Translating Myself and Others

Download Translating Myself and Others PDF Online Free

Author :
Publisher : Princeton University Press
ISBN 13 : 0691231168
Total Pages : 208 pages
Book Rating : 4.6/5 (912 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translating Myself and Others by : Jhumpa Lahiri

Download or read book Translating Myself and Others written by Jhumpa Lahiri and published by Princeton University Press. This book was released on 2022-05-17 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Luminous essays on translation and self-translation by the award-winning writer and literary translator Translating Myself and Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her emerging identity as a translator as well as a writer in two languages. With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question “Why Italian?,” and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers. Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.

The Human Translator in the 2020s

Download The Human Translator in the 2020s PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000800326
Total Pages : 113 pages
Book Rating : 4.0/5 (8 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Human Translator in the 2020s by : Gary Massey

Download or read book The Human Translator in the 2020s written by Gary Massey and published by Taylor & Francis. This book was released on 2022-12-19 with total page 113 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Has the language industry of the 21st century been racing ahead of the translation profession and leaving translators behind? Or are translators adapting to new sociotechnical realities and societal demands, and if so, how? The chapters in this volume seek to shed light on the profiles and position of human translators in the current decade. This collection draws together the work of leading authors to reflect on the constantly evolving language industry. The eight chapters present new perspectives on, and concepts of, translation in a digital world. They highlight the shifts taking place in the sociotechnical environment of translation and the need to address changing buyer needs and market demands with new services, profiles and training. In doing so, they share a common focus on the added value that human translators can and do bring to bear as adaptive, creative, digitally literate experts. Addressing an international readership, this volume is of interest to advanced students and researchers in translation and interpreting studies, and professionals in the global language industry.

Automating Translation

Download Automating Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040103936
Total Pages : 271 pages
Book Rating : 4.0/5 (41 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Automating Translation by : Joss Moorkens

Download or read book Automating Translation written by Joss Moorkens and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-08-29 with total page 271 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation technology is essential for translation students, practising translators, and those working as part of the language services industry, but looming above others are the tools for automating translation: machine translation and, more recently, generative AI based on large language models (LLMs). This book, authored by leading experts, demystifies machine translation, explaining its origins, its training data, how neural machine translation and LLMs work, how to measure their quality, how translators interact with contemporary systems for automating translation, and how readers can build their own machine translation or LLM. In later chapters, the scope of the book expands to look more broadly at translation automation in audiovisual translation and localisation. Importantly, the book also examines the sociotechnical context, focusing on ethics and sustainability. Enhanced with activities, further reading and resource links, including online support material on the Routledge Translation studies portal, this is an essential textbook for students of translation studies, trainee and practising translators, and users of MT and multilingual LLMs.

Working as a Professional Translator

Download Working as a Professional Translator PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003857272
Total Pages : 245 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Working as a Professional Translator by : JC Penet

Download or read book Working as a Professional Translator written by JC Penet and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-04-25 with total page 245 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What does it take to be a professional translator in the 21st century? What are the opportunities and challenges of a career in translation? How do you find that first job? How do you ensure that work remains sustainable over time? Combining industry insights, the latest research in the field of translation studies and a career coaching approach, this textbook takes aspiring translators on an explorative journey that helps them answer these questions for themselves so they can become the professional translators they aspire to be. Each chapter of this hands-on guide opens with key questions that budding translators might typically ask themselves and encourages them to reflect on their relevance for their own situation through regular discussion points and ‘Topics for discussion and assignments’. Targeted suggestions for further reading at the end of each chapter guide users in deepening their knowledge. Written primarily for students on translation courses, the accessible language, tone and design of this book will appeal to anyone who is thinking of embarking upon a career in translation. Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal.

Translation als Gestaltung

Download Translation als Gestaltung PDF Online Free

Author :
Publisher : Narr Francke Attempto Verlag
ISBN 13 : 3823305263
Total Pages : 313 pages
Book Rating : 4.8/5 (233 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation als Gestaltung by : Mira Kadric

Download or read book Translation als Gestaltung written by Mira Kadric and published by Narr Francke Attempto Verlag. This book was released on 2024-03-04 with total page 313 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Dieser Band präsentiert Beiträge namhafter Autor:innen zur translatorischen Theorie und Praxis. Die Themen reichen von der Ausgestaltung der Disziplin, unter anderem mit Blick auf zentrale Grundfragen des Übersetzens, Aspekte von Multimodalität und soziokognitive Translationsprozesse, bis hin zu Studien aus dem Feld der (Literary) Translator Studies, in denen Übersetzer:innen als Gestalter:innen im Zentrum stehen. Weitere Abschnitte widmen sich dem weiten Feld der literarischen Übersetzung, mit Fallstudien zu Übersetzungen aus verschiedenen Genres (Belletristik, Lyrik, Theatertexte, Operntexte, Jugendliteratur, Comics), sowie dem Wirken von fiktionalen Translator:innen in Film und Literatur. Ein persönlicher Nachklang mit Fokus auf dem Operntext als Übersetzungsphänomen runden den Sammelband ab. Der Band richtet sich an Forscher:innen aus der Translationswissenschaft und verwandten Disziplinen. Er liefert einen Einblick in rezente zentrale Entwicklungen des Fachs und spiegelt die facettenreiche Themenvielfalt aktuellen translationswissenschaftlichen Schaffens.

Localization in Translation

Download Localization in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040016588
Total Pages : 337 pages
Book Rating : 4.0/5 (4 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Localization in Translation by : Miguel A. Jiménez-Crespo

Download or read book Localization in Translation written by Miguel A. Jiménez-Crespo and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-05-31 with total page 337 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Localization is everywhere in our digital world, from apps to websites or games. Our interconnected digital world functions in part thanks to invisible localization processes that allow global users to engage with all sorts of digital content and products. This textbook presents a comprehensive overview of the main theoretical, practical, and methodological issues related to localization, the technological, textual, communicative, and cognitive process by which interactive digital texts are prepared to be used in contexts other than those of production. Localization in Translation provides an interdisciplinary introduction to the main practical and theoretical issues involved in localizing software, web, video games, and apps. It discusses the many technological, cultural, linguistic, quality, economic, accessibility, and user-reception issues related to the different localization types. It also provides an updated overview of localization in an ever-changing technological landscape marked by advances in neural machine translation and AI. Each chapter includes a basic summary, key questions, a final section with discussion and assignments, as well as additional readings. Online resources with additional questions and assignments are included on the Routledge Translation Studies portal. This is the essential textbook for advanced undergraduates and graduates in translation studies and translation professionals engaged in localization practice.

Teaching Translation

Download Teaching Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040152767
Total Pages : 249 pages
Book Rating : 4.0/5 (41 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Teaching Translation by : Martin Ward

Download or read book Teaching Translation written by Martin Ward and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-11-26 with total page 249 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The field of translation and interpreting (T&I) training has been undergoing rapid and far-reaching transformation in recent years, as a result of technological advances and sweeping shifts in the international environment within which T&I seeks to mediate. Teaching Translation: Contexts, Modes and Technologies provides across-section of multi-national perspectives on teaching various dimensions of translation both within dedicated programmes and as part of individual modules on translation- adjacent programmes. This volume offers essential up-to-date perspectives to ensure that T&I training remains robust and resilient far into the 21st century. Examining key topics of concern across academia, professional translation practice, and collaborative pedagogies, as well as offering crucial insights from the voices of the trainees themselves, this is an essential text for professionals, scholars, and teachers of translation studies and interpreting studies.

Translation and Race

Download Translation and Race PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 100384684X
Total Pages : 161 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Race by : Corine Tachtiris

Download or read book Translation and Race written by Corine Tachtiris and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-02-06 with total page 161 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Race brings together translation studies with critical race studies for a long-overdue reckoning with race and racism in translation theory and practice. This book explores the "unbearable whiteness of translation" in the West that excludes scholars and translators of color from the field and also upholds racial inequities more broadly. Outlining relevant concepts from critical race studies, Translation and Race demonstrates how norms of translation theory and practice in the West actually derive from ideas rooted in white supremacy and other forms of racism. Chapters explore translation’s role in historical processes of racialization, racial capitalism and intellectual property, identity politics and Black translation praxis, the globalization of critical race studies, and ethical strategies for translating racist discourse. Beyond attempts to diversify the field of translation studies and the literary translation profession, this book ultimately calls for a radical transformation of translation theory and practice. This book is crucial reading for advanced students and scholars in translation studies, critical race and ethnic studies, and related areas, as well as for practicing translators.

Beyond the Translator’s Invisibility

Download Beyond the Translator’s Invisibility PDF Online Free

Author :
Publisher : Leuven University Press
ISBN 13 : 9462703981
Total Pages : 288 pages
Book Rating : 4.4/5 (627 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Beyond the Translator’s Invisibility by : Peter J. Freeth

Download or read book Beyond the Translator’s Invisibility written by Peter J. Freeth and published by Leuven University Press. This book was released on 2024-01-08 with total page 288 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The question of whether to disclose that a text is a translation and thereby give visibility to the translator has dominated discussions on translation throughout history. Despite becoming one of the most ubiquitous terms in translation studies, however, the concept of translator (in)visibility is often criticized for being vague, overly adaptable, and grounded in literary contexts. This interdisciplinary volume therefore draws on concepts from fields such as sociology, the digital humanities, and interpreting studies to develop and operationalize theoretical understandings of translator visibility beyond these existing criticisms and limitations. Through empirical case studies spanning areas including social media research, reception studies, institutional translation, and literary translation, this volume demonstrates the value of understanding the visibilities of translators and translation in the plural and adds much-needed nuance to one of translation studies’ most pervasive, polarizing, and imprecise concepts.

Handbook of the Language Industry

Download Handbook of the Language Industry PDF Online Free

Author :
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN 13 : 3110716046
Total Pages : 514 pages
Book Rating : 4.1/5 (17 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Handbook of the Language Industry by : Gary Massey

Download or read book Handbook of the Language Industry written by Gary Massey and published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG. This book was released on 2024-07-01 with total page 514 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Digital transformation and demographic change are profoundly affecting the contexts in which the language industry operates, the resources it deploys and the roles and skillsets of those it employs. Driven by evolving digital resources and socio-ethical demands, the roles and responsibilities deriving from the proliferation of new and emerging profiles in the language industry are transcending the traditional bounds of core activities and competences associated with prototypical concepts of translation and interpreting. This volume focuses on the realities in the language industry from the fresh perspective of current and emerging professional profiles and of the contexts and resources that condition and support them. It traces the industry's evolution, maps its current state and considers key aspects of its workplaces, actors and practices. In an age when artificial intelligence is challenging traditionally held views of human performance, it addresses the issue of where and how human agents add value to the industry's processes and products, with a detailed, research-based consideration of the activities, competences, roles, responsibilities and tools that characterize the language industry of today and the near future.

Translation and Repetition

Download Translation and Repetition PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000898466
Total Pages : 187 pages
Book Rating : 4.0/5 (8 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Repetition by : Ma Carmen África Vidal Claramonte

Download or read book Translation and Repetition written by Ma Carmen África Vidal Claramonte and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-07-13 with total page 187 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Repetition: Rewriting (Un)original Literature offers a new and original perspective in translation studies by considering creative repetition from the perspective of the translator. This is done by analyzing so-called "unoriginal literature" and thus expanding the definition of translation. In Western thought, repetition has long been regarded as something negative, as a kind of cliché, stereotype or automatism that is the opposite of creation. On the other hand, in the eyes of many contemporary philosophers from Wittgenstein and Derrida to Deleuze and Guattari, repetition is more about difference. It involves rewriting stories initially told in other contexts so that they acquire a different perspective. In this sense, repeating is often a political act. Repetition is a creative impulse for the making of what is new. Repetition as iteration is understood in this book as an action that recognizes the creative and critical potential of copying. The author analyzes how our time understands originality and authorship differently from past eras, and how the new philosophical ways of approaching repetition imply a new way of understanding the concept of originality and authorship. Deconstruction of these notions also implies subverting the traditional ways of approaching translation. This is vital reading for all courses on literary translation, comparative literature, and literature in translation within translation studies and literature.

New Advances in Translation Technology

Download New Advances in Translation Technology PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9819729580
Total Pages : 282 pages
Book Rating : 4.8/5 (197 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis New Advances in Translation Technology by : Yuhong Peng

Download or read book New Advances in Translation Technology written by Yuhong Peng and published by Springer Nature. This book was released on 2024 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: From using machine learning to shave seconds off translations, to using natural language processing for accurate real-time translation services, this book covers all the aspects. The world of translation technology is ever-evolving, making the task of staying up to date with the most advanced methods a daunting yet rewarding undertaking. That is why we have edited this bookto provide readers with an up-to-date guide to the new advances in translation technology. In this book, readers can expect to find a comprehensive overview of all the latest developments in the field of translation technology. Not only that, the authors dive into the exciting possibilities of artificial intelligence in translation, exploring its potential to revolutionize the way languages are translated and understood. The authors also explore aspects of the teaching of translation technology. Teaching translation technology to students is essential in ensuring the future of this field. With advances in technology such as machine learning, natural language processing, and artificial intelligence, it is important to equip students with the skills to keep up with the latest developments in the field. This book is the definitive guide to translation technology and all of its associated potential. With chapters written by leading translation technology experts and thought leaders, this book is an essential point of reference for anyone looking to understand the breathtaking potential of translation technology.

The Routledge Handbook of Chinese Interpreting

Download The Routledge Handbook of Chinese Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1040148077
Total Pages : 661 pages
Book Rating : 4.0/5 (41 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Chinese Interpreting by : Riccardo Moratto

Download or read book The Routledge Handbook of Chinese Interpreting written by Riccardo Moratto and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-11-29 with total page 661 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This Handbook sheds light on the current trends in interpretation research, with a particular focus on China and Chinese interpreting. Over the years, the field of Chinese interpreting has experienced remarkable growth, not only in terms of market demand but also in research trends within the discipline of translation studies. In China, specifically, interpretation studies have been at the forefront of developments in pioneering new approaches and methodologies. The chapters in this Handbook delve into various aspects of interpretation research, encompassing both theoretical frameworks and practical applications. From examining the intricacies of consecutive and simultaneous interpretation to exploring the role of technology in shaping the future of the profession, the contributors offer valuable insights into the advancements and challenges within Chinese interpreting. By showcasing the latest research trends and sharing valuable experiences from renowned scholars and practitioners, this collection contributes to the ongoing dialogue surrounding interpretation studies. This Handbook is a comprehensive resource for academics, researchers, students, and professionals seeking to deepen their understanding of Chinese interpreting and its evolving landscape.

Visible!

Download Visible! PDF Online Free

Author :
Publisher : Campus Verlag
ISBN 13 : 3593453908
Total Pages : 244 pages
Book Rating : 4.5/5 (934 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Visible! by : Oliver Pott

Download or read book Visible! written by Oliver Pott and published by Campus Verlag. This book was released on 2023-05-17 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: How to make your company unmissable! Flashes everywhere, loud, turned-up commercials appear on the screens. A day without advertising catching our eye is hardly imaginable in modern everyday life. Customer attention is a valuable commodity. But how can companies easily and effectively catch the eye of potential customers and convince them of their own product or service? In this book, online marketing expert Oliver Pott explains how you can achieve smart and sustainable visibility for your company in just six steps in order to address particularly relevant target groups and thereby significantly increase your sales. If you also master the three dimensions of valuable visibility – consisting of relevance, authority and storytelling – you can completely abandon flashy campaigns in the future and still remain visible and relevant.

The Routledge Guide to Teaching Ethics in Translation and Interpreting Education

Download The Routledge Guide to Teaching Ethics in Translation and Interpreting Education PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003852351
Total Pages : 194 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Guide to Teaching Ethics in Translation and Interpreting Education by : Rebecca Tipton

Download or read book The Routledge Guide to Teaching Ethics in Translation and Interpreting Education written by Rebecca Tipton and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-03-05 with total page 194 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers. This book provides university-level educators in translation and interpreting with a practical set of resources to support a pedagogically engaged approach to ethics. Encompassing critical engagement and reflection, the resources have been designed to be easily developed and adapted to specific teaching contexts. The book promotes an integrated approach to ethics teaching. Its core goals are to improve the quality of student learning about ethics, develop confidence in ethical decision-making, and enhance a commitment to ethics beyond the programme of study. The approach includes emphasis on problems of practice, or “ethical dilemmas”, using real-world examples, but simultaneously encompasses a more wide-ranging set of ethical questions for both educators and their students. Including chapters on the ethical implications of using technology and the ethics involved in assessment and feedback, equal weight is given to both translation and interpreting. Providing a key point of reference for information on different theories of ethics, insight into pedagogical practices around the globe, and practical guidance on resource development for classroom use and extension activities for independent learning, this is an essential text for all instructors and lecturers teaching ethics in translation and interpreting studies.

Afghan Interpreters Through Western Eyes

Download Afghan Interpreters Through Western Eyes PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3031403835
Total Pages : 222 pages
Book Rating : 4.0/5 (314 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Afghan Interpreters Through Western Eyes by : Hilary Footitt

Download or read book Afghan Interpreters Through Western Eyes written by Hilary Footitt and published by Springer Nature. This book was released on 2023-12-17 with total page 222 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores how endangered local interpreters in Afghanistan were seen through Western eyes in the period from 2014, when the West drew down the bulk of its military forces, to the summer of 2021, when NATO forces withdrew completely. The author examines how these interpreters were understood and represented by Western governments, militaries, agencies, press and lobby organisations, how the understandings changed over time, and to what extent the representations reflect distinct rationales for intervention/historic relationships with Afghanistan, specific immigration and anti-terrorism policies, and notions of citizenship. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, history, war studies, and migration studies.

SPS2022

Download SPS2022 PDF Online Free

Author :
Publisher : IOS Press
ISBN 13 : 1643682695
Total Pages : 874 pages
Book Rating : 4.6/5 (436 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis SPS2022 by : A.H.C. Ng

Download or read book SPS2022 written by A.H.C. Ng and published by IOS Press. This book was released on 2022-05-17 with total page 874 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The realization of a successful product requires collaboration between developers and producers, taking account of stakeholder value, reinforcing the contribution of industry to society and enhancing the wellbeing of workers while respecting planetary boundaries. Founded in 2006, the Swedish Production Academy (SPA) aims to drive and develop production research and education and to increase cooperation within the production area. This book presents the proceedings of the 10th Swedish Production Symposium (SPS2022), held in Skövde, Sweden, from 26-29 April 2022. The overall theme of the symposium was ‘Industry 5.0 Transformation – Towards a Sustainable, Human-Centric, and Resilient Production’. Since its inception in 2007, the purpose of SPS has been to facilitate an event at which members and interested participants from industry and academia can meet to exchange ideas. The 69 papers accepted for presentation here are grouped into ten sections: resource-efficient production; flexible production; humans in the production system; circular production systems and maintenance; integrated product and production development; industrial optimization and decision-making; cyber-physical production systems and digital twins; innovative production processes and additive manufacturing; smart and resilient supply chains; and linking research and education. Also included are three sections covering the Special Sessions at SPS2022: artificial intelligence and industrial analytics in industry 4.0; development of resilient and sustainable production systems; and boundary crossing and boundary objects in product and production development. The book will be of interest to all those involved in the development and production of future products.