Translation Research and Interpreting Research

Download Translation Research and Interpreting Research PDF Online Free

Author :
Publisher : Current Issues in Language and
ISBN 13 :
Total Pages : 146 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Research and Interpreting Research by : Christina Schäffner

Download or read book Translation Research and Interpreting Research written by Christina Schäffner and published by Current Issues in Language and. This book was released on 2004 with total page 146 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Despite differences, translation and interpreting have much in common. This volume focuses on aspects of conducting research into these two modes. It reviews recent developments and explores kinship, differences and prospects for partnership between translation research and interpreting research.

Efforts and Models in Interpreting and Translation Research

Download Efforts and Models in Interpreting and Translation Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 902729108X
Total Pages : 317 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Efforts and Models in Interpreting and Translation Research by : Gyde Hansen

Download or read book Efforts and Models in Interpreting and Translation Research written by Gyde Hansen and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009-01-05 with total page 317 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume covers a wide range of topics in Interpreting and Translation Research. Some deal with scientometrics and the history of Interpreting Studies, arguments about conceptual analysis, meta-language and interpreters’ risk-taking strategies. Other papers are on research skills like career management, writing communicative abstracts and the practicalities of survey research. Several contributions address empirical issues such as expertise in Simultaneous Interpreting, the cognitive load imposed on interpreters by a non-native accent, the impact of intonation on interpreting quality, linguistic interference in Simultaneous Interpreting, similarities between translation and interpreting, and the relation between translation competence and revision competence. The collection is a tribute to Daniel Gile, in appreciation of his creativity and his commitment to interpreting and translation research. All the contributions in some way show his influence or are related to the models and research he has shaped.

Translation Research and Interpreting Research

Download Translation Research and Interpreting Research PDF Online Free

Author :
Publisher : Current Issues in Language and
ISBN 13 :
Total Pages : 144 pages
Book Rating : 4.:/5 (321 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Research and Interpreting Research by : Christina Schäffner

Download or read book Translation Research and Interpreting Research written by Christina Schäffner and published by Current Issues in Language and. This book was released on 2004 with total page 144 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume deals with Translation Research (TR) and Interpreting Research (IR). In the main contribution, Daniel Gile from the Université Lumière Lyon 2 (France) explores kinship, differences and prospects for partnership between the two. He gives an overview of the history of research into translation and interpreting, explores commonalities and reviews differences between translation and interpreting, and discusses implications for research. He comments critically on the foci and paradigms in both TR and IR and on the epistemological and methodological problems they raise. He concludes by saying that Translation and Interpreting Studies are gaining both social cohesion and some weight as an academic identity. The contributions by Jan Cambridge, Andrew Chesterman, Janet Fraser, Yves Gambier, Moira Inghilleri, Zuzana Jettmarová, Ian Mason, Mariana Orozco, Franz Pöchhacker and Miriam Shlesinger focus on translator and interpreter behaviour, research methodology, types of research, disciplinary autonomy and interdisciplinarity, theory and practice, research training, and institutional constraints. There is general agreement that in view of commonalities and differences between translation and interpreting, each step in the investigation of one can contribute valuable input towards investigation of the other.

Advances in Interpreting Research

Download Advances in Interpreting Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027283028
Total Pages : 278 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Advances in Interpreting Research by : Brenda Nicodemus

Download or read book Advances in Interpreting Research written by Brenda Nicodemus and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011-11-22 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With the growing emphasis on scholarship in interpreting, this collection tackles issues critical to the inquiry process — from theoretical orientations in Interpreting Studies to practical considerations for conducting a research study. As a landmark volume, it charts new territory by addressing a range of topics germane to spoken and signed language interpreting research. Both provocative and pragmatic, this volume captures the thinking of an international slate of interpreting scholars including Daniel Gile, Franz Pöchhacker, Debra Russell, Barbara Moser-Mercer, Melanie Metzger, Cynthia Roy, Minhua Liu, Jemina Napier, Lorraine Leeson, Jens Hessmann, Graham Turner, Eeva Salmi, Svenja Wurm, Rico Peterson, Robert Adam, Christopher Stone, Laurie Swabey and Brenda Nicodemus. Experienced academics will find ideas to stimulate their passion and commitment for research, while students will gain valuable insights within its pages. This new volume is essential reading for anyone involved in interpreting research.

Getting Started in Interpreting Research

Download Getting Started in Interpreting Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9789027216380
Total Pages : 276 pages
Book Rating : 4.2/5 (163 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Getting Started in Interpreting Research by : Daniel Gile

Download or read book Getting Started in Interpreting Research written by Daniel Gile and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2001-01-01 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Introduction, Daniel Gile et al; selecting a topic for PhD research in interpreting, Daniel Gile; critical reading in (interpretation) research, Daniel Gile; reporting on scientific texts, Yves Gambier; writing a dissertation in translation and interpreting - problems, concerns and suggestions, Heidrum Gerzymisch-Arbogast; MA theses in Prague - a supervisor's account, Ivana Cenkova; interpretation research at the SSLMIT of Trieste -past, present and future, Alessandra Riccardi et al; small projects in interpretation research, Ingrid Kurz; doctoral work on interpretation - a supervisee's prespective, Peter Mead; beginners' problems in interpreting research - a personal account of the development of a PhD project, Friedel Dubslaff; a manipulation of data - reflections on data descriptions based on a product-oriented PhD on interpreting, Helle V. Dam; approaching interpreting through discourse analysis, Cecilia Wadensjo; working within a theoretical framework, Franz Pochhacker; reflective summary of a dissertation on simultaneous interpreting, Anne Schjoldager; conclusion - issues and prospects, Daniel Gile.

Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies

Download Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317299221
Total Pages : 444 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies by : Christopher D. Mellinger

Download or read book Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies written by Christopher D. Mellinger and published by Routledge. This book was released on 2016-08-25 with total page 444 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies encompasses all stages of the research process that include quantitative research methods, from conceptualization to reporting. In five parts, the authors cover: • sampling techniques, measurement, and survey design; • how to describe data; • how to analyze differences; • how to analyze relationships; • how to interpret results. Each part includes references to additional resources and extensive examples from published empirical work. A quick reference table for specific tests is also included in the appendix. This user-friendly guide is the essential primer on quantitative methods for all students and researchers in translation and interpreting studies. Accompanying materials are available online, including step-by-step walkthroughs of how analysis was conducted, and extra sample data sets for instruction and self study: https://www.routledge.com/9781138124967. Further resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

Translator and Interpreter Education Research

Download Translator and Interpreter Education Research PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9811585504
Total Pages : 163 pages
Book Rating : 4.8/5 (115 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translator and Interpreter Education Research by : Muhammad M. M. Abdel Latif

Download or read book Translator and Interpreter Education Research written by Muhammad M. M. Abdel Latif and published by Springer Nature. This book was released on 2020-10-02 with total page 163 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides a detailed introduction and guide to researching translator and interpreter education. Providing an overview of the main research topics, trends and methods, the book covers the following six areas: training effectiveness, learning and teaching practices, assessment, translation and interpreting processes, translated and interpreted texts, and professionals’ experiences and roles. The book focuses on explaining the issues and topics researched in each area, and showing how they have been researched. As the first book to provide a comprehensive overview of translator and interpreter education research, it has important implications to developing its areas at the theoretical and practical levels. In addition, it offers an invaluable guide for those interested in researching translator and interpreter education areas, and in educating translators and interpreters.

Researching Translation and Interpreting

Download Researching Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317479386
Total Pages : 339 pages
Book Rating : 4.3/5 (174 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Researching Translation and Interpreting by : Claudia V. Angelelli

Download or read book Researching Translation and Interpreting written by Claudia V. Angelelli and published by Routledge. This book was released on 2015-07-16 with total page 339 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers a comprehensive view of current research directions in Translation and Interpreting Studies, outlining the theoretical concepts underpinning that research and presenting detailed discussions of the various methods used. Organized around three factors that are responsible for shaping the study of translation and interpreting today—post-positivist theoretical approaches, developments in the language industry, and technological innovations—this volume is divided into three parts: Part I introduces the basic concepts organizing translation and interpreting research, such as the difference between qualitative and quantitative research, between product-oriented and process-oriented studies, and between prescriptive and descriptive approaches. Part II provides a theoretical mapping of current translation and interpreting research, covering the theories underlying the current conceptualization of translation and interpreting, from queer studies to cognitive science. Part III explores the key methodological approaches to research in Translation and Interpreting Studies, including corpus-based, longitudinal, observational, and ethnographic studies, as well as survey and focus group-based studies. The international range of contributors are all leading research experts who use the methodologies in their work. They present the research aims of these methods, offer sample research questions that can—and cannot—be addressed by these methods, and discuss modes of data collection and analysis. This is an essential reference for all advanced undergraduates, postgraduates, and researchers in Translation and Interpreting Studies.

Researching Translation and Interpreting

Download Researching Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317479394
Total Pages : 292 pages
Book Rating : 4.3/5 (174 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Researching Translation and Interpreting by : Claudia V. Angelelli

Download or read book Researching Translation and Interpreting written by Claudia V. Angelelli and published by Routledge. This book was released on 2015-07-16 with total page 292 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers a comprehensive view of current research directions in Translation and Interpreting Studies, outlining the theoretical concepts underpinning that research and presenting detailed discussions of the various methods used. Organized around three factors that are responsible for shaping the study of translation and interpreting today—post-positivist theoretical approaches, developments in the language industry, and technological innovations—this volume is divided into three parts: Part I introduces the basic concepts organizing translation and interpreting research, such as the difference between qualitative and quantitative research, between product-oriented and process-oriented studies, and between prescriptive and descriptive approaches. Part II provides a theoretical mapping of current translation and interpreting research, covering the theories underlying the current conceptualization of translation and interpreting, from queer studies to cognitive science. Part III explores the key methodological approaches to research in Translation and Interpreting Studies, including corpus-based, longitudinal, observational, and ethnographic studies, as well as survey and focus group-based studies. The international range of contributors are all leading research experts who use the methodologies in their work. They present the research aims of these methods, offer sample research questions that can—and cannot—be addressed by these methods, and discuss modes of data collection and analysis. This is an essential reference for all advanced undergraduates, postgraduates, and researchers in Translation and Interpreting Studies.

Theories of Translation

Download Theories of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 1137319380
Total Pages : 186 pages
Book Rating : 4.1/5 (373 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Theories of Translation by : J. Williams

Download or read book Theories of Translation written by J. Williams and published by Springer. This book was released on 2013-04-23 with total page 186 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Presents the most important theories in Translation Studies that have emerged over the last 50 years. Particularly innovative is the inclusion of theories from outside North America and Europe, theoretical perspectives on recent technological developments and a consideration of the nature of theory in the field.

Research Methods in Interpreting

Download Research Methods in Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 147252473X
Total Pages : 289 pages
Book Rating : 4.4/5 (725 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Research Methods in Interpreting by : Sandra Hale

Download or read book Research Methods in Interpreting written by Sandra Hale and published by A&C Black. This book was released on 2013-09-12 with total page 289 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is the first book to deliver a comprehensive guide to research methods in all types of interpreting. It brings together the expertise of two world-recognized scholars in spoken and signed language interpreting to cover the full scope of the discipline. It features questions, prompts and exercises throughout to highlight key concepts, provoke thought and encourage reader interaction. It deals fully with research in both conference and community interpreting, offering a variety of perspectives on both. Core areas such as reading and analyzing research literature, practical issues in research and producing research reports are all covered. This book is an indispensable tool for students and researchers of Interpreting as well as professionals and interpreter trainers.

Translation Research Projects 2

Download Translation Research Projects 2 PDF Online Free

Author :
Publisher : Anthony Pym
ISBN 13 : 8461316207
Total Pages : 200 pages
Book Rating : 4.4/5 (613 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Research Projects 2 by :

Download or read book Translation Research Projects 2 written by and published by Anthony Pym. This book was released on 2007 with total page 200 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Research Methods in Legal Translation and Interpreting

Download Research Methods in Legal Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1351031201
Total Pages : 233 pages
Book Rating : 4.3/5 (51 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Research Methods in Legal Translation and Interpreting by : Łucja Biel

Download or read book Research Methods in Legal Translation and Interpreting written by Łucja Biel and published by Routledge. This book was released on 2019-05-09 with total page 233 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The field of Legal translation and interpreting has strongly expanded over recent years. As it has developed into an independent branch of Translation Studies, this book advocates for a substantiated discussion of methods and methodology, as well as knowledge about the variety of approaches actually applied in the field. It is argued that, complex and multifaceted as it is, legal translation calls for research that might cross boundaries across research approaches and disciplines in order to shed light on the many facets of this social practice. The volume addresses the challenge of methodological consolidation, triangulation and refinement. The work presents examples of the variety of theoretical approaches which have been developed in the discipline and of the methodological sophistication which is currently being called for. In this regard, by combining different perspectives, they expand our understanding of the roles played by legal translators and interpreters, who emerge as linguistic and intercultural mediators dealing with a rich variety of legal texts; as knowledge communicators and as builders of specialised knowledge; as social agents performing a socially-situated activity; as decision-makers and agents subject to and redefining power relations, and as political actors shaping legal cultures and negotiating cultural identities, as well as their own professional identity. Chapter 2 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.

The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies

Download The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027269653
Total Pages : 140 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies by : Claudia V. Angelelli

Download or read book The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies written by Claudia V. Angelelli and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2014-09-15 with total page 140 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Increasing attention has been paid to the agency of translators and interpreters, as well as to the social factors that permeate acts of translation and interpreting. In addition, agency and social factors are discussed in more interdisciplinary terms. Currently the focus is not only on translators or interpreters – i.e., the exploration of their inter/intra-social agency and identity construction (or on their activities and the consequences thereof), but also on other phenomena, such as the displacement of texts and people and issues of access and linguicism. The displacement of texts (whether written or oral) across time and space, as well as the geographic displacement of people, has encouraged researchers in Translation and Interpreting Studies to consider issues related to translation and interpreting through the lens of the Sociology of Language, Sociolinguistics, and Historiography. Researchers have employed a myriad of theoretical and methodological lenses borrowed from other disciplines in the Humanities and Social Sciences. Therefore, the interdisciplinarity of Translation and Interpreting Studies is more evident now than ever before. This volume, originally published as a special issue of Translation and Interpreting Studies (issue 7:2, 2012), is a perfect example of such interdisciplinarity, reflecting the shift that has occurred in Translation and Interpreting Studies around the world over the last 30 years.

Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies

Download Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 131729923X
Total Pages : 294 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies by : Christopher D. Mellinger

Download or read book Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies written by Christopher D. Mellinger and published by Taylor & Francis. This book was released on 2016-08-25 with total page 294 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies encompasses all stages of the research process that include quantitative research methods, from conceptualization to reporting. In five parts, the authors cover: • sampling techniques, measurement, and survey design; • how to describe data; • how to analyze differences; • how to analyze relationships; • how to interpret results. Each part includes references to additional resources and extensive examples from published empirical work. A quick reference table for specific tests is also included in the appendix. This user-friendly guide is the essential primer on quantitative methods for all students and researchers in translation and interpreting studies. Accompanying materials are available online, including step-by-step walkthroughs of how analysis was conducted, and extra sample data sets for instruction and self study: https://www.routledge.com/9781138124967. Further resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

Advances in Interpreting Research

Download Advances in Interpreting Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027224471
Total Pages : 277 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Advances in Interpreting Research by : Brenda Nicodemus

Download or read book Advances in Interpreting Research written by Brenda Nicodemus and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011 with total page 277 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With the growing emphasis on scholarship in interpreting, this collection tackles issues critical to the inquiry process — from theoretical orientations in Interpreting Studies to practical considerations for conducting a research study. As a landmark volume, it charts new territory by addressing a range of topics germane to spoken and signed language interpreting research. Both provocative and pragmatic, this volume captures the thinking of an international slate of interpreting scholars including Daniel Gile, Franz Pöchhacker, Debra Russell, Barbara Moser-Mercer, Melanie Metzger, Cynthia Roy, Minhua Liu, Jemina Napier, Lorraine Leeson, Jens Hessmann, Graham Turner, Eeva Salmi, Svenja Wurm, Rico Peterson, Robert Adam, Christopher Stone, Laurie Swabey and Brenda Nicodemus. Experienced academics will find ideas to stimulate their passion and commitment for research, while students will gain valuable insights within its pages. This new volume is essential reading for anyone involved in interpreting research.

The Routledge Handbook of Translation History

Download The Routledge Handbook of Translation History PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131727606X
Total Pages : 493 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation History by : Christopher Rundle

Download or read book The Routledge Handbook of Translation History written by Christopher Rundle and published by Routledge. This book was released on 2021-09-30 with total page 493 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.