Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Basic Hospital Vocabulary For Translators
Download Basic Hospital Vocabulary For Translators full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Basic Hospital Vocabulary For Translators ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis Medical Terminology for Interpreters by : Sylvana Fernandez-Ellauri
Download or read book Medical Terminology for Interpreters written by Sylvana Fernandez-Ellauri and published by . This book was released on 2019-05-16 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Terminology Workbook for Medical Interpreters by : Cynthia Mauleon
Download or read book Terminology Workbook for Medical Interpreters written by Cynthia Mauleon and published by iUniverse. This book was released on 2015-05-21 with total page 106 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Medical interpreters need words, but its not always easy to find them or to predict the ones youll need for an assignment. Cynthia Maulen, who has trained interpreters who speak more than fifty different languages, created this terminology workbook to help interpreters prepare for a variety of assignments and certification exams. The workbook identifies terms used in a variety of medical settings and is arranged by topic, including categories rarely seen in other interpreting texts, such as Abbreviations, U.S. Healthcare Terminology, Medications, and Talking About Pain. You can write in your own translations and create your own glossaryno matter what language youre working in. Maulen also uses her extensive interpreting knowledge and down-to-earth approach to provide proven guidance on dealing with the challenges youll face on the job as an interpreter. Whether youre an educator seeking to supplement your curriculum, a student determined to pass an exam, or a professional eager to do the best job you can, youll get the tools you need to accomplish your goals with theTerminology Workbook for Medical Interpreters.
Book Synopsis Introduction to Healthcare for Chinese-speaking Interpreters and Translators by : Ineke H.M. Crezee
Download or read book Introduction to Healthcare for Chinese-speaking Interpreters and Translators written by Ineke H.M. Crezee and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2016-08-17 with total page 442 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is based on the very popular international publication (Crezee, 2013) and has been supplemented with Chinese glossaries. Just like the 2013 textbook, this practical resource will allow interpreters and translators to quickly read up on healthcare settings, familiarizing themselves with anatomy, physiology, medical terminology and frequently encountered conditions, diagnostic tests and treatment options. It is an exceptionally useful and easily accessible handbook, in particular for English-speaking patients, Chinese-speaking doctors, and first language Chinese-speaking students in healthcare related programs. This book includes special comments on the medical system in some English- and Chinese-speaking countries and gives concrete examples of patient expectations for hospital stays or physician visits. Also included is information regarding the establishment of some health interpreting services, the nature of Chinese medical terminology and specific culture-related concepts to be aware of.
Book Synopsis Basic Hospital Vocabulary for Translators by : José Leyva
Download or read book Basic Hospital Vocabulary for Translators written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-09-23 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book will be a valuable resource for nurses and other healthcare professionals who deal with Spanish speaking patients. It is a guide that contains the key and most frequently used healthcare terms. It will also be useful for Spanish speaking nurses who want to have a better communication while interacting with English speaking healthcare professionals.
Author :Karel Černý Publisher :Charles University in Prague, Karolinum Press ISBN 13 :8024622114 Total Pages :200 pages Book Rating :4.0/5 (246 download)
Book Synopsis Guide to Basic Medical Terminology by : Karel Černý
Download or read book Guide to Basic Medical Terminology written by Karel Černý and published by Charles University in Prague, Karolinum Press. This book was released on 2015-10-01 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The guide offers an introduction to basic medical terminology on a level and in accordance with requirements of the university programmes of dentistry and general medicine in the Czech Republic. The course reflects local specifics of the czech medical environment, most notably its strong focus on Latin grammar. The guide consists of two parts, one for each semester. However, the first section is to certain extent self-contained and as such it can be used by students of one-term courses (dentistry), while the second one is supposed to serve as an independent addition necessary only for students of general medicine.
Book Synopsis Medical Terminology for Interpreters by :
Download or read book Medical Terminology for Interpreters written by and published by . This book was released on 2010-01-01 with total page 136 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "This handbook is intended for use to support a one-day workshop in medical terminology for interpreters or as a self study tool for interpreters. It can be used by any interpreters in healthcare but will be of most use to Spanish interpreters because many of the activity answer keys also include Spanish translations. However, due to the shortage of self study resources available for medical terminology, those who interpret for languages other than Spanish may find this handbook helpful."--P. 4.
Book Synopsis Basic Hospital Vocabulary for Interpreters by : José Leyva
Download or read book Basic Hospital Vocabulary for Interpreters written by José Leyva and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2018-09-28 with total page 162 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book will be a valuable resource for nurses and other healthcare professionals who deal with Spanish speaking patients. It is a guide that contains the key and most frequently used healthcare terms. It will also be useful for Spanish speaking nurses who want to have a better communication while interacting with English speaking healthcare professionals.
Book Synopsis The Medical Interpreter by : Marjory Bancroft
Download or read book The Medical Interpreter written by Marjory Bancroft and published by . This book was released on 2016-07-01 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Chinese Medical Characters: Basic vocabulary by : Nigel Wiseman
Download or read book Chinese Medical Characters: Basic vocabulary written by Nigel Wiseman and published by Paradigm Publications. This book was released on 2003 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The ideal workbook for students to practice learning to read, recognise, and write the 100 most common Chinese medical Chinese characters! This work forms an integral part of the Chinese Medicine Language Series for students and practitioners who are engaged in the study of Chinese medical language. It presents the first 100 characters based upon frequency of use in medical texts, as well as an overall program designed to help the student acquire the necessary tools for building a thorough vocabulary. This first volume presents the basics of Chinese characters along with the etymologies of the 100 most commonly seen characters. Designed as a workbook, it offers students practice in learning to read, recognise, and write the characters and provides the basic tools that students need to become familiar with the written language of Chinese medicine and thereby enrich their studies.
Book Synopsis Healthcare Interpreting by : Franz Pöchhacker
Download or read book Healthcare Interpreting written by Franz Pöchhacker and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007-01-01 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume the first-ever collection of research on healthcare interpreting centers on three interrelated themes: cross-cultural communication in healthcare settings, the interactional role of persons serving as interpreters and the discourse patterns of interpreter-mediated interaction. The individual chapters, by seven innovative researchers in the area of community-based interpreting, represent a pioneering attempt to look beyond stereotypical perceptions of interpreter-mediated interactions. First published as a Special Issue of Interpreting 7:2 (2005), this volume offers insights into the impact of the interpreter whether s/he is a trained professional or a member of the patient's family including ways in which s/he may either facilitate or impair reliable communication between patient and healthcare provider. The five articles cover a range of settings and specialties, from general medicine to pediatrics, psychiatry and speech therapy, using languages as diverse as Arabic, Dari, Farsi, Italian and Spanish in combination with Danish, Dutch, English and French.
Book Synopsis Medical Translation Step by Step by : Vicent Montalt
Download or read book Medical Translation Step by Step written by Vicent Montalt and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 298 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Statistics on the translation market consistently identify medicine as a major thematic area as far as volume or translation is concerned. Vicent Montalt and Maria Gonzalez Davis, both experienced translator trainers at Spanish universities, explain the basics of medical translation and ways of teaching and learning how to translate medical texts. Medical Translation Step by Step provides a pedagogical approach to medical translation based on learner and learning-centred teaching tasks, revolving around interaction: pair and group work to carry out the tasks and exercises to practice the points covered. These include work on declarative and operative knowledge of both translation and medical texts and favour an approach that takes into account both the process and product of translations. Starting from a broad communication framework, the book follows a top-down approach to medical translation: communication → genres → texts → terms and other units of specialized knowledge. It is positively focused in that it does not insist on error analysis, but rather on ways of writing good translations and empowering both students and teachers. The text can be used as a course book for students in face-to-face learning, but also in distance and mixed learning situations. It will also be useful for teachers as a resource book, or a core book to be complemented with other materials.
Book Synopsis Building a Medical Vocabulary by : Peggy C. Leonard
Download or read book Building a Medical Vocabulary written by Peggy C. Leonard and published by Elsevier Health Sciences. This book was released on 2015 with total page 691 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The language of medicine may be complex, but learning it doesn't have to be. Using short, easy-to-understand segments followed immediately by programmed exercises, Building a Medical Vocabulary: With Spanish Translations, 9th Edition starts with medical terms that you may already know and builds your knowledge by adding new combining forms, prefixes, and suffixes. An Evolve companion website reinforces your understanding with interactive games, animations, audio pronunciations, and more. Organizing medical terms by body system, this text provides the building blocks for effective communication in the health care environment. Easy-to-understand, conversational writing style makes reading and absorbing the material enjoyable. Programmed Learning sections allow you to actively participate in learning and get instant feedback on your progress. An Evolve companion website reinforces learning with audio pronunciations, interactive games, exercises, animations, flash cards, and more. Thorough explanation of terms enhances understanding by presenting vocabulary in the context of medical settings. Moderate level of A&P coverage provides the background that you need to understand body systems in the context of medical terminology. Health Care Reports and case studies allow you to apply your knowledge to job-like situations. Spanish translations cover common Spanish terminology that you are likely to encounter in the clinical environment. Be Careful with These caution boxes highlight important distinctions between terms that are similar in spelling and/or pronunciation. Comprehensive end-of-chapter reviews allow you to measure your learning against chapter objectives. The Joint Commission official Do Not Use list of error-prone abbreviations alert you to abbreviations that should not be used in the clinical setting. Bookmark pronunciation guide makes it easy to find pronunciations and may also be used to cover the answer column while working the programmed learning sections of the text. Glossary/Index makes it easy to find words and their definitions, and is great for final exam review. NEW Special Sense Organs chapter is dedicated to coverage of the eye, ear, and other special senses. NEW! List of key terms with pronunciations in each chapter provides a helpful review that coordinates with audio files on the Evolve companion website. NEW ICD and CPT information includes ICD and CPT terminology.
Book Synopsis Basic Medical Language - E-Book by : Myrna LaFleur Brooks
Download or read book Basic Medical Language - E-Book written by Myrna LaFleur Brooks and published by Elsevier Health Sciences. This book was released on 2015-09-24 with total page 492 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Basic Medical Language - E-Book
Book Synopsis Communication in Emergency Medicine by : Maria E. Moreira
Download or read book Communication in Emergency Medicine written by Maria E. Moreira and published by . This book was released on 2019 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Communication in Emergency Medicine highlights key challenges to effective communication in Emergency Medicine that may be experienced by healthcare providers, students, nurses, and even hospital administrators. The text addresses these pitfalls by demonstrating how a mix of foundational communication techniques and leadership skills can be used to successfully overcome barriers in information exchange highlighted by real-life clinical scenarios with an emphasis on avoidable pitfalls. This text is an ideal resource for Emergency Medicine providers, with lessons which can also be applied in many other settings as well.
Book Synopsis Medical Terminology Made Incredibly Easy! by :
Download or read book Medical Terminology Made Incredibly Easy! written by and published by Lippincott Williams & Wilkins. This book was released on 2008-06-01 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written in the award-winning, lighthearted Incredibly Easy! style, this book is an excellent aid to understanding and retention of medical terminology. The first chapter focuses on key concepts of medical terminology, including common word components. Subsequent chapters cover individual body systems, providing in-depth definitions that connect words to their meanings. This Third Edition features new chapters on obstetric and mental health terms and expanded "Pump Up Your Pronunciation" charts. Two eight-page full-color inserts offer a closer look at anatomical terminology. A companion Website offers student and instructor ancillaries including a pronunciation guide with hundreds of terms, "Pump Up Your Pronunciation" study cards, practice exercises, PowerPoint presentations, and a test generator. Online Tutoring powered by Smarthinking--Online tutoring, powered by Smarthinking, gives students access to expert nursing and allied health science educators whose mission, like yours, is to achieve success. Students can access live tutoring support, critiques of written work, and other valuable tools.
Book Synopsis Building a Medical Vocabulary - E-Book by : Peggy C. Leonard
Download or read book Building a Medical Vocabulary - E-Book written by Peggy C. Leonard and published by Elsevier Health Sciences. This book was released on 2013-08-13 with total page 723 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The language of medicine is complex, but learning it doesn’t have to be. Using a conversational writing style and a logical, programmed approach, Building a Medical Vocabulary with Spanish Translations, 8th Edition starts with common words you hear everyday and adds new root words, prefixes, and suffixes to introduce you to key medical terminology. Additionally, this valuable text comes with a wealth of engaging review tools – such as interactive games, sound files, and Programmed Learning sections – to enhance your understanding of textbook terms and principles, polish your pronunciation skills, and help you get comfortable communicating in the language of health care. Programmed Learning sections allow you to actively participate in learning and get instant feedback on your progress. Thorough explanation of terms presents vocabulary in the context of medical settings to improve your understanding and term recall. Consistent format in body systems chapters categorizes terms as anatomic, diagnostic, or therapeutic to acquaint you with the type of discussion that is occurring in health care reports. Direct, conversational writing style makes reading and absorbing the material enjoyable. Bookmark pronunciation guide doubles as a device to cover the answer column while working in the Programmed Learning sections of the text. Health Care Reports and case studies encourage you to apply your knowledge to job-like situations. Be Careful with These caution boxes highlight important distinctions you need to make among terms that are similar in spelling and/or pronunciation. Function First sections introduce you to physiology and why each body system is important. Moderate A&P coverage provides just the right amount of information you need to understand body systems in the context of medical terminology. Spanish translations familiarize you with the most common Spanish terminology that you are likely to encounter in the clinical environment. Pharmacology coverage introduces key drug classes for disorders of each body system and offers more detailed information in the appendix. Comprehensive end-of-chapter reviews bring learning "full circle" and allow you to measure your learning against chapter objectives. Comprehensive Review chapter integrates terms from throughout the text to prepare you for your final examination. Online sound files provide audible reinforcement of correct pronunciations. Student Resources on Evolve feature engaging activities and tools to further your understanding of terms and concepts from the text. Glossary/Index eases the process of finding a word and its definition in the text.
Book Synopsis English/Igbo Translation of Common Medical Terms NTAPỊ ASỤSỤ BEKEE ỤFỌDỤ NKE NDỊ DỌKỊTA N'ONU IGBO by : Uchenna Nwosu, MD, FACOG
Download or read book English/Igbo Translation of Common Medical Terms NTAPỊ ASỤSỤ BEKEE ỤFỌDỤ NKE NDỊ DỌKỊTA N'ONU IGBO written by Uchenna Nwosu, MD, FACOG and published by Xlibris Corporation. This book was released on 2009-11-11 with total page 110 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Medical exploitation often occurs because a patient does not understand the nature of his or her illness. Consequently the patient falls prey to simple explanations, like nails in the body causing pain or obstructing the normal progress of labor and delivery. The aim of this book is to improve doctor-patient communication in Igbo language by establishing an Igbo medical vocabulary, which both the doctor and patient can understand and speak. Ancillary objectives include the following: • Assignment of names to some organ systems of the body that are currently unnamed in Igbo language, and explanation of their functions; • Assignment of names to disease-causing agents such as virus and bacteria, which are not visible with the naked eye; • Introduction of the concept of chronic disease such as hypertension and diabetes, which can only be controlled but not usually curable; • Introduction of modern cell biology in Igbo language. We have met many challenges in writing this book. First, we found that the Igbo language is rich in naming external parts of the body, but lacks words for some internal organs and organ systems, such as the endocrine organs, the retculoendothelial system, the vascular system, the lymphatic system, etc. It even lacks the concept of cells and tissues, so that organs are only understood as they appear to the naked eyes. Second, we noted that some organ systems are lumped together in Igbo language, even though each system has its distinct group of diseases. For instance there are no words to differentiate string-like structures in the body. Thus nerves, arteries, veins, tendons, ligaments, lymphatic vessels and even fascia are collectively known as akwara. Our charge was to name these parts individually in Igbo. Third, disease causing agents not visible with the naked eyes, such as bacteria and viruses are not known in Igbo language, and needed newly minted words. Perhaps the most difficult challenge we faced is the fact that Igbo language lacks the flexibility of the English language, which borrows its medical terms very liberally from Greek and Latin roots, to create words that did not exist in the language. For instance the word atherosclerosis is derived from the Greek root, athere, meaning gruel or dirt, and skiros, meaning hard. Since Igbo language lacks such close interaction with other languages, English-to-Igbo interpretation of medical terms becomes necessarily descriptive and long. Where we have interpreted a medical term with more than one Igbo word we have tried to preserve the essence of the term. For instance we have named atherosclerosis Atịtị ọwa ọbara, meaning dirt in the blood channel. We have emphasized the concept of chronic disease in contrast with the well understood model of acute illnesses. In this regard we have highlighted hypertension (Obara Mgbanni Elu) stroke (Ọtụọ ọkara), diabetes (Ọrịa shuga), heart attack (Ọkụkụ mkpụrụobi) and heart failure (Okuko afọ mkpụrụobi). This is particularly important because chronic diseases require lifetime treatment, unlike the familiar model of acute diseases, such as malaria (Ịba anwụ nta) or appendicitis (Amahịa mgbakwunye eriri afọ) that requires only brief or intermittent treatment. Since Igbo culture is technologically challenged, we have difficulty coming up with a language that reflects the technology of modern medicine, such as x-ray, ultrasound, centrifuge, CAT scan etc. We have not addressed medical technology in any detail in this issue. In introducing the fundamentals of modern concept of cell biology and genetics in Igbo language we have made it possible for secondary and post secondary school students to understand the structure and functions of the cell organelles the way they never did before. It is a significant departure: from memorization of just words, to explanation of th