Translation and Decolonisation

Download Translation and Decolonisation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040028314
Total Pages : 224 pages
Book Rating : 4.0/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Decolonisation by : Claire Chambers

Download or read book Translation and Decolonisation written by Claire Chambers and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-05-31 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Decolonisation: Interdisciplinary Approaches offers compelling explorations of the pivotal role that translation plays in the complex and necessarily incomplete process of decolonisation. In a world where translation has historically been a tool of empire and colonisation, this collection shines the spotlight on the potential for translation to be a driving force in decolonial resistance. The book bridges the divide between translation studies and the decolonial turn in the social sciences and humanities, revealing the ways in which translation can challenge colonial imaginaries, institutions, and practice, and how translation opens up South-to-South conversations. It brings together scholars from diverse disciplines and fields, including sociology, literature, languages, migration, politics, anthropology, and more, offering interdisciplinary approaches and perspectives. By examining both the theoretical and practical aspects of this intersection, the chapters of this agenda-setting collection explore the impact of translation on decolonisation and highlight the need to decolonise translation studies itself. The book illuminates the transformative power of translation in transcending linguistic, cultural, and political boundaries.

Translation and Decolonisation

Download Translation and Decolonisation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781003351986
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.3/5 (519 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Decolonisation by : Claire Chambers

Download or read book Translation and Decolonisation written by Claire Chambers and published by . This book was released on 2024 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Translation and Decolonisation: Interdisciplinary Approaches offers compelling explorations of the pivotal role that translation plays in the complex and necessarily incomplete process of decolonisation. In a world where translation has historically been a tool of empire and colonisation, this collection turns the spotlight on the potential for translation to be a driving force in decolonial resistance. The book bridges the divide between translation studies and the decolonial turn in the social sciences and humanities, revealing the ways in which translation can challenge colonial imaginaries, institutions, and practice, and how translation opens up South-to-South conversations. It brings together scholars from diverse disciplines and fields, including sociology, literature, languages, migration, politics, anthropology, and more, offering interdisciplinary approaches and perspectives. By examining both the theoretical and practical aspects of this intersection, the chapters of this groundbreaking collection explore the impact of translation on decolonisation and highlight the need to decolonise translation studies itself. The book sheds light on the transformative power of translation in transcending linguistic, cultural, and political boundaries"--

Diaspora as translation and decolonisation

Download Diaspora as translation and decolonisation PDF Online Free

Author :
Publisher : Manchester University Press
ISBN 13 : 1526134691
Total Pages : 177 pages
Book Rating : 4.5/5 (261 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Diaspora as translation and decolonisation by : Ipek Demir

Download or read book Diaspora as translation and decolonisation written by Ipek Demir and published by Manchester University Press. This book was released on 2022-05-17 with total page 177 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative study engages critically with existing conceptualisations of diaspora, arguing that if diaspora is to have analytical purchase, it should illuminate a specific angle of migration or migrancy. To reveal the much-needed transformative potential of the concept, the book looks specifically at how diasporas undertake translation and decolonisation. It offers various conceptual tools for investigating diaspora, with a specific focus on diasporas in the Global North and a detailed empirical study of the Kurdish diaspora in Europe. The book also considers the backlash diasporas of colour have faced in the Global North.

Violent Phenomena

Download Violent Phenomena PDF Online Free

Author :
Publisher : Inpress Books - Ipsuk
ISBN 13 : 9781911284789
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.2/5 (847 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Violent Phenomena by : Kavita Bhanot

Download or read book Violent Phenomena written by Kavita Bhanot and published by Inpress Books - Ipsuk. This book was released on 2022 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Frantz Fanon wrote in 1961 that 'Decolonisation is always a violent phenomenon, ' meaning that the violence of colonialism can only be counteracted in kind. As colonial legacies linger today, what are the ways in which we can disentangle literary translation from its roots in imperial violence? 24 writers and translators from across the world share their ideas and practices for disrupting and decolonising translation. "For the past few years, I've written and rewritten this line in journals and proposals: literary translation is a tool to make more vivid the relationships between Afro-descendent people in the Americas and around the world." - Layla Benitez James

Decolonizing Translation

Download Decolonizing Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317641140
Total Pages : 8 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonizing Translation by : Kathryn Batchelor

Download or read book Decolonizing Translation written by Kathryn Batchelor and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 8 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to the broader significances that are often accorded to postcolonial literature, and earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored from both a practical and theoretical angle. These findings are used to push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak. This is a timely and incisive critical assessment of contemporary discourses on the ethics and politics of translation.

Postcolonial Translation

Download Postcolonial Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134754981
Total Pages : 214 pages
Book Rating : 4.1/5 (347 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Postcolonial Translation by : Susan Bassnett

Download or read book Postcolonial Translation written by Susan Bassnett and published by Routledge. This book was released on 2012-10-12 with total page 214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This outstanding collection brings together eminent contributors (from Britain, the US, Brazil, India and Canada) to examine crucial interconnections between postcolonial theory and translation studies. Examining the relationships between language and power across cultural boundaries, this collection reveals the vital role of translation in redefining the meanings of culture and ethnic identity. The essay topics include: * links between centre and margins in intellectual transfer * shifts in translation practice from colonial to post-colonial societies. * translation and power relations in Indian languages * Brazilian cannibalistic theories in literary transfer.

Siting Translation

Download Siting Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Univ of California Press
ISBN 13 : 9780520911369
Total Pages : 220 pages
Book Rating : 4.9/5 (113 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Siting Translation by : Tejaswini Niranjana

Download or read book Siting Translation written by Tejaswini Niranjana and published by Univ of California Press. This book was released on 2023-09-01 with total page 220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The act of translation, Tejaswini Niranjana maintains, is a political action. Niranjana draws on Benjamin, Derrida, and de Man to show that translation has long been a site for perpetuating the unequal power relations among peoples, races, and languages. The traditional view of translation underwritten by Western philosophy helped colonialism to construct the exotic "other" as unchanging and outside history, and thus easier both to appropriate and control. Scholars, administrators, and missionaries in colonial India translated the colonized people's literature in order to extend the bounds of empire. Examining translations of Indian texts from the eighteenth century to the present, Niranjana urges post-colonial peoples to reconceive translation as a site for resistance and transformation.

Translation and Empire

Download Translation and Empire PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317642279
Total Pages : 219 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Empire by : Douglas Robinson

Download or read book Translation and Empire written by Douglas Robinson and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Arising from cultural anthropology in the late 1980s and early 1990s, postcolonial translation theory is based on the observation that translation has often served as an important channel of empire. Douglas Robinson begins with a general presentation of postcolonial theory, examines current theories of the power differentials that control what gets translated and how, and traces the historical development of postcolonial thought about translation. He also explores the negative and positive impact of translation in the postcolonial context, reviewing various critiques of postcolonial translation theory and providing a glossary of key words. The result is a clear and useful guide to some of the most complex and critical issues in contemporary translation studies.

Translation Imperatives

Download Translation Imperatives PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1108804861
Total Pages : 173 pages
Book Rating : 4.1/5 (88 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Imperatives by : Ruth Bush

Download or read book Translation Imperatives written by Ruth Bush and published by Cambridge University Press. This book was released on 2022-06-02 with total page 173 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Element explores the politics of literary translation via case studies from the Heinemann African Writers Series and the work of twenty-first-century literary translators in Cameroon. It intervenes in debates concerning multilingualism, race and decolonization, as well as methodological discussion in African literary studies, world literature, comparative literature and translation studies. The task of translating African literary texts has developed according to political and socio-economic contexts. It has contributed to the consecration of a canon of African classics and fuelled polemics around African languages. Yet retranslation remains rare and early translations are frequently criticised. This Element's primary focus on the labour rather than craft or art of translation emphasises the material basis that underpins who gets to translate and how that embodied labour occurs within the process of book production and reception. The arguments draw on close readings, fresh archival material, interviews, and co-production and observation of literary translation workshops.

Decolonising the Mind

Download Decolonising the Mind PDF Online Free

Author :
Publisher : Boydell & Brewer
ISBN 13 : 0852555016
Total Pages : 126 pages
Book Rating : 4.8/5 (525 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonising the Mind by : Ngugi wa Thiong'o

Download or read book Decolonising the Mind written by Ngugi wa Thiong'o and published by Boydell & Brewer. This book was released on 1986 with total page 126 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Ngugi wrote his first novels and plays in English but was determined, even before his detention without trial in 1978, to move to writing in Gikuyu.

Post-colonial Translation

Download Post-colonial Translation PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 201 pages
Book Rating : 4.:/5 (12 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Post-colonial Translation by : Susan Bassnett

Download or read book Post-colonial Translation written by Susan Bassnett and published by . This book was released on 1999 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Decolonizing Translation Practice as Culture in Postcolonial African Literature and Film in Setswana Language

Download Decolonizing Translation Practice as Culture in Postcolonial African Literature and Film in Setswana Language PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 338 pages
Book Rating : 4.:/5 (119 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonizing Translation Practice as Culture in Postcolonial African Literature and Film in Setswana Language by : Keith Phetlhe

Download or read book Decolonizing Translation Practice as Culture in Postcolonial African Literature and Film in Setswana Language written by Keith Phetlhe and published by . This book was released on 2020 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The dissertation aims to engage a critical analysis of the cultural implications of translation practice in the context of postcolonial African literature and film in Setswana language. It argues for the integration of decolonial and culturally relevant translations in post-colonial African-language cultural productions. The dissertation shows that, through the application of decolonized methodological practices to translation, cultural meaning can be retained, and therefore, empower the relevance and global visibility of marginalized literatures. The study is cognizant of the fact that cultural translations constitute an essential aspect of growth and expansion of postcolonial literatures and films from Africa, especially for minority literary communities across the continent. Furthermore, the dissertation makes an innovative contribution to the ongoing debates on postcolonial literatures and films produced in Africa, and more importantly, to decolonizing the study of translation as culture in Setswana literature and film. The period of colonization in Africa was characterized not only with the impositions of the European literary cultures and canons on their colonies, but also with varied assumptive views on literary translation practice. For example, most literary translations only focused on the written word represented using the Latin alphabet, but overlooked the possibilities of other translation practices implemented and widely used by the culturally displaced literary cultures. Some of these translation practices entailed the translation of oral tradition and its integration into both the written forms of literature and cinematic adaptations. Furthermore, the exercise of translation also involved the translation of the postcolonial canons, and its defining aesthetic features that account for a distinct style of the cultural productions considered in this study. The study makes a critical observation that the colonial translation practice of Setswana language reflected the following: First, uncritical acceptance and imposition of prescriptive traditional methods of translations that favored English literary culture and its aesthetic modalities.

Decolonization

Download Decolonization PDF Online Free

Author :
Publisher : Princeton University Press
ISBN 13 : 0691192766
Total Pages : 266 pages
Book Rating : 4.6/5 (911 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonization by : Jan C. Jansen

Download or read book Decolonization written by Jan C. Jansen and published by Princeton University Press. This book was released on 2019-06-11 with total page 266 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The end of colonial rule in Asia, Africa, and the Caribbean was one of the most important and dramatic developments of the twentieth century. In the decades after World War II, dozens of new states emerged as actors in global politics. Long-established imperial regimes collapsed, some more or less peacefully, others amid mass violence. This book takes an incisive look at decolonization and its long-term consequences, revealing it to be a coherent yet multidimensional process at the heart of modern history. Jan Jansen and Jürgen Osterhammel trace the decline of European, American, and Japanese colonial supremacy from World War I to the 1990s. Providing a comparative perspective on the decolonization process, they shed light on its key aspects while taking into account the unique regional and imperial contexts in which it unfolded. Jansen and Osterhammel show how the seeds of decolonization were sown during the interwar period and argue that the geopolitical restructuring of the world was intrinsically connected to a sea change in the global normative order. They examine the economic repercussions of decolonization and its impact on international power structures, its consequences for envisioning world order, and the long shadow it continues to cast over new states and former colonial powers alike. Concise and authoritative, Decolonization is the essential introduction to this momentous chapter in history, the aftershocks of which are still being felt today. --

Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages

Download Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1317217519
Total Pages : 272 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages by : Kathryn Batchelor

Download or read book Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages written by Kathryn Batchelor and published by Taylor & Francis. This book was released on 2017-04-21 with total page 272 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides an innovative look at the reception of Frantz Fanon’s texts, investigating how, when, where and why these—especially his seminal Les Damnés de la Terre (1961) —were first translated and read. Building on renewed interest in the author’s works in both postcolonial studies and revolutionary movements in recent years, as well as travelling theory, micro-history and histoire croisée interests in Translation Studies, the volume tells the stories of translations of Fanon’s texts into twelve different languages – Arabic, Danish, English, German, Italian, Norwegian, Persian, Polish, Russian, Serbo-Croatian, Swahili and Swedish – bringing both a historical and multilingual perspective to the ways in which Fanon is cited today. With contributions from an international, interdisciplinary group of scholars, the stories told combine themes of movement and place, personal networks and agency, politics and activism, archival research and textual analysis, creating a book that is a fresh and comprehensive volume on the translated works of Frantz Fanon and essential reading for scholars in translation studies, postcolonial studies, cultural studies, critical race studies, and African and African diaspora literature.

Decolonization

Download Decolonization PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0199340498
Total Pages : 135 pages
Book Rating : 4.1/5 (993 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonization by : Dane Keith Kennedy

Download or read book Decolonization written by Dane Keith Kennedy and published by Oxford University Press. This book was released on 2016 with total page 135 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Decolonization is the term commonly used to refer to this transition from a world of colonial empires to a world of nation-states in the years after World War II. This work demonstrates that this process involved considerable violence and instability.

Translation Studies beyond the Postcolony

Download Translation Studies beyond the Postcolony PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
ISBN 13 : 1443869325
Total Pages : 390 pages
Book Rating : 4.4/5 (438 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies beyond the Postcolony by : Ilse Feinauer

Download or read book Translation Studies beyond the Postcolony written by Ilse Feinauer and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2017-01-06 with total page 390 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited volume explores the role of (postcolonial) translation studies in addressing issues of the postcolony. It investigates the retention of the notion of postcolonial translation studies and whether one could reconsider or adapt the assumptions and methodologies of postcolonial translation studies to a new understanding of the postcolony to question the impact of postcolonial translation studies in Africa to address pertinent issues. The book also places the postcolony in historical perspective, and takes a critical look at the failures of postcolonial approaches to translation studies. The book brings together 12 chapters, which are divided into three sections: namely, Africa, the Global South, and the Global North. As such, the volume is able to consider the postcolony (and even conceptualisations beyond the postcolony) in a variety of settings worldwide.

Decolonising the mind

Download Decolonising the mind PDF Online Free

Author :
Publisher : East African Publishers
ISBN 13 : 9789966466846
Total Pages : 132 pages
Book Rating : 4.4/5 (668 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Decolonising the mind by : Ngugi wa Thiong'o

Download or read book Decolonising the mind written by Ngugi wa Thiong'o and published by East African Publishers. This book was released on 1992 with total page 132 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: