Read Books Online and Download eBooks, EPub, PDF, Mobi, Kindle, Text Full Free.
Attitudes To Translation
Download Attitudes To Translation full books in PDF, epub, and Kindle. Read online Attitudes To Translation ebook anywhere anytime directly on your device. Fast Download speed and no annoying ads. We cannot guarantee that every ebooks is available!
Book Synopsis Attitudes to Translation by : Dr. Peter Pryce
Download or read book Attitudes to Translation written by Dr. Peter Pryce and published by Dr. Peter Pryce. This book was released on 2018-07-13 with total page 122 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Attitudes to Translation by : Rev. Peter Pryce
Download or read book Attitudes to Translation written by Rev. Peter Pryce and published by . This book was released on 2020-06 with total page 126 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Attitudes to Translation describes translated texts as possessing ideological and institutional dimensions to the concept of "the other". Peter Pryce's contribution is an expository study on four attitudes that affect the art of translation. He describes translated texts as possessing ideological and institutional dimensions to the concept of the "other". Attitudes fashioned by ideologies are said to be the hidden components of the translation process. He submits that there is no clear-cut dichotomy between the different attitudes at any one time and that those labels are only coordinates to ease research into the complex jungle of human attitudes and ideologies to other languages and cultures.
Book Synopsis Attitudes and Language by : Colin Baker
Download or read book Attitudes and Language written by Colin Baker and published by Multilingual Matters. This book was released on 1992 with total page 188 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book aims to establish the concept of attitudes as more central to the study of minority and majority languages. The strong tradition of attitude theory and research from social psychology is made relevant to language restoration and decay. Original research shows how attitude to bilingualism is conceptually distinct from attitude to a specific language. A piece of research in Wales investigates the origins of language attitudes in individual differences and in environmental attributes.
Book Synopsis Measuring Attitudes in Translation by : Peter Pryce
Download or read book Measuring Attitudes in Translation written by Peter Pryce and published by . This book was released on 2006 with total page 324 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Translation into the Second Language by : Stuart Campbell
Download or read book Translation into the Second Language written by Stuart Campbell and published by Routledge. This book was released on 2014-08-27 with total page 153 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world. Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level.
Download or read book The Hero's Way written by Tim Parks and published by National Geographic Books. This book was released on 2022-07-12 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The acclaimed author of Italian Ways returns with an exploration into Italy’s past and present—following in the footsteps of Garibaldi’s famed 250-mile journey across the Apennines. In the summer of 1849, Giuseppe Garibaldi, Italy’s legendary revolutionary, was finally forced to abandon his defense of Rome. He and his men had held the besieged city for four long months, but now it was clear that only surrender would prevent slaughter and destruction at the hands of a huge French army. Against all odds, Garibaldi was determined to turn defeat into moral victory. On the evening of July 2, riding alongside his pregnant wife, Anita, he led 4,000 hastily assembled men to continue the struggle for national independence elsewhere. Hounded by both French and Austrian armies, the garibaldini marched hundreds of miles across the Appenines, Italy’s mountainous spine, and after two months of skirmishes and adventures arrived in Ravenna with just 250 survivors. Best-selling author Tim Parks, together with his partner Eleonora, set out in the blazing summer of 2019 to follow Garibaldi and Anita’s arduous journey through the heart of Italy. In The Hero’s Way he delivers a superb travelogue that captures Garibaldi’s determination, creativity, reckless courage, and profound belief. And he provides a fascinating portrait of Italy then and now, filled with unforgettable observations of Italian life and landscape, politics, and people.
Book Synopsis Sympathy for the Traitor by : Mark Polizzotti
Download or read book Sympathy for the Traitor written by Mark Polizzotti and published by MIT Press. This book was released on 2019-01-29 with total page 201 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An engaging and unabashedly opinionated examination of what translation is and isn't. For some, translation is the poor cousin of literature, a necessary evil if not an outright travesty—summed up by the old Italian play on words, traduttore, traditore (translator, traitor). For others, translation is the royal road to cross-cultural understanding and literary enrichment. In this nuanced and provocative study, Mark Polizzotti attempts to reframe the debate along more fruitful lines. Eschewing both these easy polarities and the increasingly abstract discourse of translation theory, he brings the main questions into clearer focus: What is the ultimate goal of a translation? What does it mean to label a rendering “faithful”? (Faithful to what?) Is something inevitably lost in translation, and can something also be gained? Does translation matter, and if so, why? Unashamedly opinionated, both a manual and a manifesto, his book invites usto sympathize with the translator not as a “traitor” but as the author's creative partner. Polizzotti, himself a translator of authors from Patrick Modiano to Gustave Flaubert, explores what translation is and what it isn't, and how it does or doesn't work. Translation, he writes, “skirts the boundaries between art and craft, originality and replication, altruism and commerce, genius and hack work.” In Sympathy for the Traitor, he shows us how to read not only translations but also the act of translation itself, treating it not as a problem to be solved but as an achievement to be celebrated—something, as Goethe put it, “impossible, necessary, and important.”
Book Synopsis Context and the Attitudes by : Mark Richard
Download or read book Context and the Attitudes written by Mark Richard and published by OUP Oxford. This book was released on 2013-03-07 with total page 301 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Context and the Attitudes collects thirteen seminal essays by Mark Richard on semantics and propositional attitudes. These essays develop a nuanced account of the semantics and pragmatics of our talk about such attitudes, an account on which in saying what someone thinks, we offer our words as a 'translation' or representation of the way the target of our talk represents the world. A broad range of topics in philosophical semantics and the philosophy of mind are discussed in detail, including: contextual sensitivity; pretense and semantics; negative existentials; fictional discourse; the nature of quantification; the role of Fregean sense in semantics; 'direct reference' semantics; de re belief and the contingent a priori; belief de se; intensional transitives; the cognitive role of tense; and the prospects for giving a semantics for the attitudes without recourse to properties or possible worlds. Richard's extensive, newly written introduction gives an overview of the essays. The introduction also discusses attitudes realized by dispositions and other non-linguistic cognitive structures, as well as the debate between those who think that mental and linguistic content is structured like the sentences that express it, and those who see content as essentially unstructured.
Book Synopsis Descriptive Translation Studies and Beyond by : Gideon Toury
Download or read book Descriptive Translation Studies and Beyond written by Gideon Toury and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1995 with total page 320 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A replacement of the author's well-known book on Translation Theory, In Search of a Theory of Translation (1980), this book makes a case for Descriptive Translation Studies as a scholarly activity as well as a branch of the discipline, having immediate consequences for issues of both a theoretical and applied nature. Methodological discussions are complemented by an assortment of case studies of various scopes and levels, with emphasis on the need to contextualize whatever one sets out to focus on.Part One deals with the position of descriptive studies within TS and justifies the author's choice to devote a whole book to the subject. Part Two gives a detailed rationale for descriptive studies in translation and serves as a framework for the case studies comprising Part Three. Concrete descriptive issues are here tackled within ever growing contexts of a higher level: texts and modes of translational behaviour in the appropriate cultural setup; textual components in texts, and through these texts, in cultural constellations. Part Four asks the question: What is knowledge accumulated through descriptive studies performed within one and the same framework likely to yield in terms of theory and practice?This is an excellent book for higher-level translation courses.
Book Synopsis Translation and the Reader by : Catherine Siân Greenslade Campbell
Download or read book Translation and the Reader written by Catherine Siân Greenslade Campbell and published by . This book was released on 2015 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:
Book Synopsis Context and the Attitudes by : Mark Richard
Download or read book Context and the Attitudes written by Mark Richard and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2013-03-07 with total page 301 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thirteen seminal essays by Mark Richard develop a nuanced account of semantics and propositional attitudes. The collection addresses a range of topics in philosophical semantics and philosophy of mind, and is accompanied by a new Introduction which discusses attitudes realized by dispositions and other non-linguistic cognitive structures.
Book Synopsis A Study of Attitudes Toward Translation of Children's Literature by : Zeinab Chaji
Download or read book A Study of Attitudes Toward Translation of Children's Literature written by Zeinab Chaji and published by LAP Lambert Academic Publishing. This book was released on 2013 with total page 128 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Children are most likely to be influenced by what they read. We can use this opportunity that children do not make cultural distinctions and almost everything is foreign or new for them, regardless of the culture to which the thing belongs and introduce the foreign world with its characteristics to them before growing up and making stand against everything new.in the contemporary age of globalization it is better not to restrict the flow of information to children's mind but facilitate it.
Book Synopsis Translation and Style by : Jean Boase-Beier
Download or read book Translation and Style written by Jean Boase-Beier and published by Routledge. This book was released on 2019-09-02 with total page 206 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Style plays a major role in the translation of literary as well as non-literary texts, and Translation and Style offers an updated survey of this highly interdisciplinary area of translation studies. Jean Boase-Beier examines a variety of disciplines and theoretical approaches including stylistics, literary criticism, and narratology to investigate how we translate style. This revised and expanded edition of the 2006 book Stylistic Approaches to Translation offers new and accessible explanations on recent developments in the field, notably in the areas of Relevance Theory and cognitive stylistics. With many authentic examples to show how style affects translation, this book is an invaluable resource for both students and scholars working in translation studies and comparative literature.
Book Synopsis Evaluation and Translation by : Carol Maier
Download or read book Evaluation and Translation written by Carol Maier and published by Routledge. This book was released on 2014-04-23 with total page 237 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The definition of value or quality with respect to work in translation has historically been a particularly vexed issue. Today, however, the growing demand for translations in such fields as technology and business and the increased scrutiny of translators' work by scholars in many disciplines is giving rise to a need for more nuanced, more specialized, and more explicit methods of determining value. Some refer to this determination as evaluation, others use the term assessment. Either way, the question is one of measurement and judgement, which are always unavoidably subjective and frequently rest on criteria that are not overtly expressed. This means that devising more complex evaluative practices involves not only quantitative techniques but also an exploration of the attitudes, preferences, or individual values on which criteria are established. Intended as an interrogation and a critique that can serve to prompt a more thorough and open consideration of evaluative criteria, this special issue of The Translator offers examinations of diverse evaluative practices and contains both empirical and hermeneutic work. Topics addressed include the evaluation of student translations using more up-to-date and positive methods such as those employed in corpus studies; the translation of non?standard language; translation into the second language; terminology; the application of theoretical criteria to practice; a social?textual perspective; and the reviewing of literary translations in the press. In addition, reviews by a number of literary translators discuss specific translations both into and out of English.
Book Synopsis Implicit Measures of Attitudes by : Bernd Wittenbrink
Download or read book Implicit Measures of Attitudes written by Bernd Wittenbrink and published by Guilford Press. This book was released on 2007-01-05 with total page 305 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Increasingly used in social and behavioral science research, implicit measures aim to assess attitudes that respondents may not be willing to report directly, or of which they may not even be aware. This timely book brings together leading investigators to review currently available procedures and offer practical recommendations for their implementation and interpretation. The theoretical bases of the various approaches are explored and their respective strengths and limitations are critically examined. The volume also discusses current controversies facing the field and highlights promising avenues for future research.
Book Synopsis Attitudes Towards Europe by : Colin Good
Download or read book Attitudes Towards Europe written by Colin Good and published by Routledge. This book was released on 2017-09-29 with total page 252 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: An innovative collaborative research project conducted jointly at Durham University and the Istitut fA r deutsche Sprache in Mannheim, Germany. It focuses on the study of public debates on economic and political integration of Europe, in both Britain and Germany and how these debates have developed in the post war period up to the 1990s. The following topics are investigated: Euro-discourse and the new media, British national identity in the European context, representations of Germany in the context of European integration in Margaret Thatchera (TM)s autobiographies, European debates in post-World War II Germany, the European debate in and between Germany and Great Britain, the career of the neologism Euro in German Press Texts and the metaphorization of European politics. The study links to Internet implications, providing the basis for further contrastive and comparative research on public discourse in the field of European politics.
Book Synopsis Translating Chinese in Malaysia by : Riccardo Moratto
Download or read book Translating Chinese in Malaysia written by Riccardo Moratto and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-11-29 with total page 182 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Shedding light on the nuances of cross-cultural communication, this edited volume offers insights into how Chinese Malaysians, a major ethnic group, navigate the complexities of translating across diverse languages. This book unveils the unique landscape of translation from Chinese in Malaysia, where the emphasis lies not just in theoretical nuances but in the practical application of bridging linguistic divides. The narrative unfolds the dedicated efforts of the local Chinese community, passionately engaged in translating literary gems and unraveling language intricacies. It provides a platform to explore how Chinese Malaysians use translation as a tool to maintain and transmit their linguistic and cultural legacy. By highlighting specific works and creative endeavours, the authors showcase the unique contributions of the Chinese community to the broader field of translation, fostering an appreciation for the cultural and artistic dimensions embedded in the translated texts. This book serves as an educational tool for students, scholars, and researchers interested in translation studies and multiculturalism. It also provides a comprehensive exploration of the challenges and opportunities faced by Chinese translators in Malaysia, encouraging further research and fostering a deeper understanding of the field.