Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
The Palgrave Handbook Of Multilingualism And Language Varieties On Screen
Download The Palgrave Handbook Of Multilingualism And Language Varieties On Screen full books in PDF, epub, and Kindle. Read online The Palgrave Handbook Of Multilingualism And Language Varieties On Screen ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen by : Irene Ranzato
Download or read book The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen written by Irene Ranzato and published by Palgrave Macmillan. This book was released on 2024-10-06 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This handbook brings together contributions from the main experts in the field of multilingualism and language varieties (including dialects, accents, sociolects, and idiolects of specific speech communities) as expressed in fictional dialogue on-screen in films and television series. The chapters included in the volume cover both the representation of these varieties and multilingual situations on screen as well as their translation into a range of languages. The handbook will thus be an essential resource for scholars and students in diverse fields including translation studies, audiovisual translation, linguistics, dialectology, film and television studies.
Book Synopsis The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen by : Irene Ranzato
Download or read book The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen written by Irene Ranzato and published by Springer Nature. This book was released on with total page 652 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis English Classics in Audiovisual Translation by : Irene Ranzato
Download or read book English Classics in Audiovisual Translation written by Irene Ranzato and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-10-23 with total page 310 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection explores the translation of dialogue from the adaptations of literary classics across audiovisual media, engaging with the question of what makes a classic through an audiovisual translation lens. The volume seeks to fill a gap on the translation of classic texts in AVT research which has tended to focus on contemporary media. The book features well-known British literary texts but places a special emphasis on adaptations of the works of Jane Austen and William Shakespeare, figures whose afterlives have mirrored each other in the proliferation of film and television adaptations of their work. Chapters analyze myriad modes of AVT, including dubbing, subtitling, SDH, and voice-over, to demonstrate the unique ways in which these modes come together in adaptations of classics and raise questions about censorship, language ideologies, cultural references, translation strategies, humor, and language variation. In focusing on translations across geographic contexts, the book offers a richer picture of the linguistic, cultural, and ideological implications of translating literary classics for the screen and the enduring legacy of these works on a global scale. This book will be of interest to scholars in audiovisual translation, literary translation, comparative literature, film and television studies, and media studies.
Book Synopsis The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility by : Łukasz Bogucki
Download or read book The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility written by Łukasz Bogucki and published by Springer Nature. This book was released on 2020-07-31 with total page 746 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This handbook is a comprehensive and up-to-date resource covering the booming field of Audiovisual Translation (AVT) and Media Accessibility (MA). Bringing together an international team of renowned scholars in the field of translation studies, the handbook surveys the state of the discipline, consolidates existing knowledge, explores avenues for future research and development, and also examines methodological and ethical concerns. This handbook will be a valuable resource for advanced undergraduate and postgraduate students, early-stage researchers but also experienced scholars working in translation studies, communication studies, media studies, linguistics, cultural studies and foreign language education.
Book Synopsis Youngspeak in a Multilingual Perspective by : Anna-Brita Stenström
Download or read book Youngspeak in a Multilingual Perspective written by Anna-Brita Stenström and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2009 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Introduction / Anna-Brita Stenström and Annette Myre Jörgensen -- Identity construction: On young women's prosodic construction of identity: evidence from Greek conversational narratives / Argiris Archakis and Dimitris Papazachariou -- Now he thinks he's listening to rock music: identity construction among German teenage girls / Janet Spreckels -- Multilingual practices and identity negotiations among Turkish-speaking young people in a diasporic context / Vally Lytra and Taskin Baraç -- Particular expressions: Lexical innovations in Madrid's teenage talk: some intensifiers / Juan A. Martínez López -- En plan used as a hedge in Spanish teenage language / Annette Myre Jörgensen -- Languages in contrast: a proposal for comparative research on youth language with an outline of diatopic-contrast research within the Hispanic world / Klaus Zimmermann -- Pragmatic markers in contrast: Spanish pues nada and English anyway / Anna-Brita Stenström -- Anglicisms in the informal speech of Norwegian and Chilean adolescents / Eli-Marie Drange -- Similarities and differences between slang in Kaunas and London teenagers' speech / Jolanta Legaudaite
Book Synopsis Writing a Translation Commentary by : Penélope Johnson
Download or read book Writing a Translation Commentary written by Penélope Johnson and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-05 with total page 175 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This essential textbook is a step-by-step guide to how to write a self-reflective translation commentary, a key requirement of most courses on translation. Starting with source text analysis, it guides students in how to set out a translation strategy and goes through the most common challenging issues encountered, thus enabling students to set out their translation priorities in an informed manner. Throughout each chapter, there are boxes summarising key concepts and suggestions of tasks and activities, as well as recommendations for further reading. The book is supplemented by online resources for students and teachers on the translation studies portal. There are nine PowerPoints based on the chapters of the book that could be used for teaching or self-study. There are also downloadable versions of sample assessment rubrics, tables for example selection, and checklists. Based on real life examples of students' work in different language combinations, drawing on the author's years of experience of teaching commentary writing, this book focuses on several types of language mediation that go beyond the written word, such as interpreting, audiovisual translation, localisation, and transcreation. This is a vital textbook for students writing commentaries on translation and interpreting courses, a useful resource for supervisors providing students with guidance on how to write a balanced, articulate, and convincing commentary and a handy reference for professional translators and interpreters needing to explain their translation decisions to clients.
Book Synopsis (Re)Creating Language Identities in Animated Films by : Vincenza Minutella
Download or read book (Re)Creating Language Identities in Animated Films written by Vincenza Minutella and published by Springer Nature. This book was released on 2020-11-02 with total page 424 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are used to create characters and identities and examining how Italian dubbing professionals deal with this linguistic characterisation. The analysis carried out relies on a diverse range of research tools: text analysis, corpus study and personal communications with dubbing practitioners. The book describes the dubbing workflow and dubbing strategies in Italy and seeks to identify recurrent patterns and therefore norms, as well as stereotypes or creativity in the way multilingualism and linguistic variation are tackled. It will be of interest to students and scholars of translation, linguistic variation, film and media.
Book Synopsis English as a Global Language by : David Crystal
Download or read book English as a Global Language written by David Crystal and published by Cambridge University Press. This book was released on 2012-03-29 with total page 227 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Written in a detailed and fascinating manner, this book is ideal for general readers interested in the English language.
Book Synopsis Thematising Multilingualism in the Media by : Helen Kelly-Holmes
Download or read book Thematising Multilingualism in the Media written by Helen Kelly-Holmes and published by . This book was released on 2013 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This chapter takes as a point of departure the website of the "Voices" project, a large media enterprise on languages in the UK conducted by the BBC in 2003-2005. With the help of the notions of language ideology and the analytical tools of multimodal critical discourse analysis, the paper shows how representations of languages on the website are a discursive terrain on which negotiations of national identities are played out. Essentially, the argument is that there is a constant tension between centripetal (unifying) and centrifugal (particularising) forces which strive for the.
Book Synopsis Telecinematic Stylistics by : Christian Hoffmann
Download or read book Telecinematic Stylistics written by Christian Hoffmann and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2020-05-14 with total page 282 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the last two decades, the study of discourse in film and television has become one of the most promising research avenues in stylistics and pragmatics due to the dazzling variety of source material and the huge pragmatic range within it. Meanwhile, with the advent of streaming and the box set, film and television themselves are becoming separated by an increasingly blurred line. This volume closes a long-standing gap in stylistics research, bringing together a book-level pragmastylistic showcase. It presents current developments from the field from two complementary perspectives, looking stylistically at the discourse in film and the discourse of and around film. This latter phrase comes to mean the approaches which try to account for the pragmatic effects induced by cinematography. This might be the camera work or the lighting, or the mise en scène or montage. The volume takes a multimodal approach, looking at word, movement and gesture, in keeping with modern stylistics. The volume shows how pragmatic themes and methods are adapted and applied to films, including speech acts, (im)politeness, implicature and context. In this way, it provides systematic insights into how meanings are displayed, enhanced, suppressed and negotiated in both film and televisual arts.
Download or read book Us and Others written by Anna Duszak and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2002 with total page 538 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A look at the various cognitive, social, and linguistic aspects of how social identities are constructed, forgrounded and redefined in interaction. Concepts and methodologies are taken from studies in language variation and change, multilingualism, conversation analysis, genre analysis, sociolinguistics, critical discourse analysis, as well as translation studies and applied linguistics.
Book Synopsis Revitalizing Endangered Languages by : Justyna Olko
Download or read book Revitalizing Endangered Languages written by Justyna Olko and published by Cambridge University Press. This book was released on 2021-01-31 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Of the approximately 7,000 languages in the world, at least half may no longer be spoken by the end of the twenty-first century. Languages are endangered by a number of factors, including globalization, education policies, and the political, economic and cultural marginalization of minority groups. This guidebook provides ideas and strategies, as well as some background, to help with the effective revitalization of endangered languages. It covers a broad scope of themes including effective planning, benefits, wellbeing, economic aspects, attitudes and ideologies. The chapter authors have hands-on experience of language revitalization in many countries around the world, and each chapter includes a wealth of examples, such as case studies from specific languages and language areas. Clearly and accessibly written, it is suitable for non-specialists as well as academic researchers and students interested in language revitalization. This book is also available as Open Access on Cambridge Core.
Book Synopsis Discourse-Pragmatic Variation in Context by : Alexandra D'Arcy
Download or read book Discourse-Pragmatic Variation in Context written by Alexandra D'Arcy and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2017-09-21 with total page 257 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Like is a ubiquitous feature of English with a deep history in the language, exhibiting regular and constrained variable grammars over time. This volume explores the various contexts of like, each of which contributes to the reality of contemporary vernaculars: its historical context, its developmental context, its social context, and its ideological context. The final chapter examines the ways in which these contexts overlap and inform current understanding of acquisition, structure, change, and embedding. The volume also features an extensive appendix, containing numerous examples of like in its pragmatic functions from a range of English corpora, both diachronic and synchronic. The volume will be of interest to students and scholars of English historical linguistics, grammaticalization, language variation and change, discourse-pragmatics and the interface of these fields with formal linguistic theory.
Book Synopsis Understanding Second Language Acquisition by : Lourdes Ortega
Download or read book Understanding Second Language Acquisition written by Lourdes Ortega and published by Routledge. This book was released on 2014-02-04 with total page 321 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Whether we grow up with one, two, or several languages during our early years of life, many of us will learn a second, foreign, or heritage language in later years. The field of Second language acquisition (SLA, for short) investigates the human capacity to learn additional languages in late childhood, adolescence, or adulthood, after the first language --in the case of monolinguals-- or languages --in the case of bilinguals-- have already been acquired. Understanding Second Language Acquisition offers a wide-encompassing survey of this burgeoning field, its accumulated findings and proposed theories, its developed research paradigms, and its pending questions for the future. The book zooms in and out of universal, individual, and social forces, in each case evaluating the research findings that have been generated across diverse naturalistic and formal contexts for second language acquisition. It assumes no background in SLA and provides helpful chapter-by-chapter summaries and suggestions for further reading. Ideal as a textbook for students of applied linguistics, foreign language education, TESOL, and education, it is also recommended for students of linguistics, developmental psycholinguistics, psychology, and cognitive science. Supporting resources for tutors are available free at www.routledge.com/ortega.
Download or read book Teenage Talk written by A. Stenström and published by Springer. This book was released on 2014-04-02 with total page 147 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This in-depth study of the use of pragmatic markers by Spanish and English teenagers offers insight into the currently under-investigated area of teenage talk through the analysis of the Corpus Oral de Lenguaje Adolescente de Madrid and The Bergen Corpus of London Teenage Talk.
Book Synopsis Multilingual Films in Translation by : Micòl Beseghi
Download or read book Multilingual Films in Translation written by Micòl Beseghi and published by New Trends in Translation Studies. This book was released on 2017 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Introduction -- Translating multilingualism and linguistic variation -- Analysing multilingual films: a socio-linguistic approach -- South Asian diasporic films: a multicultural and multilingual genre -- Linguistic diversity in South Asian diasporic films -- Translating South Asian diasporic films for an Italian audience
Book Synopsis Dominant Language Constellations by : Joseph Lo Bianco
Download or read book Dominant Language Constellations written by Joseph Lo Bianco and published by Springer Nature. This book was released on 2020-09-07 with total page 286 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is dedicated to the concept and several applications of Dominant Language Constellations (DLC), by which it advances understanding of current multilingualism through addition of a novel perspective from which to view contemporary language use and acquisition. The term Dominant Language Constellation denotes the set of a person’s or group's most expedient languages, functioning as an entire unit and enabling an individual or group to meet their needs in a multilingual environment. The volume presents pioneering contributions that employ DLC as the lens for analysing a wide array of issues. These include multilingual syntactic development, cross-linguistic interaction and multilingual production in formal and informal educational contexts, as well as linguistic profiles of multilingual groups used in elementary school and higher education. Other DLC issues include discussions of how identity, emotions and attitudes operate in various minority and majority contexts. Because the DLC concept does not assume any inherent hierarchy of languages it can serve as a framework public policy in multilingual countries/communities faced with challenging policy determinations regarding choice of languages for use in education settings and more widely in social institutions and the economy. Some chapters develop and extend the DLC concept, others adapt and apply it to a variety of contexts, both global and local. Many chapters feature educational and social settings across large parts of the world– Africa, Australia, Europe, North America (Canada and the USA) and Southeast Asia. The volume can serve as supplementary reading for courses on multilingualism, sociolinguistics, language policy and planning, educational linguistics, Second and Third Language Acquisition.