations of the Middle Ages were nonetheless co-participants in a complex web of cultural transmission that operated via translation and inevitably involved the transformation of what had been received. This three-fold process is what defines medieval intellectual history. Every act of transmission presumes the existence of some 'efficient cause' - a translation, a commentary, a book, a library, etc. Such vehicles of transmission, however, are not passive containers in which cultural products are transported. On the contrary: the vehicles themselves select, shape, and transform the material transmitted, making ancient or alien cultural products usable and attractive in another milieu. The case studies contained in this volume attempt to bring these larger processes into the foreground.They lay the groundwork for a new intellectual history of medieval civilizations in all their variety, based on the core premise that these shared not only a cultural heritage from antiquity but, more importantly, a broadly comparable 'operating system' for engaging with that heritage.Each was a culture of transmission, claiming ownership over the prestigious knowledge inherited from the past. Each depended on translation. Finally, each transformed what it appropriated.

Translation and the Transmission of Culture Between 1300 and 1600

Download Translation and the Transmission of Culture Between 1300 and 1600 PDF Online Free

Author :
Publisher : Medieval Institute Publications
ISBN 13 :
Total Pages : 380 pages
Book Rating : 4.X/5 (2 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Transmission of Culture Between 1300 and 1600 by : Jeanette M. A. Beer

Download or read book Translation and the Transmission of Culture Between 1300 and 1600 written by Jeanette M. A. Beer and published by Medieval Institute Publications. This book was released on 1995 with total page 380 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and the Transmission of Culture between 1300 and 1600 is a companion volume to Medieval Translators and their Craft (1989) and, like Medieval Translators, its aim is to provide the modern reader with a deeper understanding of the early centuries of translation in France. This collection works from the premise that translation never was, and should not now be, envisaged as a genre. Translatio was and continues to be infinitely variable, generating a correspondingly variable range of products from imitatively creative poetry to treatises of science. In the exercise of its multi-faceted set of practices the same controversies occurred then as now: creation or replication? Literality or freedom? Obligation to source or obligation to public? For this reason, the editors avoided periodization, but the volume makes no pretense at temporal exhaustiveness-the subject of translation is too vast. The contributors do, however, aim to shed light on several aspects of translation that have hitherto been neglected and that, despite the earliness of the period, have relevance to our understanding of translation whether in France or generally. Like its companion, this collection will be of interest to scholars of translation, textual studies, and medieval transmission of texts.

The Translation and Transmission of Concrete Poetry

Download The Translation and Transmission of Concrete Poetry PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351382284
Total Pages : 280 pages
Book Rating : 4.3/5 (513 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Translation and Transmission of Concrete Poetry by : John Corbett

Download or read book The Translation and Transmission of Concrete Poetry written by John Corbett and published by Routledge. This book was released on 2019-10-23 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume addresses the global reception of "untranslatable" concrete poetry. Featuring contributions from an international group of literary and translation scholars and practitioners, working across a variety of languages, the book views the development of the international concrete poetry movement through the lens of "transcreation", that is, the informed, creative response to the translation of playful, enigmatic, visual texts. Contributions range in subject matter from ancient Greek and Chinese pattern poems to modernist concrete poems from the Americas, Europe and Asia. This challenging body of experimental work offers creative challenges and opportunities to literary translators and unique pleasures to the sympathetic reader. Highlighting the ways in which literary influence is mapped across languages and borders, this volume will be of interest to students and scholars of experimental poetry, translation studies and comparative literature.

Gender in Translation

Download Gender in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134820852
Total Pages : 210 pages
Book Rating : 4.1/5 (348 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Gender in Translation by : Sherry Simon

Download or read book Gender in Translation written by Sherry Simon and published by Routledge. This book was released on 2003-09-02 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of translation studies, linguistics, gender studies and women's studies will find this unprecedented work invaluable and thought-provoking reading. Sherry Simon argues that translation of feminist texts - with a view to promoting feminist perspectives - is a cultural intervention, seeking to create new cultural meanings and bring about social change. She takes a close look at specific issues which include: the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; a look at women translators through history, from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible; an analysis of the ways in which French feminist texts such as De Beauvoir's The Second Sex have been translated into English.

Translation and Transmission

Download Translation and Transmission PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9783868352870
Total Pages : 232 pages
Book Rating : 4.3/5 (528 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Transmission by : Jaakko Hameen-Anttila

Download or read book Translation and Transmission written by Jaakko Hameen-Anttila and published by . This book was released on 2018-12-31 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection of papers originates with a workshop held 24-25 September 2015 in Villa Lante al Gianicolo, Rome. The workshop brought together a number of scholars working in the fields Arabic Studies, Greek and Latin Studies, Septuaginta Studies, and Iranian Studies. The workshop concentrated on the transmission of texts and ideas across language barriers in the Eastern Mediterranean. The main focus was on literary and historical texts, but also scientific, pseudoscientific, and religious texts were discussed. The workshop and the resulting collection of articles shows clearly that there is still much to do in the field of translation studies in the Long Late Antiquity and the Middle Ages. The various cultures around the Mediterranean have always lived in close contact with each other, and translation of texts has played a central role in the intellectual interaction of these cultures. While parts of this interaction have received scholarly attention, others have been almost neglected. The aim of this volume is to direct attention to the manifold and vivid culture of translation around the Mediterranean.

Transmissions and Translations in Medieval Literary and Material Culture

Download Transmissions and Translations in Medieval Literary and Material Culture PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9004501908
Total Pages : 412 pages
Book Rating : 4.0/5 (45 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transmissions and Translations in Medieval Literary and Material Culture by :

Download or read book Transmissions and Translations in Medieval Literary and Material Culture written by and published by BRILL. This book was released on 2021-12-20 with total page 412 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection explores multiple artefactual, visual, textual and conceptual adaptations, developments and exchanges across the medieval world in the context of their contemporary and subsequent re-appropriations.

TransBuddhism

Download TransBuddhism PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781558497078
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.4/5 (97 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis TransBuddhism by : Nalini Bhushan

Download or read book TransBuddhism written by Nalini Bhushan and published by . This book was released on 2009 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Explores the many manifestations of Buddhist thought and practice in American and elsewhere.

Arduous Tasks

Download Arduous Tasks PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Toronto Press
ISBN 13 : 1442692960
Total Pages : 574 pages
Book Rating : 4.4/5 (426 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Arduous Tasks by : Lina N Insana

Download or read book Arduous Tasks written by Lina N Insana and published by University of Toronto Press. This book was released on 2009-05-22 with total page 574 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: One of twentieth-century Italy's greatest thinkers, Primo Levi (1919-1987) started reflecting on the Holocaust almost immediately after his return home from the year he survived in Auschwitz. Levi's powerful Holocaust testimonials reveal his preoccupation with processes of translation, in the form of both embedded and book-length renderings of texts relevant to Holocaust survival. In Arduous Tasks, Lina N. Insana demonstrates how translation functions as a metaphor for the transmission of Holocaust testimony and broadens the parameters of survivor testimony. The first book to study Levi and translation, Arduous Tasks overcomes the conventional views of the separation between his own personal memoirs and his translations by stressing the centrality of translation in Levi's entire corpus. Examining not only the testimonial nature of his work, Insana also discusses the transgressive and performative aspects of transmission in his writings. Arduous Tasks is a superb and innovative study on the importance of translation not only to Levi, but also to Holocaust studies in general.

Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies

Download Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9811502412
Total Pages : 166 pages
Book Rating : 4.8/5 (115 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies by : Izumi Mitsui

Download or read book Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies written by Izumi Mitsui and published by Springer Nature. This book was released on 2019-11-30 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book discusses management philosophy based on case studies in companies in Japan, Korea and China. In an era of increasing globalization and the internet society, it is time for companies to re-examine their mission and existence. Repeated corporate scandals and global environmental issues have revealed the need for CSR (corporate social responsibility) and business ethics. At the same time, cross-cultural conflicts in the workplace highlight the necessity for management to integrate multiple values. In other words, the importance of value in a company has to be reconsidered. This timely book re-evaluates the issue of management philosophy in the context of the global society. It approaches the issue of management philosophy from the perspective of keiei-jinruigaku, the anthropology of business administration, presenting interdisciplinary research consisting of fields such as management studies, anthropology, religious studies and sociology. By focusing on the phenomena of transmission of management philosophy to other areas by cultural translation, the book reveals the dynamic process of the global transmission of management philosophy.

Translation and Globalization

Download Translation and Globalization PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 113513829X
Total Pages : 210 pages
Book Rating : 4.1/5 (351 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Globalization by : Michael Cronin

Download or read book Translation and Globalization written by Michael Cronin and published by Routledge. This book was released on 2013-05-13 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Globalization is essential reading for anyone with an interest in translation, or a concern for the future of our world's languages and cultures. This is a critical exploration of the ways in which radical changes to the world economy have affected contemporary translation. The Internet, new technology, machine translation and the emergence of a worldwide, multi-million dollar translation industry have dramatically altered the complex relationship between translators, language and power. In this book, Michael Cronin looks at the changing geography of translation practice and offers new ways of understanding the role of the translator in globalized societies and economies. Drawing on examples and case-studies from Europe, Africa, Asia, and the Americas, the author argues that translation is central to debates about language and cultural identity, and shows why consideration of the role of translation and translators is a necessary part of safeguarding and promoting linguistic and cultural diversity.

Enlarging Translation, Empowering Translators

Download Enlarging Translation, Empowering Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639332
Total Pages : 405 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Enlarging Translation, Empowering Translators by : Maria Tymoczko

Download or read book Enlarging Translation, Empowering Translators written by Maria Tymoczko and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 405 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Beginning with the paradox that characterizes the history of translation studies in the last half century - that more and more parameters of translation have been defined, but less and less closure achieved - the first half of Enlarging Translation, Empowering Translators calls for radical inclusionary approaches to translation, including a greater internationalization of the field. The book investigates the implications of the expanding but open definition of translation, with a chapter on research methods charting future approaches to translation studies. In the second half of the book, these enlarged views of translation are linked to the empowerment and agency of the translator. Revamped ideological frameworks for translation, new paradigms for the translation of culture, and new ways of incorporating contemporary views of meaning into translation follow from the expanded conceptualization of translation, and they serve as a platform for empowering translators and promoting activist translation practices. Addressed to translation theorists, teachers, and practising translators alike, this latest contribution from one of the leading theorists in the field sets new directions for translation studies.

Changing the Terms

Download Changing the Terms PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Ottawa Press
ISBN 13 : 0776605240
Total Pages : 309 pages
Book Rating : 4.7/5 (766 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Changing the Terms by : Sherry Simon

Download or read book Changing the Terms written by Sherry Simon and published by University of Ottawa Press. This book was released on 2000 with total page 309 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume explores the theoretical foundations of postcolonial translation in settings as diverse as Malaysia, Ireland, India and South America. Changing the Terms examines stimulating links that are currently being forged between linguistics, literature and cultural theory. In doing so, the authors probe complex sequences of intercultural contact, fusion and breach. The impact that history and politics have had on the role of translation in the evolution of literary and cultural relations is investigated in fascinating detail. Published in English.

Gender in Translation

Download Gender in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134820860
Total Pages : 201 pages
Book Rating : 4.1/5 (348 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Gender in Translation by : Sherry Simon

Download or read book Gender in Translation written by Sherry Simon and published by Routledge. This book was released on 2003-09-02 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of translation studies, linguistics, gender studies and women's studies will find this unprecedented work invaluable and thought-provoking reading. Sherry Simon argues that translation of feminist texts - with a view to promoting feminist perspectives - is a cultural intervention, seeking to create new cultural meanings and bring about social change. She takes a close look at specific issues which include: the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; a look at women translators through history, from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible; an analysis of the ways in which French feminist texts such as De Beauvoir's The Second Sex have been translated into English.

Tantric Traditions in Transmission and Translation

Download Tantric Traditions in Transmission and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0190613785
Total Pages : 393 pages
Book Rating : 4.1/5 (96 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tantric Traditions in Transmission and Translation by : David B. Gray

Download or read book Tantric Traditions in Transmission and Translation written by David B. Gray and published by Oxford University Press. This book was released on 2016-04-13 with total page 393 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Tantric traditions in both Buddhism and Hinduism are thriving throughout Asia and in Asian diasporic communities around the world, yet they have been largely ignored by Western scholars until now. This collection of original essays fills this gap by examining the ways in which Tantric Buddhist traditions have changed over time and distance as they have spread across cultural boundaries in Asia. The book is divided into three sections dedicated to South Asia, Central Asia, and East Asia. The essays cover such topics as the changing ideal of masculinity in Buddhist literature, the controversy triggered by the transmission of the Indian Buddhist deity Heruka to Tibet in the 10th century, and the evolution of a Chinese Buddhist Tantric tradition in the form of the True Buddha School. The book as a whole addresses complex and contested categories in the field of religious studies, including the concept of syncretism and the various ways that the change and transformation of religious traditions can be described and articulated. The authors, leading scholars in Tantric studies, draw on a wide array of methodologies from the fields of history, anthropology, art history, and sociology. Tantric Traditions in Transmission and Translation is groundbreaking in its attempt to look past religious, linguistic, and cultural boundaries.

Transmission in Motion

Download Transmission in Motion PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1315524155
Total Pages : 442 pages
Book Rating : 4.3/5 (155 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transmission in Motion by : Maaike Bleeker

Download or read book Transmission in Motion written by Maaike Bleeker and published by Routledge. This book was released on 2016-10-04 with total page 442 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How can various technologies, from the more conventional to the very new, be used to archive, share and understand dance movement? How can they become part of new ways of creating dance? What does this tell us about the ways in which technology is part of how we make sense and think? Well-known choreographers and dance collectives including William Forsythe, Siohban Davis, Merce Cunningham, Anne Teresa De Keersmaeker and BADco. have initiated projects to investigate these questions, and in so doing have inaugurated a new era for dance archives, education, research and creation. Their work draws attention to the intimate relationship between the technologies we use and the ways in which we think, perceive, and make sense. Transmission in Motion examines these extraordinary projects ‘from the inside’, presenting in-depth analyses by the practitioners, artists and collectives involved in their development. These studies are framed by scholarly reflection, illuminating the significance of these projects in the context of current debates on dance, the (multi-media) archive, immaterial cultural heritage and copyright, embodied cognition, education, media culture and the knowledge society.

Medieval Textual Cultures

Download Medieval Textual Cultures PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110467305
Total Pages : 224 pages
Book Rating : 4.1/5 (14 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Medieval Textual Cultures by : Faith Wallis

Download or read book Medieval Textual Cultures written by Faith Wallis and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2016-08-22 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Understanding how medieval textual cultures engaged with the heritage of antiquity (transmission and translation) depends on recognizing that reception is a creative cultural act (transformation). These essays focus on the people, societies and institutions who were doing the transmitting, translating, and transforming -- the "agents". The subject matter ranges from medicine to astronomy, literature to magic, while the cultural context encompasses Islamic and Jewish societies, as well as Byzantium and the Latin West. What unites these studies is their attention to the methodological and conceptual challenges of thinking about agency. Not every agent acted with an agenda, and agenda were sometimes driven by immediate needs or religious considerations that while compelling to the actors, are more opaque to us. What does it mean to say that a text becomes “available” for transmission or translation? And why do some texts, once transmitted, fail to thrive in their new milieu? This collection thus points toward a more sophisticated “ecology” of transmission, where not only individuals and teams of individuals, but also social spaces and local cultures, act as the agents of cultural creativity.