Describing Cognitive Processes in Translation

Download Describing Cognitive Processes in Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027268207
Total Pages : 151 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Describing Cognitive Processes in Translation by : Maureen Ehrensberger-Dow

Download or read book Describing Cognitive Processes in Translation written by Maureen Ehrensberger-Dow and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2015-09-15 with total page 151 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume addresses translation as an act and an event, having as its main focus the cognitive and mental processes of the translating or interpreting individual in the act of translating, while opening up wider perspectives by including the social situation in explorations of the translation process. First published as a special issue of Translation and Interpreting Studies (issue 8:2, 2013), the chapters in this volume deal with various aspects of translators’ and interpreters’ observable and non-observable processes, thus encouraging further research at the interface of cognitive and sociological approaches in this area. In terms of those distinctions, the chapters can be characterized as studies of the actual cognitive translation acts, of other processes related to the translation acts, or of processes that are related to the sociological translation event.

Translation and Cognition

Download Translation and Cognition PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027231915
Total Pages : 390 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation and Cognition by : Gregory M. Shreve

Download or read book Translation and Cognition written by Gregory M. Shreve and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2010 with total page 390 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Translation and Cognition" assesses the state of the art in cognitive translation and interpreting studies by examining three important trends: methodological innovation, the evolution of research design, and the continuing integration of translation process research results with the core findings of the cognitive sciences. Several of the volume s essays focus on fruitful new process research methods, such as eye tracking and keystroke logging that have arisen to supplement the use of think-aloud protocols. Another set of contributions investigates how some central theories, concepts, and methods from our sister disciplines of psycholinguistics, cognitive psychology, and neuroscience can inform our understanding of translation processes and their development in novices and experts. Yet another set of essays argues that methodological innovation and integration with the cognitive sciences can lead to more robust research designs and theoretical frameworks to explain the intricacies of cognitive processing during translation and interpreting. Thus, this timely volume actively demonstrates that a new theoretical and methodological consensus in cognitive translation studies is emerging, promising to greatly improve the quality, verifiability, and generalizability of translation process research."

Cognitive Processes in Translation and Interpreting

Download Cognitive Processes in Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : SAGE Publications, Incorporated
ISBN 13 :
Total Pages : 304 pages
Book Rating : 4.3/5 (91 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cognitive Processes in Translation and Interpreting by : Joseph H. Danks

Download or read book Cognitive Processes in Translation and Interpreting written by Joseph H. Danks and published by SAGE Publications, Incorporated. This book was released on 1997-03-20 with total page 304 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume focuses on the relationship between translation theory, translation research and translation practice. Applying many of the concepts and methods of cognitive science to translation the contributors provide an improvement in quality.

Researching Cognitive Processes of Translation

Download Researching Cognitive Processes of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer
ISBN 13 : 9811319847
Total Pages : 201 pages
Book Rating : 4.8/5 (113 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Researching Cognitive Processes of Translation by : Defeng Li

Download or read book Researching Cognitive Processes of Translation written by Defeng Li and published by Springer. This book was released on 2018-10-26 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited volume covers an array of the most relevant topics in translation cognition, taking different approaches and using different research tools. It explores theoretical and methodological issues using case studies and examining their practical and pedagogical implications. It is a valuable resource for translation studies scholars, graduate students and those interested in translation and translation training, enabling them to conceptualize translation cognition, in order to enhance their research methods and designs, manage innovations in their translation training or simply understand their own translation behaviours.

The Handbook of Translation and Cognition

Download The Handbook of Translation and Cognition PDF Online Free

Author :
Publisher : John Wiley & Sons
ISBN 13 : 1119241456
Total Pages : 615 pages
Book Rating : 4.1/5 (192 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Handbook of Translation and Cognition by : John W. Schwieter

Download or read book The Handbook of Translation and Cognition written by John W. Schwieter and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2020-01-09 with total page 615 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field

Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition

Download Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 902726337X
Total Pages : 163 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition by : Maureen Ehrensberger-Dow

Download or read book Exploring the Situational Interface of Translation and Cognition written by Maureen Ehrensberger-Dow and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2018-08-02 with total page 163 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The contributions of this volume explore the dynamics of the interface between the cognitive and situational levels in translation and interpreting. Until relatively recently, there has been an invisible line in translation and interpreting studies between cognitive research (e.g., into mental processes or attitudes) and sociological research (e.g., concerning organization, status, or institutions). However, rapid developments in translation and interpreting practices (professional, non-professional) have brought to the fore the need to rethink theoretical perspectives and to apply new research methods. The chapters in this volume aim to contribute to this discussion through conceptual and/or empirical research. Drawing on different theoretical and methodological frameworks, they offer insights into diverse translation and interpreting situations, in a number of different countries and cultures, and their consequences for individual and collective cognition. Originally published as special issue of Translation Spaces 5:1 (2016).

Reembedding Translation Process Research

Download Reembedding Translation Process Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027266344
Total Pages : 218 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Reembedding Translation Process Research by : Ricardo Muñoz Martín

Download or read book Reembedding Translation Process Research written by Ricardo Muñoz Martín and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2016-10-03 with total page 218 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Reembedding Translation Process Research is a rich collection of empirical research papers investigating important new facets of the relationship between translation and cognition. The common thread running through the collection is the notion of “re-embedding” the acts of translating and interpreting—and the ways we understand them. That is, they all aim to re-situate these acts within what we now know about the brain, the powerful relationship of brain and body, and the complex interaction between cognition and the environment in which it is embedded. Each chapter focuses on a particular aspect of the overall notion of re-embedding, thereby expanding the breadth of empirical research about translating. This book refuses Descartes' distinction between mind and brain, and reaffirms the highly dynamic, emergent, and interactive nature of cognitive processes in translation. The overarching conclusion is that translation studies should reconsider, re-embed, any model of translation processes that arises without properly accommodating the interdependence of brain, body, and environment in the emergence of cognition.

Behind the Mind

Download Behind the Mind PDF Online Free

Author :
Publisher : Samfundslitteratur
ISBN 13 : 9788759314623
Total Pages : 268 pages
Book Rating : 4.3/5 (146 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Behind the Mind by : Susanne Göpferich

Download or read book Behind the Mind written by Susanne Göpferich and published by Samfundslitteratur. This book was released on 2009 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume contains ten papers describing various translation experiments using Translog and/or think-aloud methodology. Copenhagen Studies in Language volumes 36 (Looking at Eyes edited by Susanne Gopferich and Arnt Lykke Jakobsen) and 37 are two complementary volumes containing empirical studies by scholars working in the field of translation process research. Contributors include members of the EU Eye-to-IT project

Advances in Cognitive Translation Studies

Download Advances in Cognitive Translation Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Springer Nature
ISBN 13 : 9811620709
Total Pages : 227 pages
Book Rating : 4.8/5 (116 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Advances in Cognitive Translation Studies by : Ricardo Muñoz Martín

Download or read book Advances in Cognitive Translation Studies written by Ricardo Muñoz Martín and published by Springer Nature. This book was released on 2021-11-18 with total page 227 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents the latest theoretical and empirical advances in cognitive translation studies. It involves the modes of written translation, interpreting, sight translation, and computer-aided translation. In separate chapters, this book proposes a new analytical framework for studying keylogged translation processes, a framework that reconciles a sociological and a psychological approach for studying expertise in translation, and a pedagogical model of translation competence. It expands the investigation of cognitive processes by considering the role of emotional factors, reviews, and develops the effort models of interpreting as a didactic construct. The empirical studies in this book revolve around cognitive load and effort; they explore the influences of text factors (e.g., metaphors, complex lexical items, directionality) while taking into account translator factors and evaluate the user experience of computer-aided translation tools.

Translation in Transition

Download Translation in Transition PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027265372
Total Pages : 251 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation in Transition by : Arnt Lykke Jakobsen

Download or read book Translation in Transition written by Arnt Lykke Jakobsen and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2017-09-15 with total page 251 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation practice and workflows have witnessed significant changes during the last decade. New market demands to handle digital content as well as technological advances are leading this transition. The development and integration of machine translation systems have given post-editing practices a reason to be in the context of professional translation services. Translators may still work from a source text, but more often than not they are presented with already translated text involving different degrees of translation automation. This scenario radically changes the cognitive demands of translation. Technological development has inevitably influenced the translation research agenda as well. It has provided new means of penetrating deeper into the cognitive processes that make translation possible and has endorsed new concepts and theories to understand the translation process. Computational analysis of eye movements and keystroke behaviour provides us with new insights into translational reading, processes of literality, effects of directionality, similarities between inter- and intralingual translation, as well as the effects of post-editing on cognitive processes and on the quality of the final outcome. All of these themes are explored in-depth in the articles in this volume which presents new and valuable insights to anyone interested in what is currently happening in empirical, process-oriented translation research.

The Routledge Handbook of Translation and Cognition

Download The Routledge Handbook of Translation and Cognition PDF Online Free

Author :
Publisher : Taylor & Francis
ISBN 13 : 1351712462
Total Pages : 585 pages
Book Rating : 4.3/5 (517 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Cognition by : Fabio Alves

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Cognition written by Fabio Alves and published by Taylor & Francis. This book was released on 2020-05-31 with total page 585 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Cognition provides a comprehensive, state-of-the-art overview of how translation and cognition relate to each other, discussing the most important issues in the fledgling sub-discipline of Cognitive Translation Studies (CTS), from foundational to applied aspects. With a strong focus on interdisciplinarity, the handbook surveys concepts and methods in neighbouring disciplines that are concerned with cognition and how they relate to translational activity from a cognitive perspective. Looking at different types of cognitive processes, this volume also ventures into emergent areas such as neuroscience, artificial intelligence, cognitive ergonomics and human–computer interaction. With an editors’ introduction and 30 chapters authored by leading scholars in the field of Cognitive Translation Studies, this handbook is the essential reference and resource for students and researchers of translation and cognition and will also be of interest to those working in bilingualism, second-language acquisition and related areas.

Translation Practice in the Field

Download Translation Practice in the Field PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing Company
ISBN 13 : 9027262195
Total Pages : 192 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Practice in the Field by : Hanna Risku

Download or read book Translation Practice in the Field written by Hanna Risku and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2019-08-07 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume presents recent research that follows translators, interpreters and translation project managers into their various work contexts and environments. It extends the scope of analysis of translation research from individuals and texts to collectives in their social and material worlds. Particular attention is paid to current translation and interpreting practice, the genesis of translations, the handling and completion of translation projects in real workplaces and the factors that shape these translation/interpreting situations. Covering fields as diverse as technical and literary translation, transcreation and church interpreting, the chapters show just how varied translation and interpreting processes and workplaces can prove to be. They provide new insights into the effects of the increasing use of technology in the translation workplace and the manifold requirements placed on translators and interpreters in a heterogeneous and fast-changing field of practice. Originally published as special issue of Translation Spaces 6:1 (2017).

Cognitive Explorations of Translation

Download Cognitive Explorations of Translation PDF Online Free

Author :
Publisher : Bloomsbury Publishing
ISBN 13 : 1441137343
Total Pages : 256 pages
Book Rating : 4.4/5 (411 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Cognitive Explorations of Translation by : Sharon O'Brien

Download or read book Cognitive Explorations of Translation written by Sharon O'Brien and published by Bloomsbury Publishing. This book was released on 2011-02-17 with total page 256 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Cognitive Explorations of Translation focuses on the topic of investigating translation processes from a cognitive perspective. With little published on this topic to date, Sharon O'Brien brings together a global collection of contributors covering a range of topics. Central themes include modelling translation competence, construction and reformulation of text meaning, translators' behaviour during translation and what methodologies can best be utilized to investigate these topics. Techniques covered include eye-tracking, Think-Aloud protocols, keyboard logging and EEG (Electroencephalogram). This book will be of interest to researchers and postgraduates in translation studies and cognitive linguistics as well as practicing translators.

Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting

Download Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027284474
Total Pages : 188 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting by : Sonja Tirkkonen-Condit

Download or read book Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting written by Sonja Tirkkonen-Condit and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2000-11-24 with total page 188 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume brings together cognitive psychologists, interpreting scholars and translation researchers, who look at the process phenomena involved in translation and interpreting (T/I) from various linguistic vantage points. The focus is on methodology and the problems that loom large in a multidisciplinary discipline. The authors include Annette de Groot, Juliane House, Kirsten Malmkjaer and Miriam Shlesinger. The topics discussed range from simultaneous interpreting, subtitling, translating in pairs, the sub-skills involved in T/I, to expertise and management issues. Three major challenges emerge from T/I process research as it is portrayed in this book: - How to maintain a clear vision of the object of study? - How to ensure methodological sobriety? - How to transfer the emerging knowledge of expertise to translation pedagogy?

Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies

Download Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000533301
Total Pages : 244 pages
Book Rating : 4.0/5 (5 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies by : Sandra L. Halverson

Download or read book Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies written by Sandra L. Halverson and published by Routledge. This book was released on 2021-12-30 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This dynamic collection synthesizes and critically reflects on epistemological challenges and developments within Cognitive Translation and Interpreting Studies, problematizing a range of issues. These critical essays provide a means of encouraging further development by grounding new theories, stances, and best practices. The volume is a clear marker of a maturing discipline, as decades of empirical study and methodological innovation provide the backdrop for critique and debate. The volume exemplifies tendencies toward convergence and difference, while at the same time pushing against disciplinary boundaries and structures. Constructs such as expertise and process are explored, and different theories of cognition are brought to the table. A number of chapters consider what it might mean for translation to be a form of situated, or 4EA cognition, while others query interdisciplinary relationships of foundational importance to the field. Issues of methodology are also addressed in terms of their underlying philosophical assumptions and implications. This book will be of interest to scholars working at the intersection of translation and cognition, in such fields as translation studies, cognitive science, psycholinguistics, semiotics, and philosophy of science.

Methods and Strategies of Process Research

Download Methods and Strategies of Process Research PDF Online Free

Author :
Publisher : John Benjamins Publishing
ISBN 13 : 9027285195
Total Pages : 391 pages
Book Rating : 4.0/5 (272 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Methods and Strategies of Process Research by : Cecilia Alvstad

Download or read book Methods and Strategies of Process Research written by Cecilia Alvstad and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2011-07-20 with total page 391 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The volume includes contributions on the cognitive processes underlying translation and interpreting, which represent innovative research with a methodological and empirical orientation. The methodological section offers an assessment/validation of different time lag measures; discusses the challenges of interpreting keystroke and eye-tracking data in translation, and triangulating disfluency analysis and eye-tracking data in sight translation research. The remainder of the volume features empirical studies on such topics as: metaphor comprehension; audience perception in subtitling research; translation and meta-linguistic awareness; effect of language-pair specific factors on interpreting quality. A special section is dedicated to expertise studies which look at the link between problem analysis and meta-knowledge in experienced translators; the effects of linguistic complexity on expert interpreting; strategic processing and tacit knowledge in professional interpreting. The volume celebrates the work of Birgitta Englund Dimitrova and her contribution to the development of process-oriented research.

Translation Revision and Post-editing

Download Translation Revision and Post-editing PDF Online Free

Author :
Publisher : Routledge
ISBN 13 : 1000201511
Total Pages : 284 pages
Book Rating : 4.0/5 (2 download)

DOWNLOAD NOW!


Book Synopsis Translation Revision and Post-editing by : Maarit Koponen

Download or read book Translation Revision and Post-editing written by Maarit Koponen and published by Routledge. This book was released on 2020-10-26 with total page 284 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation Revision and Post-editing looks at the apparently dissolving boundary between correcting translations generated by human brains and those generated by machines. It presents new research on post-editing and revision in government and corporate translation departments, translation agencies, the literary publishing sector and the volunteer sector, as well as on training in both types of translation checking work. This collection includes empirical studies based on surveys, interviews and keystroke logging, as well as more theoretical contributions questioning such traditional distinctions as translating versus editing. The chapters discuss revision and post-editing involving eight languages: Afrikaans, Catalan, Dutch, English, Finnish, French, German and Spanish. Among the topics covered are translator/reviser relations and revising/post-editing by non-professionals. The book is key reading for researchers, instructors and advanced students in Translation Studies as well as for professional translators with a special interest in checking translations.