Difficulties of translating humour: From English into Spanish using the subtitled British comedy sketch show "Little Britain" as a case study

Download Difficulties of translating humour: From English into Spanish using the subtitled British comedy sketch show

Author :
Publisher : Anchor Academic Publishing (aap_verlag)
ISBN 13 : 3954895285
Total Pages : 48 pages
Book Rating : 4.9/5 (548 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Difficulties of translating humour: From English into Spanish using the subtitled British comedy sketch show "Little Britain" as a case study by : Charles Harrison

Download or read book Difficulties of translating humour: From English into Spanish using the subtitled British comedy sketch show "Little Britain" as a case study written by Charles Harrison and published by Anchor Academic Publishing (aap_verlag). This book was released on 2013-06-01 with total page 48 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Humour is a complex concept which tends to build on the ambiguity of language. When converting a humoristic program into a different language, the translator thus faces many challenges. One of these is the translation of cultural aspects of the TL (target language). Since every culture contains its unique form of humour, understanding the humour within a culture and all its cultural elements is essential to producing an adequate translation. The study at hand focuses on the translation of the British comedy-sketch show Little Britain analyzing how it has been converted from its SL (source language), which is English, to its TL, which in this study will be Spanish. It proved to be highly constructive for the purposes of this research as the humour is often very culture-specific and thus difficult to translate. For the benefit of the reader, the first part of this dissertation is going to discuss various theories of humour. Moreover, it will discuss how humour is created in the comedy sketch show Little Britain. As subtitles will be used for the analysis of the case study, limitations and constraints will be discussed as the translator cannot merely focus on the linguistic features and possible problems like she/he would do in any other form of translation. Using Attardo’s theory (1994), the study aims to explore aspects that create difficulties during the translation process, always in relation to humour that is seen in a comedy sketch show. It explores the translation of humour, examining potential problems that translators need to overcome and expands on this by investigating the difficulties that arise when translating culture-specific issues. In addition, as this is an audiovisual translation, potential problems that become relevant in the case study are highlighted. The study highlights the difficulties a translator faces within the process and, where relevant, possible alternative strategies that the translator could have applied in the translation process.

Difficulties of Translating Humour: From English Into Spanish Using the Subtitled British Comedy Sketch Show "Little Britain" as a Case Study

Download Difficulties of Translating Humour: From English Into Spanish Using the Subtitled British Comedy Sketch Show

Author :
Publisher : Anchor Academic Publishing (aap_verlag)
ISBN 13 : 3954890283
Total Pages : 53 pages
Book Rating : 4.9/5 (548 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Difficulties of Translating Humour: From English Into Spanish Using the Subtitled British Comedy Sketch Show "Little Britain" as a Case Study by : Charles Harrison

Download or read book Difficulties of Translating Humour: From English Into Spanish Using the Subtitled British Comedy Sketch Show "Little Britain" as a Case Study written by Charles Harrison and published by Anchor Academic Publishing (aap_verlag). This book was released on 2013-05-21 with total page 53 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Humour is a complex concept which tends to build on the ambiguity of language. When converting a humoristic program into a different language, the translator thus faces many challenges. One of these is the translation of cultural aspects of the TL (target language). Since every culture contains its unique form of humour, understanding the humour within a culture and all its cultural elements is essential to producing an adequate translation. The study at hand focuses on the translation of the British comedy-sketch show Little Britain analyzing how it has been converted from its SL (source language), which is English, to its TL, which in this study will be Spanish. It proved to be highly constructive for the purposes of this research as the humour is often very culture-specific and thus difficult to translate. For the benefit of the reader, the first part of this dissertation is going to discuss various theories of humour. Moreover, it will discuss how humour is created in the comedy sketch show Little Britain. As subtitles will be used for the analysis of the case study, limitations and constraints will be discussed as the translator cannot merely focus on the linguistic features and possible problems like she/he would do in any other form of translation. Using Attardo's theory (1994), the study aims to explore aspects that create difficulties during the translation process, always in relation to humour that is seen in a comedy sketch show. It explores the translation of humour, examining potential problems that translators need to overcome and expands on this by investigating the difficulties that arise when translating culture-specific issues. In addition, as this is an audiovisual translation, potential problems that become relevant in the case study are highlighted. The study highlights the difficulties a translator faces within the process and, where relevant, possible alternative strategies that the translator could have applied in the translation process.

The Linguistics of Humor

Download The Linguistics of Humor PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0192508784
Total Pages : 352 pages
Book Rating : 4.1/5 (925 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Linguistics of Humor by : Salvatore Attardo

Download or read book The Linguistics of Humor written by Salvatore Attardo and published by Oxford University Press. This book was released on 2020-06-25 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the first comprehensive and systematic introduction to the linguistics of humor. Salvatore Attardo takes a broad approach to the topic, exploring not only theoretical linguistic analyses, but also pragmatic and semantic aspects, conversation and discourse analysis, ethnomethodology, and interactionist and variationist sociolinguistics. The volume begins with chapters that introduce the terminology and conceptual and methodological apparatus, as well as outlining the major theories in the field and examining incongruity and resolution and the semiotics of humor. The second part of the book explores humor competence, with chapters that cover semantic and pragmatic topics, the General Theory of Verbal Humor, and puns and their interpretation. The third part provides an in-depth discussion of the applied linguistics of humor, and examines social context, discourse and conversation analysis, and sociolinguistic aspects. In the final part of the book, the discussion is extended beyond the central field of linguistics, with chapters discussing humor in literature, in translation, and in the classroom. The volume brings together the multiple strands of current knowledge about humor and linguistics, both theoretical and applied; it assumes no prior background in humor studies, and will be a valuable resource for students from advanced undergraduate level upwards, particularly those coming to linguistics from related disciplines.

مجلة كلية الآداب

Download مجلة كلية الآداب PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 :
Total Pages : 444 pages
Book Rating : 4.:/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis مجلة كلية الآداب by :

Download or read book مجلة كلية الآداب written by and published by . This book was released on 2016 with total page 444 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences

Download Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences PDF Online Free

Author :
Publisher : UCL Press
ISBN 13 : 1787357104
Total Pages : 176 pages
Book Rating : 4.7/5 (873 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences by : Soledad Zárate

Download or read book Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences written by Soledad Zárate and published by UCL Press. This book was released on 2021-01-14 with total page 176 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, a discipline that has evolved quickly in recent years. This guide is of a practical nature and contains examples and exercises at the end of each chapter. Some of the tasks stimulate reflection on the practice and reception, while others focus on particular captioning and SDH areas, such as paralinguistic features, music and sound effects. The requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences are analysed in detail and are accompanied by linguistic and technical considerations. These considerations, though shared with generic subtitling parameters, are discussed specifically with d/Deaf and hard of hearing audiences in mind. The reader will become familiar with the characteristics of d/Deaf and hard of hearing audiences, and the diversity – including cultural and linguistic differences – within this group of people. Based on first-hand experience in the field, the book also provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. As well as exploring all linguistic and technical matters related to the creation of captions, aspects related to the overall set up of the captioned performance are discussed. The guide will be valuable reading to students of audiovisual translation at undergraduate and postgraduate level, to professional subtitlers and captioners, and to any organisation or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people.

Humour Translation in the Age of Multimedia

Download Humour Translation in the Age of Multimedia PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000205428
Total Pages : 218 pages
Book Rating : 4.0/5 (2 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Humour Translation in the Age of Multimedia by : Margherita Dore

Download or read book Humour Translation in the Age of Multimedia written by Margherita Dore and published by Routledge. This book was released on 2020-11-02 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume seeks to investigate how humour translation has developed since the beginning of the 21st century, focusing in particular on new ways of communication. The authors, drawn from a range of countries, cultures and academic traditions, address and debate how today’s globalised communication, media and new technologies are influencing and shaping the translation of humour. Examining both how humour translation exploits new means of communication and how the processes of humour translation may be challenged and enhanced by technologies, the chapters cover theoretical foundations and implications, and methodological practices and challenges. They include a description of current research or practice, and comments on possible future developments. The contributions interconnect around the issue of humour creation and translation in the 21st century, which can truly be labelled as the age of multimedia. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.

Sophie's World

Download Sophie's World PDF Online Free

Author :
Publisher : Farrar, Straus and Giroux
ISBN 13 : 1466804270
Total Pages : 735 pages
Book Rating : 4.4/5 (668 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Sophie's World by : Jostein Gaarder

Download or read book Sophie's World written by Jostein Gaarder and published by Farrar, Straus and Giroux. This book was released on 2007-03-20 with total page 735 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A page-turning novel that is also an exploration of the great philosophical concepts of Western thought, Jostein Gaarder's Sophie's World has fired the imagination of readers all over the world, with more than twenty million copies in print. One day fourteen-year-old Sophie Amundsen comes home from school to find in her mailbox two notes, with one question on each: "Who are you?" and "Where does the world come from?" From that irresistible beginning, Sophie becomes obsessed with questions that take her far beyond what she knows of her Norwegian village. Through those letters, she enrolls in a kind of correspondence course, covering Socrates to Sartre, with a mysterious philosopher, while receiving letters addressed to another girl. Who is Hilde? And why does her mail keep turning up? To unravel this riddle, Sophie must use the philosophy she is learning—but the truth turns out to be far more complicated than she could have imagined.

Audiovisual Translation: Subtitling

Download Audiovisual Translation: Subtitling PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639871
Total Pages : 278 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Audiovisual Translation: Subtitling by : Jorge Díaz-Cintas

Download or read book Audiovisual Translation: Subtitling written by Jorge Díaz-Cintas and published by Routledge. This book was released on 2014-06-03 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Audiovisual Translation: Subtitling" is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional and medium-bound variants into consideration, and traces new developments that may have an influence on the evolution of the profession. The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, cinema and DVD. Also included are graded exercises covering core skills. "Audiovisual Translation: Subtitling" can be used by teachers and students as a coursebook for the classroom or for self-learning.It is also aimed at translators and other language professionals wishing to expand their sphere of activity. While the working language of the book is English, an accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of dialogue lists and a key to some of the exercises. The DVD also includes WinCAPS, SysMedia's professional subtitling preparation software package, used for broadcast television around the world and for many of the latest multinational DVD releases of major Hollywood projects.

Is That a Fish in Your Ear?

Download Is That a Fish in Your Ear? PDF Online Free

Author :
Publisher : Farrar, Straus and Giroux
ISBN 13 : 0865478724
Total Pages : 385 pages
Book Rating : 4.8/5 (654 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Is That a Fish in Your Ear? by : David Bellos

Download or read book Is That a Fish in Your Ear? written by David Bellos and published by Farrar, Straus and Giroux. This book was released on 2011-10-11 with total page 385 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A New York Times Notable Book for 2011 One of The Economist's 2011 Books of the Year People speak different languages, and always have. The Ancient Greeks took no notice of anything unless it was said in Greek; the Romans made everyone speak Latin; and in India, people learned their neighbors' languages—as did many ordinary Europeans in times past (Christopher Columbus knew Italian, Portuguese, and Castilian Spanish as well as the classical languages). But today, we all use translation to cope with the diversity of languages. Without translation there would be no world news, not much of a reading list in any subject at college, no repair manuals for cars or planes; we wouldn't even be able to put together flat-pack furniture. Is That a Fish in Your Ear? ranges across the whole of human experience, from foreign films to philosophy, to show why translation is at the heart of what we do and who we are. Among many other things, David Bellos asks: What's the difference between translating unprepared natural speech and translating Madame Bovary? How do you translate a joke? What's the difference between a native tongue and a learned one? Can you translate between any pair of languages, or only between some? What really goes on when world leaders speak at the UN? Can machines ever replace human translators, and if not, why? But the biggest question Bellos asks is this: How do we ever really know that we've understood what anybody else says—in our own language or in another? Surprising, witty, and written with great joie de vivre, this book is all about how we comprehend other people and shows us how, ultimately, translation is another name for the human condition.

The Coding Manual for Qualitative Researchers

Download The Coding Manual for Qualitative Researchers PDF Online Free

Author :
Publisher : SAGE
ISBN 13 : 1446200124
Total Pages : 282 pages
Book Rating : 4.4/5 (462 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Coding Manual for Qualitative Researchers by : Johnny Saldana

Download or read book The Coding Manual for Qualitative Researchers written by Johnny Saldana and published by SAGE. This book was released on 2009-02-19 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Coding Manual for Qualitative Researchers is unique in providing, in one volume, an in-depth guide to each of the multiple approaches available for coding qualitative data. In total, 29 different approaches to coding are covered, ranging in complexity from beginner to advanced level and covering the full range of types of qualitative data from interview transcripts to field notes. For each approach profiled, Johnny Saldaña discusses the method’s origins in the professional literature, a description of the method, recommendations for practical applications, and a clearly illustrated example.

Watching the English

Download Watching the English PDF Online Free

Author :
Publisher : Nicholas Brealey
ISBN 13 : 1857889177
Total Pages : 455 pages
Book Rating : 4.8/5 (578 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Watching the English by : Kate Fox

Download or read book Watching the English written by Kate Fox and published by Nicholas Brealey. This book was released on 2014-07-08 with total page 455 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Updated, with new research and over 100 revisions Ten years later, they're still talking about the weather! Kate Fox, the social anthropologist who put the quirks and hidden conditions of the English under a microscope, is back with more biting insights about the nature of Englishness. This updated and revised edition of Watching the English - which over the last decade has become the unofficial guidebook to the English national character - features new and fresh insights on the unwritten rules and foibles of "squaddies," bikers, horse-riders, and more. Fox revisits a strange and fascinating culture, governed by complex sets of unspoken rules and bizarre codes of behavior. She demystifies the peculiar cultural rules that baffle us: the rules of weather-speak. The ironic-gnome rule. The reflex apology rule. The paranoid pantomime rule. Class anxiety tests. The roots of English self-mockery and many more. An international bestseller, Watching the English is a biting, affectionate, insightful and often hilarious look at the English and their society.

Audiovisual Translation

Download Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 0230234585
Total Pages : 264 pages
Book Rating : 4.2/5 (32 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Audiovisual Translation by : Jorge Díaz Cintas

Download or read book Audiovisual Translation written by Jorge Díaz Cintas and published by Springer. This book was released on 2008-12-19 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An introduction by leading experts in the field to the fascinating subject of translating audiovisual programmes for the television, the cinema, the Internet and the stage and the problems the differences between cultures can cause.

Crimes Committed by Terrorist Groups

Download Crimes Committed by Terrorist Groups PDF Online Free

Author :
Publisher : DIANE Publishing
ISBN 13 : 1437929591
Total Pages : 258 pages
Book Rating : 4.4/5 (379 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Crimes Committed by Terrorist Groups by : Mark S. Hamm

Download or read book Crimes Committed by Terrorist Groups written by Mark S. Hamm and published by DIANE Publishing. This book was released on 2011 with total page 258 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a print on demand edition of a hard to find publication. Examines terrorists¿ involvement in a variety of crimes ranging from motor vehicle violations, immigration fraud, and mfg. illegal firearms to counterfeiting, armed bank robbery, and smuggling weapons of mass destruction. There are 3 parts: (1) Compares the criminality of internat. jihad groups with domestic right-wing groups. (2) Six case studies of crimes includes trial transcripts, official reports, previous scholarship, and interviews with law enforce. officials and former terrorists are used to explore skills that made crimes possible; or events and lack of skill that the prevented crimes. Includes brief bio. of the terrorists along with descriptions of their org., strategies, and plots. (3) Analysis of the themes in closing arguments of the transcripts in Part 2. Illus.

The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility

Download The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3030421058
Total Pages : 746 pages
Book Rating : 4.0/5 (34 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility by : Łukasz Bogucki

Download or read book The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility written by Łukasz Bogucki and published by Springer Nature. This book was released on 2020-07-31 with total page 746 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This handbook is a comprehensive and up-to-date resource covering the booming field of Audiovisual Translation (AVT) and Media Accessibility (MA). Bringing together an international team of renowned scholars in the field of translation studies, the handbook surveys the state of the discipline, consolidates existing knowledge, explores avenues for future research and development, and also examines methodological and ethical concerns. This handbook will be a valuable resource for advanced undergraduate and postgraduate students, early-stage researchers but also experienced scholars working in translation studies, communication studies, media studies, linguistics, cultural studies and foreign language education.

Audiovisual Translation

Download Audiovisual Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 9781905763917
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.7/5 (639 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Audiovisual Translation by : Frederic Chaume

Download or read book Audiovisual Translation written by Frederic Chaume and published by Routledge. This book was released on 2012 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure and is accompanied by a DVD. Based on first-hand experience in the field, the book combines translation practice with other related tasks – usually commissioned to dialogue writers and dubbing assistants – thus offering a complete introduction to the field of dubbing. It develops diversified skills, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field, and challenges prevailing stereotypes. The individual chapters cover the map of dubbing in the world, the dubbing market and professional environment, text segmentation into takes or loops, lip-syncing, the challenge of emulating oral discourse, the semiotic nature of audiovisual texts, and specific audiovisual translation issues. The book further raises a number of research questions and looks at some of the unresolved challenges of this very specific form of translation. It includes graded exercises covering core skills that can be practised in class or at home, individually or collectively. The accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of useful material related to professional practice.

Language and Television Series

Download Language and Television Series PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1108472222
Total Pages : 321 pages
Book Rating : 4.1/5 (84 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Language and Television Series by : Monika Bednarek

Download or read book Language and Television Series written by Monika Bednarek and published by Cambridge University Press. This book was released on 2018-10-04 with total page 321 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Explores contemporary US television dialogue - the on-screen language that viewers worldwide encounter as they watch popular television series.

The Death of Expertise

Download The Death of Expertise PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press
ISBN 13 : 0197763839
Total Pages : 337 pages
Book Rating : 4.1/5 (977 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Death of Expertise by : Tom Nichols

Download or read book The Death of Expertise written by Tom Nichols and published by Oxford University Press. This book was released on 2024 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "In the early 1990s, a small group of "AIDS denialists," including a University of California professor named Peter Duesberg, argued against virtually the entire medical establishment's consensus that the human immunodeficiency virus (HIV) was the cause of Acquired Immune Deficiency Syndrome. Science thrives on such counterintuitive challenges, but there was no evidence for Duesberg's beliefs, which turned out to be baseless. Once researchers found HIV, doctors and public health officials were able to save countless lives through measures aimed at preventing its transmission"--