Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Parataxis In The Septuagint
Download Parataxis In The Septuagint full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Parataxis In The Septuagint ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis Parataxis in the Septuagint by : Anneli Aejmelaeus
Download or read book Parataxis in the Septuagint written by Anneli Aejmelaeus and published by . This book was released on 1982 with total page 212 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Transformations in the Septuagint by : Theo A. W. van der Louw
Download or read book Transformations in the Septuagint written by Theo A. W. van der Louw and published by Peeters Publishers. This book was released on 2007 with total page 428 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This study inaugurates interaction between Septuagint research and Translation Studies. From the field of Translation Studies the author has singled out approaches suited to LXX-research. The historical survey of views of translation in Antiquity reveals that among Greeks, Romans, Egyptians and Jews similar disputes about language and translatability existed. Three Septuagint-chapters, Genesis 2, Isaiah 1 and Proverbs 6, are analysed in-depth, whereby the transformations ('shifts') are categorised with help of linguistic Translation Studies. Before ascribing 'deviations' either to the translator's ideology or to a variant in the Hebrew parent text, we must ascertain that the 'deviation' does not have a purely translational origin. Every transformation has a reason, and by categorizing the reasons behind all transformations one can trace the translational hierarchy that (un)consciously guided the translator. The rationale behind a transformation can be detected by analysing the literal alternative which the translator rejected. The conclusions of this study are of importance for Translation Studies, Classical Studies and Theology.
Book Synopsis On the Trail of the Septuagint Translators by : Anneli Aejmelaeus
Download or read book On the Trail of the Septuagint Translators written by Anneli Aejmelaeus and published by Peeters Publishers. This book was released on 2007 with total page 348 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The essays of this revised and expanded collection were written by Prof. Anneli Aejmelaeus over a period of 25 years. The thread that runs through all these essays and holds the collection together is translation technique, which is characterized as a central aspect of methodology rather than an object of study. Only by tracing the trail of the Septuagint translators is it possible to gain a reliable picture of the different translators and of the Hebrew Vorlage their work was based on. The themes dealt with in the individual essays range from the study of syntactical features of the Greek language used in the Septuagint to the quest for the correct understanding of the underlying Hebrew, from the overall description of the translation character of certain biblical books to the application of translation technical data in textual criticism of the Hebrew text, and from methodological questions to the discussion of theological interpretation by the translators, reflecting the ongoing discussion in the international field of Septuagint studies and representing a significant and distinctive critical position in it.
Book Synopsis The Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research by : Emanuel Tov
Download or read book The Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research written by Emanuel Tov and published by Penn State Press. This book was released on 2015-06-13 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This handbook provides a practical guide for the student and scholar alike who wishes to use the Septuagint (LXX) in the text-critical analysis of the Hebrew Bible. It does not serve as another theoretical introduction to the LXX, but it provides all the practical background information needed for the integration of the LXX in biblical studies. The LXX, together with the Masoretic Text and several Qumran scrolls, remains the most significant source of information for the study of ancient Scripture, but it is written in Greek, and many technical details need to be taken into consideration when using this tool. Therefore, a practical handbook such as this is needed for the integration of the Greek translation in the study of the Hebrew Bible. The Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research is based on much background information, intuition and experience, clear thinking, and a solid description of the procedures followed. The author presents his handbook after half a century of study of the Septuagint, four decades of specialized teaching experience, and involvement in several research projects focusing on the relation between the Hebrew and Greek Bibles. The first two editions of this handbook, published by Simor of Jerusalem (Jerusalem Biblical Studies 3 [1981] and 8 [1997]), received much praise but have been out of print for a considerable period. This, the third, edition presents a completely revised version of the previous editions based on the many developments that took place in the analysis of the Septuagint, the Hebrew Bible and the Qumran Scrolls. Much new information has also been added. Eisenbrauns has been involved in the marketing of the previous two editions and is proud to offer now its own completely novel edition. A must for students of the Hebrew Bible, textual criticism, the Septuagint and the other ancient translations, Dead Sea Scrolls, and Jewish Hellenism.
Book Synopsis The SBL Commentary on the Septuagint by : Dirk Büchner
Download or read book The SBL Commentary on the Septuagint written by Dirk Büchner and published by SBL Press. This book was released on 2017-07-14 with total page 281 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Explore the groundwork for a new commentary series from SBL Press This book contains verse by verse commentary on selections from the Greek text of the Hebrew Bible known as the Septuagint. Each chapter is from a different bible book, for which there will eventually be a full commentary published in the Society of Biblical Literature Commentary on the Septuagint. The commentary series focuses on the actual process of translation, so its authors try to describe and explain the kinds of decisions the ancient Alexandrian translators made about how to render Hebrew into Greek. Features Translations from and commentary on Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Esther, Job, and Psalms Contributions from eight experts on the Septuagint Guidelines and procedures used in the production of the translations in the series
Book Synopsis Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch by : Hayeon Kim
Download or read book Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch written by Hayeon Kim and published by BRILL. This book was released on 2020-02-17 with total page 221 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using an objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles.
Book Synopsis Septuagint Research by : Wolfgang Kraus
Download or read book Septuagint Research written by Wolfgang Kraus and published by Society of Biblical Lit. This book was released on 2006 with total page 432 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The past few decades have witnessed a renewed scholarly interest in the Septuagint, especially with regard to its importance for the fields of theology, Jewish studies, classics, philosophy, history of religions, linguistics, and history of literature. To provide students and scholars alike with ready access to the most recent developments, this collection of essays presents a comprehensive and representative picture of septuagintal research today. Specifically, this volume surveys methodological issues, provides thematic and book-centered studies focused on the Old Greek-Septuagint translations, explores the use of these translations in the New Testament, and issues a call for the exploration of the theologies of the Septuagint as a bridge between the theologies of the Hebrew Bible and those of the New Testament. It brings together a variety of perspectives, from emerging voices to seasoned scholars, both English-speaking scholars working on the New English Translation of the Septuagint project and German-speaking scholars working on the Septuaginta Deutsch project" --
Book Synopsis Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets by : Myrto Theocharous
Download or read book Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets written by Myrto Theocharous and published by A&C Black. This book was released on 2012-05-24 with total page 310 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores various aspects of intertextuality in the LXX Twelve Prophets, with a special emphasis on Hosea, Amos and Micah. Divided into five parts, the first introduces the topic of intertextuality, discusses issues relating to the Twelve Prophets and their translator and concludes with various methodological considerations. Chapter two deals initially with the lexical sourcing of the prophets in their Hellenistic milieu and tests proposed theories of influence from the Pentateuch. The rest of the book examines specific cases from the books of Hosea, Amos and Micah. The third chapter deals with standard expressions used by the translator, even in places where the Hebrew does not correspond. The fourth chapter investigates the use of catchwords that the Greek translator identified in his Hebrew Vorlage and that function for him as links between two or more texts. Finally, the fifth chapter examines cases where the translator understands the text to be alluding to specific biblical stories, events and characters of particular interest in Hellenistic Judaism.
Book Synopsis The Use of the Septuagint in New Testament Research by : Tim McLay
Download or read book The Use of the Septuagint in New Testament Research written by Tim McLay and published by Wm. B. Eerdmans Publishing. This book was released on 2003 with total page 226 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Too often the Septuagint is misunderstood or, worse, ignored in New Testament studies. In this book R. Timothy McLay makes a sustained argument for the influence of the Greek Jewish Scriptures on the New Testament and offers basic principles for bridging the research gap between these two critical texts. McLay explains the use of the Septuagint in the New Testament by looking in depth at actual New Testament citations of the Jewish Scriptures. This work reveals the true extent of the Septuagint s impact on the text and theology of the New Testament. Indeed, given the textual diversity that existed during the first century, the Jewish Scriptures as they were known, read, and interpreted in the Greek language provided the basis for much, if not most, of the interpretive context of the New Testament writers. Complete with English translations, a glossary of terms, an extensive bibliography, and helpful indexes, this book will give readers a new appreciation of the Septuagint as an important tool for interpreting the New Testament.
Download or read book Emanuel written by Shalom M. Paul and published by BRILL. This book was released on 2015-02-04 with total page 887 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume honors the lifetime of scholarly contribution and leadership of Professor Emanuel Tov, Judah L. Magnes professor of Bible at the Department of Bible, the Hebrew University of Jerusalem. Colleagues from all over the world have contributed significant studies in the three areas of Tov’s primary interest and expertise: the Hebrew Bible, its Greek translations, and the Dead Sea Scrolls. This Festschrift is a fitting tribute to one of the generation’s leading scholars, whose dedicated efforts as editor-in-chief have brought about the complete publication of the Dead Sea Scrolls.
Author :International Organization for Septuagint and Cognate Studies Publisher :Vandenhoeck & Ruprecht ISBN 13 :9789519217376 Total Pages :328 pages Book Rating :4.2/5 (173 download)
Book Synopsis Helsinki Perspectives on the Translation Technique of the Septuagint by : International Organization for Septuagint and Cognate Studies
Download or read book Helsinki Perspectives on the Translation Technique of the Septuagint written by International Organization for Septuagint and Cognate Studies and published by Vandenhoeck & Ruprecht. This book was released on 2001 with total page 328 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis T&T Clark Companion to the Septuagint by : James K Aitken
Download or read book T&T Clark Companion to the Septuagint written by James K Aitken and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2015-02-26 with total page 623 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Septuagint is the Greek translation of the Hebrew Bible and the scriptures read by early Christians. Septuagint studies have been a growth field in the past twenty years. It has become an area of interest not only for textual criticism of the Hebrew Bible but as a product of Judaism in the Graeco-Roman world. It is even being utilized occasionally by scholars of Greek religion. At the same time renewed interest in the daughter versions (Syriac, Vulgate, Ethiopic, Coptic etc.) has thrown new attention onto the Septuagint. This Companion provides a cutting-edge survey of scholarly opinion on the Septuagint text of each biblical book. It covers the characteristics of each Septuagint book, its translation features, origins, text-critical problems and history. As such it provides a comprehensive companion to the Septuagint, featuring contributions from experts in the field.
Book Synopsis The Septuagint's Translation of the Hebrew Verbal System in Chronicles by : Roger Good
Download or read book The Septuagint's Translation of the Hebrew Verbal System in Chronicles written by Roger Good and published by BRILL. This book was released on 2009-12-07 with total page 316 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first detailed investigation of the translation of the Hebrew verbs of Chronicles into Greek, especially from the perspective of two diachronic developments: that of the Hebrew verbal system and that of the trend toward a more literal translation of the Bible. The translation provides a view of the Hebrew verbal system in the Hellenistic period (approx. 150 BCE) as part of the continuum in the development of the Hebrew verbal system from classical biblical Hebrew to Mishnaic Hebrew. The translation also testifies to the trend in the process of the translation of the Bible from the freer (but still literal) translation of the Pentateuch and Samuel/Kings to the slavishly literal translation of Aquila.
Book Synopsis Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation by : Jean Maurais
Download or read book Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation written by Jean Maurais and published by BRILL. This book was released on 2022-06-27 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Much can be learned about a translation’s linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came about. In Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation, Jean Maurais develops a framework derived from Descriptive Translation Studies to bring both these aspects in conversation. He then outlines how the Deuteronomy translator went about his task and provides a characterization of the work as a literary product.
Book Synopsis Analytical Lexicon to the Septuagint by : Bernard Alwyn Taylor
Download or read book Analytical Lexicon to the Septuagint written by Bernard Alwyn Taylor and published by Hendrickson Publishers. This book was released on 2009 with total page 623 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Septuagint was the most influential Bible translation for Greek-speaking Christians of the first century and was the basis for many of the OT citations found in the NT. Taylor's lexicon includes every Greek word found in the Rahlfs LXX text in fully parsed form.
Book Synopsis Semitisms in Luke's Greek by : Albert Hogeterp
Download or read book Semitisms in Luke's Greek written by Albert Hogeterp and published by Mohr Siebeck. This book was released on 2018-04-23 with total page 684 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Gospel of Luke has long been known for its variation between good, educated Greek and Semitic influences. In the last century, five theories have attempted to explain the Semitic influence: Semitic sources; imitation of the Greek Bible; the Greek of the ancient synagogue; literary code-switching between standard Greek and semitized Greek; and the social background of bilingualism. Albert Hogeterp and Adelbert Denaux revisit Luke's Greek and evaluate which alleged Semitisms of vocabulary and syntax are tenable in light of comparative investigation across corpora of Greek, Hebrew, and Aramaic, literary as well as documentary, texts. They contend that Semitisms in Luke's Greek are only fully understood in light of a complementarity of linguistic backgrounds, and evaluate them in diachronic respect of Synoptic comparison and in synchronic respect of their place in Luke's narrative style and communicative strategy.
Book Synopsis Verbal Syntax in the Greek Pentateuch by : Trevor Vivian Evans
Download or read book Verbal Syntax in the Greek Pentateuch written by Trevor Vivian Evans and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2001 with total page 370 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Addressing the entire Greek Pentateuch, this study of the Greek verb investigates the value of these translations' evidence for the history of the Greek language. The nature and influence from the underlying Hebrew are comprehensively analysed.