Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Aspectos Teoricos Y Practicos De La Traduccion Aleman Espanol
Download Aspectos Teoricos Y Practicos De La Traduccion Aleman Espanol full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Aspectos Teoricos Y Practicos De La Traduccion Aleman Espanol ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis Aspectos teóricos y prácticos de la traducción by : Pilar Elena García
Download or read book Aspectos teóricos y prácticos de la traducción written by Pilar Elena García and published by . This book was released on 1990 with total page 122 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Terminologie de la Traduction by : Jean Delisle
Download or read book Terminologie de la Traduction written by Jean Delisle and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1999-07-15 with total page 441 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This terminology collection presents approximately 200 concepts that can be considered the basic vocabulary for the practical teaching of translation. Four languages are included: French, English, Spanish and German. Nearly twenty translation teachers and terminologists from universities in eight countries (Canada, France, Germany, Spain, Switzerland, United Kingdom, United States and Venezuela) defined the concepts and presented them in pedagogical form, with notes and examples. The terms describe specific language acts, the cognitive aspects involved in the translation process, the procedures involved in transfer from one language to another, and the results of these operations. All of the terms in each section of the book are cross-referenced. A dozen tables help the reader understand the relationships between the concepts, and a bibliography completes each section. This vocabulary is designed to be a useful tool and contribution to the general quality of translator training.
Book Synopsis The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies by : Roberto Valdeón
Download or read book The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies written by Roberto Valdeón and published by Routledge. This book was released on 2019-05-28 with total page 607 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.
Book Synopsis Medical Brochure as a Textual Genre by : Goretti Faya Ornia
Download or read book Medical Brochure as a Textual Genre written by Goretti Faya Ornia and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2016-02-08 with total page 220 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book studies the text genre of medical brochures in the United Kingdom and Spain for two main reasons: firstly, to determine the features that these texts present in each country, and, secondly, to check if medical brochures published in Spain and translated from Spanish into English include all relevant features typical of original English texts. It begins by defining the terms ‘genre’, ‘class’ and ‘type’ and relating them to ‘medical brochures’. After referring to ‘text type’, a related term is explained: ‘text typology’. This leads to the discussion of several specialised typologies and the presentation of a new proposal of typology, in which the position of the genre of medical brochures is determined. In order to perform a contrastive study of medical brochures in English and in Spanish, the book defines what constitutes a ‘linguistic corpus’, comments on different types of corpora, and presents its own version of classification in which the corpus used for the study is located. Finally, the results obtained from the contrastive analysis are presented and analysed: the features observed in the original brochures (English and Spanish) are shown, and the results are contrasted with those found in the translated brochures.
Author :Amparo Hurtado Albir Publisher :Publicacions de la Universitat Jaume I ISBN 13 :9788480210782 Total Pages :228 pages Book Rating :4.2/5 (17 download)
Book Synopsis La enseñanza de la traducción by : Amparo Hurtado Albir
Download or read book La enseñanza de la traducción written by Amparo Hurtado Albir and published by Publicacions de la Universitat Jaume I. This book was released on 1996 with total page 228 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Traductología and the one of the most outstanding names in the study of and doctor, Stolen shelter theory the translation Didactics of the translation, initiated this collection that consolidated definitively with the edition of this third volume dedicated to the present questions of Didactics.
Book Synopsis The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching by : Javier Muñoz-Basols
Download or read book The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching written by Javier Muñoz-Basols and published by Routledge. This book was released on 2018-10-17 with total page 866 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2, provides a comprehensive, state-of-the-art account of the main methodologies, contexts and resources in Spanish Language Teaching (SLT), a field that has experienced significant growth world-wide in recent decades and has consolidated as an autonomous discipline within Applied Linguistics. Written entirely in Spanish, the volume is the first handbook on Spanish Language Teaching to connect theories on language teaching with methodological and practical aspects from an international perspective. It brings together the most recent research and offers a broad, multifaceted view of the discipline. Features include: Forty-four chapters offering an interdisciplinary overview of SLT written by over sixty renowned experts from around the world; Five broad sections that combine theoretical and practical components: Methodology; Language Skills; Formal and Grammatical Aspects; Sociocultural Aspects; and Tools and Resources; In-depth reflections on the practical aspects of Hispanic Linguistics and Spanish Language Teaching to further engage with new theoretical ideas and to understand how to tackle classroom-related matters; A consistent inner structure for each chapter with theoretical aspects, methodological guidelines, practical considerations, and valuable references for further reading; An array of teaching techniques, reflection questions, language samples, design of activities, and methodological guidelines throughout the volume. The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching contributes to enriching the field by being an essential reference work and study material for specialists, researchers, language practitioners, and current and future educators. The book will be equally useful for people interested in curriculum design and graduate students willing to acquire a complete and up-to-date view of the field with immediate applicability to the teaching of the language.
Book Synopsis International Journal of Translation by :
Download or read book International Journal of Translation written by and published by . This book was released on 1999 with total page 170 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis El contacto lingüístico en el desarrollo de las lenguas occidentales by : Milagros Aleza Izquierdo
Download or read book El contacto lingüístico en el desarrollo de las lenguas occidentales written by Milagros Aleza Izquierdo and published by Universitat de València. This book was released on 1999 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book Folia Translatologica written by and published by . This book was released on 1994 with total page 612 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Author :Leandro Félix Fernández Publisher :Centro de Ediciones de La Diputacion de Malaga ISBN 13 : Total Pages :596 pages Book Rating :4.3/5 (91 download)
Book Synopsis Estudios sobre traducción e interpretación by : Leandro Félix Fernández
Download or read book Estudios sobre traducción e interpretación written by Leandro Félix Fernández and published by Centro de Ediciones de La Diputacion de Malaga. This book was released on 1997 with total page 596 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Interpreting and Translation for Agri-Food Professionals in the Global Marketplace by : Isabel Peñuelas Gil
Download or read book Interpreting and Translation for Agri-Food Professionals in the Global Marketplace written by Isabel Peñuelas Gil and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2023-12-18 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the context of an increasingly internationalized agri-food sector, this volume explores existing and new tools developed to help professionals with writing, interpreting and translating. Centered on the English-Spanish language pair, the contributions address a variety of terminology issues, the importance of intercultural understanding, the use of corpora, as well as the possibilities offered by automatic translation.
Download or read book LEV written by and published by . This book was released on 1998 with total page 2142 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES V) by : Miguel Ángel Esparza Torres
Download or read book Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES V) written by Miguel Ángel Esparza Torres and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2015-10-15 with total page 964 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Since the publication of the still very valuable Biblioteca histórica de la filología by Cipriano Muñoz y Manzano, conde de la Viñaza (Madrid, 1893), our knowledge of the history of the study of the Spanish language has grown considerably, and most manuscript and secondary sources had never been tapped before Hans-Josef Niederehe of the University of Trier courageously undertook the task to bring together any available bibliographical information together with much more recent research findings, scattered in libraries, journals and other places. The resulting Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español: Desde los principios hasta el año 1600 (BICRES) began appearing in 1994. BICRES I covered the period from the early beginnings to 1600), followed by BICRES II (1601–1700), BICRES III (1701–1800), and together with Miguel Ángel Esparza Torres of Madrid there followed BICRES IV (1801 to 1860). Now, the fifth volume, has become available, covering the years from 1861 to 1899. Access to the bibliographical information of altogether 5,272 titles is facilitated by several detailed indexes, such as a short title index, a listing of printers, publishers and places of production, and an author index. More than twenty years of research in the major libraries of Spain and other European countries have gone into this unique work — relative sources of the Americas have also been covered — making it exhaustive source for any serious scholar of any possible aspect of the Spanish language.
Download or read book اوراق written by and published by . This book was released on 2001 with total page 544 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Download or read book La traducción written by and published by . This book was released on 2008 with total page 370 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Exploring Translation Theories by : Anthony Pym
Download or read book Exploring Translation Theories written by Anthony Pym and published by Routledge. This book was released on 2017-11-27 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.
Book Synopsis Teaching Translation from Spanish to English by : Allison Beeby Lonsdale
Download or read book Teaching Translation from Spanish to English written by Allison Beeby Lonsdale and published by University of Ottawa Press. This book was released on 1996 with total page 280 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: While many professional translators believe the ability to translate is a gift that one either has or does not have, Allison Beeby Lonsdale questions this view. In her innovative book, Beeby Lonsdale demonstrates how teachers can guide their students by showing them how insights from communication theory, discourse analysis, pragmatics, and semiotics can illuminate the translation process. Using Spanish to English translation as her example, she presents the basic principles of translation through 29 teaching units, which are prefaced by objectives, tasks, and commentaries for the teacher, and through 48 task sheets, which show how to present the material to students. Published in English.