Translating Trans Identity

Download Translating Trans Identity PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000365425
Total Pages : 200 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Trans Identity by : Emily Rose

Download or read book Translating Trans Identity written by Emily Rose and published by Routledge. This book was released on 2021-03-25 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as ‘trans.’ Rose draws on experimental translation methods, such as the use of the palimpsest, and builds on theory from areas such as philosophy, linguistics, queer studies, and transgender studies and the work of such thinkers as Derrida and Deleuze to encourage critical thinking around how all texts and trans texts specifically work to be queer and how queerness in translation might be celebrated. These texts illustrate the ways in which their authors play language games and how these can be translated between languages that use gender in different ways and the subsequent implications for our understanding of the act of translation and how we present our gender identity or identities. In showing what translation and transgender identity can learn from one another, Rose lays the foundation for future directions for research into the translation of trans identity, making this book key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.

Translating Transgender

Download Translating Transgender PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781478008941
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.0/5 (89 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Transgender by : David Gramling

Download or read book Translating Transgender written by David Gramling and published by . This book was released on 2016-11-12 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This issue of Transgender Studies Quarterly calls for multilingual and translational critique. Few primary and secondary texts about transgender lives and ideas have been translated from language to language in any formal way over the centuries. This is an important problem for transgender studies in the coming decades because an Anglophone disciplinary and discursive disposition will continue to lead policy makers, public intellectuals, and academics to fall back on ethnocentric and monolingual frameworks and resources.

Gender in Translation

Download Gender in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1134820852
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.1/5 (348 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Gender in Translation by : Sherry Simon

Download or read book Gender in Translation written by Sherry Simon and published by Routledge. This book was released on 2003-09-02 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of translation studies, linguistics, gender studies and women's studies will find this unprecedented work invaluable and thought-provoking reading. Sherry Simon argues that translation of feminist texts - with a view to promoting feminist perspectives - is a cultural intervention, seeking to create new cultural meanings and bring about social change. She takes a close look at specific issues which include: the history of feminist theories of language and translation studies; linguistic issues, including a critical examination of the work of Luce Irigaray; a look at women translators through history, from the Renaissance to the twentieth century; feminist translations of the Bible; an analysis of the ways in which French feminist texts such as De Beauvoir's The Second Sex have been translated into English.

Translating Trans Identity

Download Translating Trans Identity PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000365433
Total Pages : 226 pages
Book Rating : 4.0/5 (3 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Trans Identity by : Emily Rose

Download or read book Translating Trans Identity written by Emily Rose and published by Routledge. This book was released on 2021-03-25 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary approach bridging translation, transgender studies, and queer studies in analyzing the translations of six texts in English, French, and Spanish labelled as ‘trans.’ Rose draws on experimental translation methods, such as the use of the palimpsest, and builds on theory from areas such as philosophy, linguistics, queer studies, and transgender studies and the work of such thinkers as Derrida and Deleuze to encourage critical thinking around how all texts and trans texts specifically work to be queer and how queerness in translation might be celebrated. These texts illustrate the ways in which their authors play language games and how these can be translated between languages that use gender in different ways and the subsequent implications for our understanding of the act of translation and how we present our gender identity or identities. In showing what translation and transgender identity can learn from one another, Rose lays the foundation for future directions for research into the translation of trans identity, making this book key reading for scholars in translation studies, transgender studies, and queer studies.

Transgender, Translation, Translingual Address

Download Transgender, Translation, Translingual Address PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
ISBN 13 : 1501345567
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.5/5 (13 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transgender, Translation, Translingual Address by : Douglas Robinson

Download or read book Transgender, Translation, Translingual Address written by Douglas Robinson and published by Bloomsbury Publishing USA. This book was released on 2019-01-24 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Finalist for the 2020 Prose Awards (Language and Linguistics Category) The emergence of transgender communities into the public eye over the past few decades has brought some new understanding, but also renewed outbreaks of violent backlash. In Transgender, Translation, Translingual Address Douglas Robinson seeks to understand the “translational” or “translingual” dialogues between cisgendered and transgendered people. Drawing on a wide range of LGBT scholars, philosophers, sociologists, sexologists, and literary voices, Robinson sets up cis-trans dialogues on such issues as “being born in the wrong body,” binary vs. anti-binary sex/gender identities, and the nature of transition and transformation. Prominent voices in the book include Kate Bornstein, C. Jacob Hale, and Sassafras Lowrey. The theory of translation mobilized in the book is not the traditional equivalence-based one, but Callon and Latour's sociology of translation as “speaking for someone else,” which grounds the study of translation in social pressures to conform to group norms. In addition, however, Robinson translates a series of passages from Finnish trans novels into English, and explores the “translingual address” that emerges when those English translations are put into dialogue with cis and trans scholars.

Gender, Sex and Translation

Download Gender, Sex and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317641655
Total Pages : 210 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Gender, Sex and Translation by : Jose Santaemilia

Download or read book Gender, Sex and Translation written by Jose Santaemilia and published by Routledge. This book was released on 2015-12-08 with total page 210 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gendered and sexual identities are unstable constructions which reveal a great deal about the ideologies and power relatinships affecting individuals and societies. The interaction between gender/sex studies and translation studies points to a fascinating arena of discursive conflict in which our intimate desires and identities are established or rejected, (re)negotiated or censored, sanctioned or tabooed. This volume explores diverse and heterogeneous aspects of the manipulation of gendered and sexual identities. Contributors examine translation as a feminist practice and/or theory; the importance of gender-related context in translation; the creation of a female image of secondariness through dubbing and state censoriship; attempts to suppress the blantantly patriarchal and sexist references in the German dubbed versions of James Bond films; the construction of national heroism and national identity as male preserve; the enactment of Chamberlain's 'gender metaphorics' in Scliar and Calvino; the transformation of Japanese romance fiction through Harlequin translations; the translations of the erotic as site for testing the complex rewriting(s) of identity in sociohistorical term; and the emergence of NRTs (New Reproductive Technologies), which is causing fundamental changes in the perception of 'creativity' or 'procreation' as male domains.

Queering Translation, Translating the Queer

Download Queering Translation, Translating the Queer PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1315505959
Total Pages : 236 pages
Book Rating : 4.3/5 (155 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Queering Translation, Translating the Queer by : Brian James Baer

Download or read book Queering Translation, Translating the Queer written by Brian James Baer and published by Routledge. This book was released on 2017-09-22 with total page 236 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies. The volume presents a variety of theoretical and disciplinary perspectives through fifteen contributions from both established and up-and-coming scholars in the field to demonstrate the interconnectedness between translation and queer aspects of sex, gender, and identity. The book begins with the editors’ introduction to the state of the field, providing an overview of both current and developing lines of research, and builds on this foundation to look at this research more closely, grouped around three different sections: Queer Theorizing of Translation; Case Studies of Queer Translations and Translators; and Queer Activism and Translation. This interdisciplinary approach seeks to not only shed light on this promising field of research but also to promote cross fertilization between these disciplines towards further exploring the intersections between queer studies and translation studies, making this volume key reading for students and scholars interested in translation studies, queer studies, politics, and activism, and gender and sexuality studies.

Trans

Download Trans PDF Online Free

Author :
Publisher : Simon and Schuster
ISBN 13 : 0861540506
Total Pages : 449 pages
Book Rating : 4.8/5 (615 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Trans by : Helen Joyce

Download or read book Trans written by Helen Joyce and published by Simon and Schuster. This book was released on 2021-07-15 with total page 449 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: THE SUNDAY TIMES BESTSELLER and a Times, Spectator and Observer Book of the Year 2021 ‘In the first decade of this century, it was unthinkable that a gender-critical book could even be published by a prominent publishing house, let alone become a bestseller.’ Louise Perry, New Statesman ‘Thank goodness for Helen Joyce.’ Christina Patterson, Sunday Times ‘Reasonable, methodical, sane, and utterly unintimidated by extremist orthodoxy, Trans is a riveting read.’ Lionel Shriver ‘A tour de force.’ Evening Standard Biological sex is no longer accepted as a basic fact of life. It is forbidden to admit that female people sometimes need protection and privacy from male ones. In an analysis that is at once expert, sympathetic and urgent, Helen Joyce offers an antidote to the chaos and cancelling.

New Perspectives on Gender and Translation

Download New Perspectives on Gender and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000467724
Total Pages : 232 pages
Book Rating : 4.0/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Perspectives on Gender and Translation by : Eleonora Federici

Download or read book New Perspectives on Gender and Translation written by Eleonora Federici and published by Routledge. This book was released on 2021-11-30 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection expands the body of research on the intersection of gender and translation to highlight perspectives across different countries in Europe, showcasing developments in the field from its origins in the emergence of feminist translation in Quebec over the last thirty years. Building off seminal work on feminist translation by scholars in Canada in the 1980s and 1990s, the book explores the evolution of the discipline in shifting translation practices and research across a range of European countries, with a focus on underrepresented areas such as Malta, Serbia, and Poland. The different chapters examine key developments such as the critical reframing of gender and identity, the viewing of historical translation activity by women through the lens of ideological and political motivations, and the analysis of socio-political contexts where feminist or gender-inspired translation has impacted translators’ practices. The volume looks concurrently at the European context and beyond it, putting the spotlight on new voices in translation and gender research in the region but also encouraging transnational dialogues on key issues in the discipline, pushing the field further into new directions. This book will be of particular interest to scholars in translation studies, gender studies, and European literature.

ACT for Gender Identity

Download ACT for Gender Identity PDF Online Free

Author :
Publisher : Jessica Kingsley Publishers
ISBN 13 : 1784508128
Total Pages : 450 pages
Book Rating : 4.7/5 (845 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis ACT for Gender Identity by : Alex Stitt

Download or read book ACT for Gender Identity written by Alex Stitt and published by Jessica Kingsley Publishers. This book was released on 2020-02-21 with total page 450 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Increasingly adopted by therapists and mental health professionals, Acceptance and Commitment Therapy (ACT) helps clients to cope with social, emotional and mental health issues by using the six core ACT processes: Acceptance, Cognitive Defusion, Being Present, the Self as Context, Values and Committed Action. This is the go-to-guide for evidence-based ACT techniques to be used by professionals to help their transgender, genderqueer, genderfluid, third gender and agender clients. It provides the tools to help these clients develop emotional processing skills they can implement throughout their life, from coping with mental health issues and substance abuse, to navigating prejudice and social pressure, to building a career and developing a family.

Re-Engendering Translation

Download Re-Engendering Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639154
Total Pages : 153 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Re-Engendering Translation by : Christopher Larkosh

Download or read book Re-Engendering Translation written by Christopher Larkosh and published by Routledge. This book was released on 2014-04-08 with total page 153 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Of interest to scholars in translation studies, gender and sexuality, and comparative literary and cultural studies, this volume re-examines the possibilities for multiple intersections between translation studies and research on sexuality and gender, and in so doing addresses the persistent theoretical gaps in much work on translation and gender to date. The current climate still seems to promote the continuation of identity politics by encouraging conversations that depart from an all too often limited range of essentializing gendered subject positions. A more inclusive approach to the theoretical intersection between translation and gender as proposed by this volume aims to open up the discussion to a wider range of linguistically and culturally informed representations of sexuality and gender, one in which neither of these two theoretical terms, much less the subjects associated with them, is considered secondary or subordinate to the other. This discussion extends not only to questions of linguistic difference as mediated through the act of translation, but also to the challenges of intersubjectivity as negotiated through culture, ‘race’ or ethnicity. The volume also makes a priority of engaging a wide range of cultural and linguistic spaces: Latin America under military dictatorship, numerous points of the African cultural diaspora, and voices from South, Southeast and East Asia. Such perspectives are not included merely as supplemental, ‘minority’ additions to an otherwise metropolitan-centred volume, but instead are integral to the volume’s focus, underscoring its goal of re-engendering translation studies through a politics of alterity that encourages the continued articulation and translation of difference, be it sexual or gendered, cultural or linguistic.

Translating Women

Download Translating Women PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1317229878
Total Pages : 236 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Women by : Luise von Flotow

Download or read book Translating Women written by Luise von Flotow and published by Taylor & Francis. This book was released on 2016-10-04 with total page 236 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book focuses on women and translation in cultures 'across other horizons' well beyond the European or Anglo-American centres. Drawing on transnational feminist connections, its editors have assembled work from four continents and included articles from Morocco, Mexico, Sri Lanka, Turkey, China, Saudi Arabia, Columbia and beyond. Thirteen different chapters explore questions around women's roles in translation: as authors, or translators, or theoreticians. In doing so, they open new territories for studies in the area of 'gender and translation' and stimulate academic work on questions in this field around the world. The articles examine the impact of 'Western' feminism when translated to other cultures; they describe translation projects devised to import and make meaningful feminist texts from other places; they engage with the politics of publishing translations by women authors in other cultures, and the role of women translators play in developing new ideas. The diverse approaches to questions around women and translation developed in this collection speak to the volume of unexplored material that has yet to be addressed in this field.

The Politicization of Trans Identity

Download The Politicization of Trans Identity PDF Online Free

Author :
Publisher : Rowman & Littlefield
ISBN 13 : 1793623821
Total Pages : 241 pages
Book Rating : 4.7/5 (936 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Politicization of Trans Identity by : Loren Cannon

Download or read book The Politicization of Trans Identity written by Loren Cannon and published by Rowman & Littlefield. This book was released on 2022-02-25 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Two LGBTQ affirmative US Supreme Court Rulings occurred in the second decade of the twenty-first century: the 2015 Obergefell ruling in support of same sex marriage, and the 2020 Bostock decision ruling that discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity is prohibited by Title VII. In The Politicization of Trans Identity: An Analysis of Backlash, Scapegoating, and Dog-Whistling from Obergefell to Bostock, Loren Cannon critiques the opinions of the court in both cases. Cannon carefully presents the evidence that transgender identity itself has become politicized post Obergefell and provides a thorough consideration of the ramifications of this politicization across the nation, especially in the form of proposed legislation and violence. Cannon argues that the politicization of trans identity can rightfully be understood as a backlash response to the Obergefell decision and increased LGBTQ equality. According to Cannon, aspects of the politicization can be characterized as scapegoating and as dog-whistling. This book offers unique contributions to the understanding of these ideas, including a creative application of Rene Girard’s theory of scapegoating. Lastly, Cannon argues that conceptually, virtue signaling needs to be paired with dog-whistling to have the political result that the whistler intends.

Transtopia in the Sinophone Pacific

Download Transtopia in the Sinophone Pacific PDF Online Free

Author :
Publisher : Columbia University Press
ISBN 13 : 0231549172
Total Pages : 249 pages
Book Rating : 4.2/5 (315 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transtopia in the Sinophone Pacific by : Howard Chiang

Download or read book Transtopia in the Sinophone Pacific written by Howard Chiang and published by Columbia University Press. This book was released on 2021-04-06 with total page 249 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As a broad category of identity, “transgender” has given life to a vibrant field of academic research since the 1990s. Yet the Western origins of the field have tended to limit its cross-cultural scope. Howard Chiang proposes a new paradigm for doing transgender history in which geopolitics assumes central importance. Defined as the antidote to transphobia, transtopia challenges a minoritarian view of transgender experience and makes room for the variability of transness on a historical continuum. Against the backdrop of the Sinophone Pacific, Chiang argues that the concept of transgender identity must be rethought beyond a purely Western frame. At the same time, he challenges China-centrism in the study of East Asian gender and sexual configurations. Chiang brings Sinophone studies to bear on trans theory to deconstruct the ways in which sexual normativity and Chinese imperialism have been produced through one another. Grounded in an eclectic range of sources—from the archives of sexology to press reports of intersexuality, films about castration, and records of social activism—this book reorients anti-transphobic inquiry at the crossroads of area studies, medical humanities, and queer theory. Timely and provocative, Transtopia in the Sinophone Pacific highlights the urgency of interdisciplinary knowledge in debates over the promise and future of human diversity.

Trans Identities in the French Media

Download Trans Identities in the French Media PDF Online Free

Author :
Publisher : Rowman & Littlefield
ISBN 13 : 1666900265
Total Pages : 197 pages
Book Rating : 4.6/5 (669 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Trans Identities in the French Media by : Romain Chareyron

Download or read book Trans Identities in the French Media written by Romain Chareyron and published by Rowman & Littlefield. This book was released on 2022-07-07 with total page 197 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Trans Identities in the French Media: Representation, Visibility, Recognition explores the representation of trans identities, with essays in fields as wide-ranging as translation studies, women’s and gender studies, film studies, and comics studies. This bookanalyzes the multi-layered meaning of “representation” to reflect on the questions of trans visibility and recognition in a French context. The texts selected provide readers with in-depth and innovative analyses that discuss the representation of trans identities in the French media, its main challenges, and the pitfalls and innovations that shape these representations today.

Translating Transgressive Texts

Download Translating Transgressive Texts PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9781032620787
Total Pages : 0 pages
Book Rating : 4.6/5 (27 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Transgressive Texts by : Pauline Henry-Tierney

Download or read book Translating Transgressive Texts written by Pauline Henry-Tierney and published by . This book was released on 2023 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Through close examination of references to gender identity, female sexuality and corporeality, this book is the first of its kind to shed light on the complexities of translating the recent transgressive turn in contemporary women's writing in French. Via four case studies, namely, the translations into English of Nelly Arcan's Putain (2001), Catherine Millet's La Vie sexuelle de Catherine M. (2001), Nancy Huston's Infrarouge (2010) and Nina Bouraoui's Garçon manqué (2000), this book explores how transgressive topoi such as prostitution, anorexia, matrophobia, rape, female desire, and transgenderism are translated. The book considers how (auto)fictional female selves portrayed are dis/placed by translation at both a textual and paratextual level. Combining feminist phenomenological perspectives on female lived experience with feminist translation theory, this interdisciplinary study offers an insight into how the experiential is brought into language, how it journeys via language into new cultural contexts via translation and creates a dialogical space in which the subjectivities of those involved (author, narrator, protagonist, translator) become open to the porosity of encounters with alterity. The volume will appeal to scholars in translation studies, French Studies, and gender and sexuality studies, particularly those interested in feminist translation and literary translation"--

Emerging Gender Identities

Download Emerging Gender Identities PDF Online Free

Author :
Publisher : Brazos Press
ISBN 13 : 1493423819
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.4/5 (934 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Emerging Gender Identities by : Mark Yarhouse

Download or read book Emerging Gender Identities written by Mark Yarhouse and published by Brazos Press. This book was released on 2020-08-18 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "This inviting text provides a useful framework for Christians to use in approaching what can be difficult conversations around gender identity."--Publishers Weekly This book offers a measured Christian response to the diverse gender identities that are being embraced by an increasing number of adolescents. Mark Yarhouse and Julia Sadusky offer an honest, scientifically informed, compassionate, and nuanced treatment for all readers who care about or work with gender-diverse youth: pastors, church leaders, parents, family members, youth workers, and counselors. Yarhouse and Sadusky help readers distinguish between current mental health concerns, such as gender dysphoria, and the emerging gender identities that some young people turn to for a sense of identity and community. Based on the authors' significant clinical and ministry experience, this book casts a vision for practically engaging and ministering to teens navigating diverse gender-identity concerns. It also equips readers to critically engage gender theory based on a Christian view of sex and gender.