Reframing Western Comics in Translation

Download Reframing Western Comics in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000987779
Total Pages : 166 pages
Book Rating : 4.0/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reframing Western Comics in Translation by : Nicolas Martinez

Download or read book Reframing Western Comics in Translation written by Nicolas Martinez and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-11-20 with total page 166 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book adopts an intermedial, translational, and transnational approach to the study of the Western genre in European Francophone comics and their English and Spanish translations, offering an innovative form of analysis with potential applications in future research on the translation of comics. Martinez takes the application of Bourdieu’s work on the sociology of culture to translation studies to explore the role of diverse social agents in shaping the products, processes, and reception of translations of Western comics. The book focuses on Jean-Michel Charlier and Jean Giraud’s iconic Blueberry Western comic book series as a lens through which to examine agency and sociocultural norms that influence translations and the degrees to which cartoonists, editors, translators, and censors frame the genre on a global scale. The volume both extends the borders of translation studies research beyond interlingual translation and showcases the study of comics and graphic narratives as an area of inquiry in its own right within the field. This book will be of interest to scholars in translation studies, comics studies, visual culture, and cultural studies.

Computer-Assisted Literary Translation

Download Computer-Assisted Literary Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1000969118
Total Pages : 303 pages
Book Rating : 4.0/5 (9 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Computer-Assisted Literary Translation by : Andrew Rothwell

Download or read book Computer-Assisted Literary Translation written by Andrew Rothwell and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-11-30 with total page 303 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection surveys the state of the art of computer-assisted literary translation (CALT), making the case for its potential to enhance literary translation research and practice. The volume brings together early career and established scholars from around the world in countering prevailing notions around the challenges of effectively implementing contemporary CALT applications in literary translation practice which has traditionally followed the model of a single translator focused on a single work. The book begins by addressing key questions on the definition of literary translation, examining its sociological dimensions and individual translator perspective. Chapters explore the affordances of technological advancements and availability of new tools in such areas as post-edited machine translation (PEMT) in expanding the boundaries of what we think of when we think of literary translation, looking to examples from developments in co-translation, collaborative translation, crowd-sourced translation and fan translation. As the first book of its kind dedicated to the contribution CALT in its various forms can add to existing and future scholarship, this volume will be of interest to students and scholars in Translation Studies, especially those working in literary translation, machine translation and translation technologies.

Translation and Modernism

Download Translation and Modernism PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003809146
Total Pages : 213 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Modernism by : Emily O. Wittman

Download or read book Translation and Modernism written by Emily O. Wittman and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-01 with total page 213 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative volume extends existing conversations on translation and modernism with an eye toward bringing renewed attention to its ethically complex, appropriative nature and the subsequent ways in which modernist translators become co-creators of the materials they translate. Wittman builds on existing work at the intersection of the two fields to offer a more dynamic, nuanced, and wider lens on translation and modernism. The book draws on scholarship from descriptive translation studies, polysystems theory, and literary translation to explore modernist translators’ appropriation of source texts and their continuous recalibrations of equivalence between source text and translation. Chapters focus on translation projects from a range of writers, including Beckett, Garnett, Lawrence, Mansfield, and Rhys, with a particular spotlight on how women’s translations and women translators’ innovations were judged more critically than those of their male counterparts. Taken together, the volume puts forth a fresh perspective on translation and modernism and of the role of the modernist translator as co-creator in the translation process. This book will be of particular interest to scholars in translation studies, modernism, reception theory, and gender studies.

Translation Studies in the Philippines

Download Translation Studies in the Philippines PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003811302
Total Pages : 168 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies in the Philippines by : Riccardo Moratto

Download or read book Translation Studies in the Philippines written by Riccardo Moratto and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-01 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributors to this book examine the state, development, issues, practices, and approaches to translation studies in the Philippines. The Philippines is a highly multilingual country, with many indigenous languages and regional dialects spoken alongside foreign imports, particularly English and Spanish. Professor Moratto, Professor Bacolod, and their contributors analyse the different roles that translation plays across an extensive range of areas, including disaster mitigation, crisis communication, gender bias, marginalization of Philippine languages, academe, and views on sex, gender, and sexuality. They look at a range of different types of translation, from the translation of biblical texts to audio-visual translation and machine translation. Emphasising the importance of translation as an interdisciplinary field, they use a variety of analytic lenses, including anthropological linguistics, language and culture studies, semantics, structural linguistics, and performance arts, among others. A comprehensive resource for scholars and practitioners of translation, as well as a valuable reference for scholars across a wider range of humanities and social science disciplines in examining the culture, language, and society of the Philippines.

Translation and Big Details

Download Translation and Big Details PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003805876
Total Pages : 248 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Big Details by : Jeroen Vandaele

Download or read book Translation and Big Details written by Jeroen Vandaele and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-11 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In the age of big data, evidence keeps suggesting that small, elusive and infrequent details make all the difference in our appreciation of humanistic texts—film, fiction, and philosophy. This book argues, from a cross-disciplinary perspective, that expertise in humanistic translation is precisely the capacity to capture those details that are bigger than they seem. In humanistic translation, the expert handling of big details usually serves audiences and the original, but mala fide translation also works the details for subtle manipulation and audience deception. A focus on textual detail is therefore characteristic of humanistic translators but also compatible with central claims of the cultural turn in translation studies. This book, written by a scholar and teacher of literary, essayistic, and audiovisual translation, endeavors to articulate a seemingly dual interest—on textual detail and cultural analysis—as a single one. It theorizes connections between micro and macro analysis, between translation as detail and translation as culture, thus hoping to build bridges between humanistic translators and translation scholars. It acknowledges tensions between practice and theory and proposes a way forward: practitioners and scholars share ways of thinking—varieties of "part-whole thinking"—that machines can never acquire.

Transmedial Perspectives on Humour and Translation

Download Transmedial Perspectives on Humour and Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003826733
Total Pages : 264 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transmedial Perspectives on Humour and Translation by : Loukia Kostopoulou

Download or read book Transmedial Perspectives on Humour and Translation written by Loukia Kostopoulou and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-22 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative collection spotlights the role of media crossovers in humour translation and how the latter is conveyed through new means of communication. The volume offers an in-depth exploration of the entanglements of film, theatre, literature, TV, the Internet, etc., within the framework of transmediality and their influence on the practice of translating humour. Chapters focus on the complex web of interrelationships shaped by and shaping the process(es) of transformation and adaptation that take place across media and across languages and cultures. Situating translation practices and innovations within an interdisciplinary context, the volume underscores the hybrid nature and complex semiotics of humour and the plurality of possibilities for new insights that contemporary approaches offer driven by technological advancements in the industry. The book will be of particular interest to scholars and researchers in the fields of Translation Studies, Humour Studies, Audiovisual Translation, Media Studies, and Adaptation Studies.

Translation Studies and Ecology

Download Translation Studies and Ecology PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 100383616X
Total Pages : 186 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Studies and Ecology by : Maria Dasca

Download or read book Translation Studies and Ecology written by Maria Dasca and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-03-29 with total page 186 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This innovative collection explores the points of contact between translation practice and ecological culture by focusing on the relationship between ecology and translation. The volume’s point of departure is the idea that translations, like all human activities, have a relational basis. Since they depend on places and communities to which they are addressed as well as on the cultural environment which made them possible, they should be understood as situated cultural practices, governed by a particular political ecology. Through the analysis of phenomena that relate translation and ecological culture (such as the development of ecofeminism; the translation of texts on nature; translation in postcolonial contexts; the role of dialect and minority languages in literary translation and institutional language policies and the translation of texts on migration) the book offers interpretive models that contribute to the development of eco-translation. Th volume showcases a comparative and interdisciplinary approach to an emerging disciplinary field which has gained prominence at the start of the 21st century, and places special emphasis on the perspective of gender and linguistic diversity across a wide range of languages. This book will be of interest to students and scholars in translation studies, linguistics, communication, cultural studies, and environmental humanities.

Ideology and Conference Interpreting

Download Ideology and Conference Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1003821480
Total Pages : 197 pages
Book Rating : 4.0/5 (38 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Ideology and Conference Interpreting by : Fei Gao

Download or read book Ideology and Conference Interpreting written by Fei Gao and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-12-01 with total page 197 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Gao uses the case of conference interpreting at the Summer Davos Forum in China to systematically reveal the ways in which ideology and linguistic ‘re-engineering’ can lead to discourse reconstruction. Translation and interpreting can never be wholly neutral practices in ‘multi-voiced’ transnational communication. Gao employs an innovative methodological synthesis to examine in depth a range of elements surrounding interpreters’ ideological positioning. These include analysing the appraisal patterns of the source and target texts, identifying ‘us’-and-‘them’ discourse structures, investigating interpreters’ cognitions, and examining the crossmodal means by which interpreters render paralanguage. Collectively, they bridge the gap between socio-political and ideological concerns on the one hand, and practical questions of discourse reconstruction in cross-language/ cultural events on the other, offering a panoramic perspective. An invaluable read for scholars in translation and interpreting studies, particularly those with an interest in political discourse or the international relations context.

Comics Memory

Download Comics Memory PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 3319917463
Total Pages : 290 pages
Book Rating : 4.3/5 (199 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Comics Memory by : Maaheen Ahmed

Download or read book Comics Memory written by Maaheen Ahmed and published by Springer. This book was released on 2018-08-01 with total page 290 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Despite the boom in scholarship in both Comics Studies and Memory Studies, the two fields rarely interact—especially with issues beyond the representation of traumatic and autobiographical memories in comics. With a focus on the roles played by styles and archives—in their physical and metaphorical manifestations—this edited volume offers an original intervention, highlighting several novel ways of thinking about comics and memory as comics memory. Bringing together scholars as well as cultural actors, the contributions combine studies on European and North American comics and offer a representative overview of the main comics genres and forms, including superheroes, Westerns, newspaper comics, diary comics, comics reportage and alternative comics. In considering the many manifestations of memory in comics as well as the functioning and influence of institutions, public and private practices, the book exemplifies new possibilities for understanding the complex entanglements of memory and comics.

Comics in Translation

Download Comics in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1317639901
Total Pages : 352 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Comics in Translation by : Federico Zanettin

Download or read book Comics in Translation written by Federico Zanettin and published by Routledge. This book was released on 2015-12-22 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in cultures; the import of editorial and publishing practices; textual strategies adopted in translating comics, including the translation of culture- and language-specific features; and the interplay between visual and verbal messages. Comics in translation examines comics that originate in different cultures, belong to quite different genres, and are aimed at readers of different age groups and cultural backgrounds, from Disney comics to Art Spiegelman's Maus, from Katsuhiro Ōtomo's Akira to Goscinny and Uderzo's Astérix. The contributions are based on first-hand research and exemplify a wide range of approaches. Languages covered include English, Italian, Spanish, Arabic, French, German, Japanese and Inuit. The volume features illustrations from the works discussed and an extensive annotated bibliography. Contributors include: Raffaella Baccolini, Nadine Celotti, Adele D'Arcangelo, Catherine Delesse, Elena Di Giovanni, Heike Elisabeth Jüngst, Valerio Rota, Carmen Valero-Garcés, Federico Zanettin and Jehan Zitawi.

Reframing the Perpetrator in Contemporary Comics

Download Reframing the Perpetrator in Contemporary Comics PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 3031038533
Total Pages : 215 pages
Book Rating : 4.0/5 (31 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reframing the Perpetrator in Contemporary Comics by : Dragoș Manea

Download or read book Reframing the Perpetrator in Contemporary Comics written by Dragoș Manea and published by Springer Nature. This book was released on 2022-08-29 with total page 215 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book foregrounds the figure of the perpetrator in a selection of British, American, and Canadian comics and explores questions related to remembrance, justice, and historical debt. Its primary focus is on works that deliberately estrange the figure of the perpetrator—through fantasy, absurdism, formal ambiguity, or provocative rewriting—and thus allow readers to engage anew with the history of genocide, mass murder, and sexual violence. This book is particularly interested in the ethical space such an engagement calls into being: in its ability to allow us to ponder the privilege many of us now enjoy, the gross historical injustices that have secured it, and the debt we owe to people long dead.

The Comic Book Western

Download The Comic Book Western PDF Online Free

Author :
Publisher : U of Nebraska Press
ISBN 13 : 1496232232
Total Pages : 342 pages
Book Rating : 4.4/5 (962 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Comic Book Western by : Christopher Conway

Download or read book The Comic Book Western written by Christopher Conway and published by U of Nebraska Press. This book was released on 2022-06 with total page 342 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: One of the greatest untold stories about the globalization of the Western is the key role of comics. Few American cultural exports have been as successful globally as the Western, a phenomenon commonly attributed to the widespread circulation of fiction, film, and television. The Comic Book Western centers comics in the Western’s international success. Even as readers consumed translations of American comic book Westerns, they fell in love with local ones that became national or international sensations. These essays reveal the unexpected cross-pollinations that allowed the Western to emerge from and speak to a wide range of historical and cultural contexts, including Spanish and Italian fascism, Polish historical memory, the ideology of shōjo manga from Japan, British post-apocalypticism and the gothic, race and identity in Canada, Mexican gender politics, French critiques of manifest destiny, and gaucho nationalism in Argentina. The vibrant themes uncovered in The Comic Book Western teach us that international comic book Westerns are not hollow imitations but complex and aesthetically powerful statements about identity, culture, and politics.

The Cambridge Companion to Comics

Download The Cambridge Companion to Comics PDF Online Free

Author :
Publisher : Cambridge University Press
ISBN 13 : 1009255681
Total Pages : 411 pages
Book Rating : 4.0/5 (92 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Cambridge Companion to Comics by : Maaheen Ahmed

Download or read book The Cambridge Companion to Comics written by Maaheen Ahmed and published by Cambridge University Press. This book was released on 2023-08-31 with total page 411 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Interweaving history and theory, this book unpacks the complexity of comics, covering formal, critical and institutional dimensions.

Comics in Translation

Download Comics in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 131763991X
Total Pages : 352 pages
Book Rating : 4.3/5 (176 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Comics in Translation by : Federico Zanettin

Download or read book Comics in Translation written by Federico Zanettin and published by Routledge. This book was released on 2015-12-22 with total page 352 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in cultures; the import of editorial and publishing practices; textual strategies adopted in translating comics, including the translation of culture- and language-specific features; and the interplay between visual and verbal messages. Comics in translation examines comics that originate in different cultures, belong to quite different genres, and are aimed at readers of different age groups and cultural backgrounds, from Disney comics to Art Spiegelman's Maus, from Katsuhiro Ōtomo's Akira to Goscinny and Uderzo's Astérix. The contributions are based on first-hand research and exemplify a wide range of approaches. Languages covered include English, Italian, Spanish, Arabic, French, German, Japanese and Inuit. The volume features illustrations from the works discussed and an extensive annotated bibliography. Contributors include: Raffaella Baccolini, Nadine Celotti, Adele D'Arcangelo, Catherine Delesse, Elena Di Giovanni, Heike Elisabeth Jüngst, Valerio Rota, Carmen Valero-Garcés, Federico Zanettin and Jehan Zitawi.

Reframing Disability in Manga

Download Reframing Disability in Manga PDF Online Free

Author :
Publisher : University of Hawaii Press
ISBN 13 : 0824883225
Total Pages : 241 pages
Book Rating : 4.8/5 (248 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reframing Disability in Manga by : Yoshiko Okuyama

Download or read book Reframing Disability in Manga written by Yoshiko Okuyama and published by University of Hawaii Press. This book was released on 2020-05-31 with total page 241 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reframing Disability in Manga analyzes popular Japanese manga published from the 1990s to the present that portray the everyday lives of adults and children with disabilities in an ableist society. It focuses on five representative conditions currently classified as shōgai (disabilities) in Japan—deafness, blindness, paraplegia, autism, and gender identity disorder—and explores the complexities and sociocultural issues surrounding each. Author Yoshiko Okuyama begins by looking at preindustrial understandings of difference in Japanese myths and legends before moving on to an overview of contemporary representations of disability in popular culture, uncovering sociohistorical attitudes toward the physically, neurologically, or intellectually marked Other. She critiques how characters with disabilities have been represented in mass media, which has reinforced ableism in society and negatively influenced our understanding of human diversity in the past. Okuyama then presents fifteen case studies, each centered on a manga or manga series, that showcase how careful depictions of such characters as differently abled, rather than disabled or impaired, can influence cultural constructions of shōgai and promote social change. Informed by numerous interviews with manga authors and disability activists, Okuyama reveals positive messages of diversity embedded in manga and argues that greater awareness of disability in Japan in the last two decades is due in part to the popularity of these works, the accessibility of the medium, and the authentic stories they tell. Scholars and students in disability studies will find this book an invaluable resource as well as those with interests in Japanese cultural and media studies in general and manga and queer narrative and anti-normative discourse in Japan in particular.

Disability in Comic Books and Graphic Narratives

Download Disability in Comic Books and Graphic Narratives PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 1137501111
Total Pages : 216 pages
Book Rating : 4.1/5 (375 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Disability in Comic Books and Graphic Narratives by : C. Foss

Download or read book Disability in Comic Books and Graphic Narratives written by C. Foss and published by Springer. This book was released on 2016-04-08 with total page 216 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As there has yet to be any substantial scrutiny of the complex confluences a more sustained dialogue between disability studies and comics studies might suggest, Disability in Comic Books and Graphic Narratives aims through its broad range of approaches and focus points to explore this exciting subject in productive and provocative ways.

Transnational Perspectives on Graphic Narratives

Download Transnational Perspectives on Graphic Narratives PDF Online Free

Author :
Publisher : A&C Black
ISBN 13 : 1441185232
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Transnational Perspectives on Graphic Narratives by : Daniel Stein

Download or read book Transnational Perspectives on Graphic Narratives written by Daniel Stein and published by A&C Black. This book was released on 2013-03-28 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book brings together an international group of scholars who chart and analyze the ways in which comic book history and new forms of graphic narrative have negotiated the aesthetic, social, political, economic, and cultural interactions that reach across national borders in an increasingly interconnected and globalizing world. Exploring the tendencies of graphic narratives - from popular comic book serials and graphic novels to manga - to cross national and cultural boundaries, Transnational Perspectives on Graphic Narratives addresses a previously marginalized area in comics studies. By placing graphic narratives in the global flow of cultural production and reception, the book investigates controversial representations of transnational politics, examines transnational adaptations of superhero characters, and maps many of the translations and transformations that have come to shape contemporary comics culture on a global scale.