Translation as Growth

Download Translation as Growth PDF Online Free

Author :
Publisher : Pearson Education India
ISBN 13 : 9788131730867
Total Pages : 244 pages
Book Rating : 4.7/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as Growth by : Udaya Narayana Singh

Download or read book Translation as Growth written by Udaya Narayana Singh and published by Pearson Education India. This book was released on 2010 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development

Download Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development PDF Online Free

Author :
Publisher : Pearson Education India
ISBN 13 : 8131743306
Total Pages : 240 pages
Book Rating : 4.1/5 (317 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development by : U N Singh

Download or read book Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development written by U N Singh and published by Pearson Education India. This book was released on 1900 with total page 240 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development useful for students and scholars of literature, comparative literature and linguistics, and translators, argues that translation, like authoring, is a creative act enriching both the original and translated language. It discusses the development of major modern Indian languages through ‘vertical’ translations from the languages of power and knowledge, English and Sanskrit as well as by engaging in ‘horizontal' translations of one another, ultimately creating a pluralistic body of literature in India.

The General Theory of the Translation Company

Download The General Theory of the Translation Company PDF Online Free

Author :
Publisher :
ISBN 13 : 9780999289419
Total Pages : 224 pages
Book Rating : 4.2/5 (894 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The General Theory of the Translation Company by : Renato Beninatto

Download or read book The General Theory of the Translation Company written by Renato Beninatto and published by . This book was released on 2018-01-30 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The first book about localization that won't bore you to tears! Renato and Tucker share their decades of combined experience in an entertaining and easy to digest format. Focusing primarily on the management of Language Service Providers (LSPs), this book is a great reference for anybody wanting to know more about the language services industry.

Why Translation Matters

Download Why Translation Matters PDF Online Free

Author :
Publisher : Yale University Press
ISBN 13 : 0300163037
Total Pages : 108 pages
Book Rating : 4.3/5 (1 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Why Translation Matters by : Edith Grossman

Download or read book Why Translation Matters written by Edith Grossman and published by Yale University Press. This book was released on 2010-01-01 with total page 108 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable"."--Jacket.

Translation Studies

Download Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Psychology Press
ISBN 13 : 0415280141
Total Pages : 188 pages
Book Rating : 4.4/5 (152 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies by : Susan Bassnett

Download or read book Translation Studies written by Susan Bassnett and published by Psychology Press. This book was released on 2002 with total page 188 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the late 1970s a new academic discipline was born: Translation Studies. We could not read literature in translation, it was argued, without asking ourselves if linguistic and cultural phenomena really were 'translatable' and exploring in some depth the concept of 'equivalence'. When Susan Bassnett's Translation Studies appeared in the New Accents series, it quickly became the essential introduction to this new subject. Susan Bassnett tackles the crucial problems of translation and offers a history of translation theory, beginning with the ancient Romans and encompassing key twentieth-century structuralist work. She then explores specific problems of literary translation through a close, practical analysis of texts, and completes her book with extensive suggestions for further reading. Twenty years after publication, the field of translation studies continues to grow. Updated for the second time, Susan Bassnett's Translation Studies remains essential reading for anyone new to the field.

Translation and the Sustainable Development Goals

Download Translation and the Sustainable Development Goals PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 0429535139
Total Pages : 8 pages
Book Rating : 4.4/5 (295 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and the Sustainable Development Goals by : Meng Ji

Download or read book Translation and the Sustainable Development Goals written by Meng Ji and published by Routledge. This book was released on 2019-02-28 with total page 8 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation’s (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms. This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics.

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

Download The Oxford Handbook of Translation and Social Practices PDF Online Free

Author :
Publisher : Oxford University Press, USA
ISBN 13 : 0190067209
Total Pages : 688 pages
Book Rating : 4.1/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by : Sara Laviosa

Download or read book The Oxford Handbook of Translation and Social Practices written by Sara Laviosa and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2020 with total page 688 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the interactions between translation studies and thesocial and natural sciences, reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.

The Routledge Handbook of Translation and Religion

Download The Routledge Handbook of Translation and Religion PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1315443473
Total Pages : 529 pages
Book Rating : 4.3/5 (154 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Religion by : Hephzibah Israel

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Religion written by Hephzibah Israel and published by Taylor & Francis. This book was released on 2022-12-19 with total page 529 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and practices of translation and religion intersect. The book engages a number of scholarly disciplines in conversation with each other, including the study of translation and interpreting, religion, philosophy, anthropology, history, art history, and area studies. A range of leading international specialists critically engage with changing understandings of the key categories ‘translation’ and ‘religion’ as discursive constructs, thus contributing to the development of a new field of academic study, translation and religion. The twenty-eight contributions, divided into six parts, analyze how translation constructs ideas, texts or objects as 'sacred' or for ‘religious purposes’, often in competition with what is categorized as ‘non-religious.’ The part played by faith communities is treated as integral to analyses of the role of translation in religion. It investigates how or why translation functions in re-constructing and transforming religion(s) and for whom and examines a range of ‘sacred texts’ in translation—from the written to the spoken, manuscript to print, paper to digital, architectural form to objects of sacred art, intersemiotic scriptural texts, and where commentary, exegesis and translation interweave. This Handbook is an indispensable scholarly resource for researchers in translation studies and the study of religions.

The Oxford Handbook of Translation Studies

Download The Oxford Handbook of Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : OUP Oxford
ISBN 13 : 0199239304
Total Pages : 632 pages
Book Rating : 4.1/5 (992 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation Studies by : Kirsten Malmkjær

Download or read book The Oxford Handbook of Translation Studies written by Kirsten Malmkjær and published by OUP Oxford. This book was released on 2011-03-17 with total page 632 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares theoretical perspectives on the problems of translation ranging from sacred texts and drama to science and diplomatic interpretation.

The Routledge Handbook of Translation and Politics

Download The Routledge Handbook of Translation and Politics PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131721949X
Total Pages : 524 pages
Book Rating : 4.3/5 (172 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Politics by : Jonathan Evans

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Politics written by Jonathan Evans and published by Routledge. This book was released on 2018-04-19 with total page 524 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and ‘translation’ interact. Divided into four sections with thirty-three chapters written by a roster of international scholars, this handbook covers the translation of political ideas, the effects of political structures on translation and interpreting, the politics of translation and an array of case studies that range from the Classical Mediterranean to contemporary China. Considering established topics such as censorship, gender, translation under fascism, translators and interpreters at war, as well as emerging topics such as translation and development, the politics of localization, translation and interpreting in democratic movements, and the politics of translating popular music, the handbook offers a global and interdisciplinary introduction to the intersections between translation and interpreting studies and politics. With a substantial introduction and extensive bibliographies, this handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation theory, politics and related areas.

Innovation and Expansion in Translation Process Research

Download Innovation and Expansion in Translation Process Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027264759
Total Pages : 310 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Innovation and Expansion in Translation Process Research by : Isabel Lacruz

Download or read book Innovation and Expansion in Translation Process Research written by Isabel Lacruz and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2018-01-15 with total page 310 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cognitive research in translation and interpreting has reached a critical threshold of maturity that is triggering rapid expansion along exciting new paths that potentially lead to deeper connections with other disciplines. Innovation and Expansion in Translation Process Research reflects this broadening scope and reach, emphasizing ongoing methodological innovations, diversification of research topics and questions, and rich interactions with adjacent fields of research. The contributions to the volume can be grouped within four loosely defined themes: advances in traditional topics in translation process research, including problems in translation, translation competence or expertise, and specialization of translators; advances in research into the emotional or affective aspects of translating and translator training; innovations in machine translation and post-editing; expansion of cognitively-oriented translation studies to include editing processes and reception studies. This timely volume highlights the burgeoning growth, diversification, and connectivity of translation process research.

How to Use Translation to Grow Your Business

Download How to Use Translation to Grow Your Business PDF Online Free

Author :
Publisher : Winfield Trivette II
ISBN 13 : 1386955507
Total Pages : 30 pages
Book Rating : 4.3/5 (869 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis How to Use Translation to Grow Your Business by : Winn Trivette II, MA

Download or read book How to Use Translation to Grow Your Business written by Winn Trivette II, MA and published by Winfield Trivette II. This book was released on 2018-09-05 with total page 30 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Businesses need superior information to outwit their rivals in the modern Knowledge Economy. In this eye-opening account, certified translator Winn Trivette II explains why firms should use translation as a pro-active tool to successfully compete – and win – in global markets. How to Use Translation to Grow Your Business outlines steps to: • Use translation to enhance the collection of actionable business intelligence. • Embrace a novel approach using translation to discover and open uncontested market space in order to serve new clients. • Implement the New Frontier Vision business strategy to guide market leaders like you to make better-informed decisions. • Transform actionable information into plans, plans into actions, and actions into greater profits. • Optimize business performance and leave rivals behind while discovering new market segments for your goods and/or services. Are you ready for a smarter way to move your company forward? How to Use Translation to Grow Your Business is the first book of its kind for companies to explore a new business strategy built on translation.

The Age of Translation

Download The Age of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317502485
Total Pages : 216 pages
Book Rating : 4.3/5 (175 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Age of Translation by : Antoine Berman

Download or read book The Age of Translation written by Antoine Berman and published by Routledge. This book was released on 2018-07-17 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Age of Translation is the first English translation of Antoine Berman’s commentary on Walter Benjamin’s seminal essay ‘The Task of the Translator’. Chantal Wright’s translation includes an introduction which positions the text in relation to current developments in translation studies, and provides prefatory explanations before each section as a guide to Walter Benjamin’s ideas. These include influential concepts such as the ‘afterlife’ of literary works, the ‘kinship’ of languages, and the metaphysical notion of ‘pure language’. The Age of Translation is a vital read for students and scholars in the fields of translation studies, literary studies, cultural studies and philosophy.

Translation Theory and Development Studies

Download Translation Theory and Development Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1135022593
Total Pages : 250 pages
Book Rating : 4.1/5 (35 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Theory and Development Studies by : Kobus Marais

Download or read book Translation Theory and Development Studies written by Kobus Marais and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 250 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

Bible Translation and the Spread of the Churchi

Download Bible Translation and the Spread of the Churchi PDF Online Free

Author :
Publisher : BRILL
ISBN 13 : 9789004093317
Total Pages : 170 pages
Book Rating : 4.0/5 (933 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Bible Translation and the Spread of the Churchi by : Philip C. Stine

Download or read book Bible Translation and the Spread of the Churchi written by Philip C. Stine and published by BRILL. This book was released on 1990 with total page 170 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book deals with the effect that translation of the Bible has had on the theology of developing churches over the past 200 years, and also examines cultural factors which affect translation, as well as how Bible translation itself affects a people's social and cultural development.

Enlarging Translation, Empowering Translators

Download Enlarging Translation, Empowering Translators PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639340
Total Pages : 362 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Enlarging Translation, Empowering Translators by : Maria Tymoczko

Download or read book Enlarging Translation, Empowering Translators written by Maria Tymoczko and published by Routledge. This book was released on 2014-07-16 with total page 362 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Beginning with the paradox that characterizes the history of translation studies in the last half century - that more and more parameters of translation have been defined, but less and less closure achieved - the first half of Enlarging Translation, Empowering Translators calls for radical inclusionary approaches to translation, including a greater internationalization of the field. The book investigates the implications of the expanding but open definition of translation, with a chapter on research methods charting future approaches to translation studies. In the second half of the book, these enlarged views of translation are linked to the empowerment and agency of the translator. Revamped ideological frameworks for translation, new paradigms for the translation of culture, and new ways of incorporating contemporary views of meaning into translation follow from the expanded conceptualization of translation, and they serve as a platform for empowering translators and promoting activist translation practices. Addressed to translation theorists, teachers, and practising translators alike, this latest contribution from one of the leading theorists in the field sets new directions for translation studies.

Routledge Encyclopedia of Translation Technology

Download Routledge Encyclopedia of Translation Technology PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000851540
Total Pages : 877 pages
Book Rating : 4.0/5 (8 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Routledge Encyclopedia of Translation Technology by : Chan Sin-wai

Download or read book Routledge Encyclopedia of Translation Technology written by Chan Sin-wai and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-04-26 with total page 877 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Routledge Encyclopedia of Translation Technology, second edition, provides a state-of-the-art survey of the field of computer-assisted translation. It is the first definitive reference to provide a comprehensive overview of the general, regional, and topical aspects of this increasingly significant area of study. The Encyclopedia is divided into three parts: Part 1 presents general issues in translation technology, such as its history and development, translator training, and various aspects of machine translation, including a valuable case study of its teaching at a major university; Part 2 discusses national and regional developments in translation technology, offering contributions covering the crucial territories of China, Canada, France, Hong Kong, Japan, South Africa, Taiwan, the Netherlands and Belgium, the United Kingdom, and the United States; Part 3 evaluates specific matters in translation technology, with entries focused on subjects such as alignment, concordancing, localization, online translation, and translation memory. The new edition has five additional chapters, with many chapters updated and revised, drawing on the expertise of over 50 contributors from around the world and an international panel of consultant editors to provide a selection of chapters on the most pertinent topics in the discipline. All the chapters are self-contained, extensively cross-referenced, and include useful and up-to-date references and information for further reading. It will be an invaluable reference work for anyone with a professional or academic interest in the subject.